Английский - русский
Перевод слова Czechoslovakia
Вариант перевода Чехословакией

Примеры в контексте "Czechoslovakia - Чехословакией"

Примеры: Czechoslovakia - Чехословакией
Alexander commuted between Czechoslovakia and Guernsey until he was denied re-entry on a return trip "on account of the communist's opposition to his and his family's status within a class of prominent landowners". Александр жил переездами между Чехословакией и островом Гернси до тех пор, пока его не лишили права возвращения в страну "в связи с несогласием коммунистического режима рассматривать его и его семью как лиц, относящихся к классу крупных землевладельцев".
It became part of the newly reborn Poland as a result of the 1921 Upper Silesia plebiscite, the Geneva Conventions, three Upper Silesian Uprisings, and the eventual partition of Upper Silesia between Poland, Germany and Czechoslovakia. Создана в результате плебисцита в 1921, Женевских конвенций, трех силезских восстаний, и разделения Верхней Силезии между Польшей, Германией и Чехословакией.
Negotiations between Czechoslovakia and Hungary resumed via diplomatic channels. Тем временем между Венгрией и Чехословакией возобновились переговоры по дипломатическим каналам.
In 1970 Czechoslovakia and the Soviet Union ratified a contract for construction of two NPPs. В 1970 году между Чехословакией и Советским Союзом был заключён контракт, предусматривавший строительство двух атомных электростанций.
Argentina considers that the Slovak Republic should succeed to the vacancy left by Czechoslovakia. Аргентина считает, что Словацкая Республика должна занять вакантное место, освобожденное Чехословакией.
I refer to the possible participation of Slovakia as a full member of the Conference to fill the vacancy left by Czechoslovakia two years ago. Я имею в виду возможное участие Словакии в качестве полноправного члена Конференции с целью заполнения вакантного места, освобожденного два года назад Чехословакией.
Romania, a staunch ally of Czechoslovakia against Hungary, refused the proposal, even offering military support for Czechoslovakia in Subcarpathia. Румыния, будучи связанной с Чехословакией договором о помощи против Венгрии, отказалась и даже предложила Чехословакии военную помощь в Подкарпатье.
Czechoslovakia 89, Malaysia 10 [one-year agreement between Czechoslovakia and Malaysia] Чехословакия 89, Малайзия 10 [годичная договоренность между Чехословакией и Малайзией]
It notes that the author emigrated from Czechoslovakia and settled abroad. The author became a citizen of the United States on 10 July 1987 and, as a consequence, lost her Czechoslovakian citizenship under the Naturalization Treaty of 16 July 1928 between Czechoslovakia and the United States. Оно отмечает, что автор эмигрировала из Чехословакии и поселилась за границей. 10 июля 1987 года автор получила гражданство Соединенных Штатов Америки и вследствие этого утратила свое чехословацкое гражданство по Договору о натурализации от 16 июля 1928 года, заключенному между Чехословакией и Соединенными Штатами Америки.