Come on, Winnie, get into the cupboard. |
Давай, Уинни, лезь в чулан. |
He told me to put it in the cupboard. |
Он попросил положить её в чулан. |
They'll probably put us in the broom cupboard. |
Они, наверно, засунут нас в чулан. |
Why are you putting me in a cupboard? |
Почему ты запихиваешь меня в чулан? |
This is a cupboard, Niamh. |
Это чулан, Ниф. |
No, not another cupboard! |
Нет, только не еще один чулан! |
Every walk-in cupboard, every toilet. |
Каждый чулан, каждый туалет. |
There's an empty cupboard down the hall. |
Дальше по коридору пустой чулан. |
A mentor who chains him up and locks him in a cupboard and then uses him to intimidate his employees. |
Наставника, который закует его в цепи и посадит в чулан, а потом пошлет его нагонять страх на своих "работников". |
(RAYMOND) We're in the broom cupboard. |
Как и ожидалось, мы попали в чулан. |
Yes, it'll be much bigger than this cupboard. |
Да, это намного лучше, чем нынешний чулан. |
Now, once they're asleep Hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs And put on their uniforms. |
Так что когда они уснут, засуньте их в чулан с мётлами, оторвите несколько волосков и наденьте их форму. |
That's a broom cupboard. |
Это чулан для мётел. |
It's a broom cupboard. |
Это чулан для метёлок. |
Now, once they're asleep... hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs... and put on their uniforms. |
Теперь, как только они уснут... надо их оттащить в чулан для мётел, позаимствовать у них несколько волос... и забрать их форму. |
It was the street or the cupboard, we chose the cupboard. |
Между улицей и чуланом мы выбрали чулан. |