Английский - русский
Перевод слова Cupboard

Перевод cupboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкаф (примеров 138)
Whenever he came, he smashed the cupboard, and said: smile, Mary. Зачастую приходил, разбил кухонный шкаф и сказал: Улыбайся, Маришка.
Two doors - one into a corridor, one into a cupboard. Две двери: одна в коридор, вторая в шкаф.
I put them in the cupboard. Я положила их в шкаф.
Got to open the cupboard, haven't we? Нам ведь нужно открыть шкаф?
I suppose she's behind the automated dishwashing cupboard. Я полагаю, автоматизированный шкаф для мытья посуды - её затея.
Больше примеров...
Буфет (примеров 16)
Shelves, cupboard, closets full. Полки, буфет, кладовка ими заставлены.
Coming in through my airing cupboard. Они вечно залезают в мой буфет.
A huge rat just ran under my cupboard! Громадная крыса забежала под мой буфет.
The entire kitchen cupboard today? Весь буфет на кухне?
Well, they were in the backof the cupboard. А что ты хотел? Завалились за буфет.
Больше примеров...
Шкафчик (примеров 14)
I'll put these cases in the cupboard later. Я потом поставлю эти вещи в шкафчик.
Put your fingers in your ears and go in the cupboard. Заткни ушки и залезай обратно в шкафчик.
You know where the cupboard is. Вы же знаете этот шкафчик.
The cupboard behind the screen? В шкафчик за ширмочкой? -Да.
Is that you went down the stairs, You unlocked the maintenance cupboard, You poured paint thinner over the stairs Это то, что вы спустились вниз по лестнице, открыли шкафчик дворника, разлили растворитель на ступеньки и подожгли, оставив вашего маленького сына умирать в том огне.
Больше примеров...
Чулан (примеров 16)
They'll probably put us in the broom cupboard. Они, наверно, засунут нас в чулан.
(RAYMOND) We're in the broom cupboard. Как и ожидалось, мы попали в чулан.
Yes, it'll be much bigger than this cupboard. Да, это намного лучше, чем нынешний чулан.
That's a broom cupboard. Это чулан для мётел.
It's a broom cupboard. Это чулан для метёлок.
Больше примеров...
Кладовке (примеров 21)
Ray, you hid in a cupboard. Рэй, ты прятался в кладовке.
Well, you are not the first ski-jumper to wake up in my cupboard. Ты не первый прыгун, который просыпается в моей кладовке.
(Pete) Hiding in a cupboard? (Пит) Прятаться в кладовке?
And I'm in a cupboard. А я в кладовке.
Aaarrgh! Been hiding in the broom cupboard as usual, Merlin? Как обычно, прятался в кладовке для метел?
Больше примеров...
Сервант (примеров 5)
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
These toys, this cupboard, this bed... they're all vintage rarities. Эти игрушки, этот сервант, эта кровать - ...все это антикварные редкости.
The cupboard over by the Dutch forgery in the corner. Сервант под голландской подделкой - в углу.
The daughter was in her room, grabbed the dog, hid in the cupboard. Дочь была в комнате, схватила собаку, спряталась в сервант.
They converted this into a cupboard. Они переделали это в сервант.
Больше примеров...
Кладовку (примеров 6)
I noticed the store cupboard door was open. Я заметила, что дверь в кладовку была открыта.
Dear Diary, because I was living off chocolate bars and crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed. Дорогой дневник, так как в колледже ни шоколад, ни чипсы я есть не могу, мои набеги на мамину кладовку серьезно участились.
~ Lost property cupboard. В кладовку для забытых вещей.
It's just the cupboard round the corner. Я ищу кладовку с принадлежностями.
I'm looking for the supplies cupboard. Я ищу кладовку с принадлежностями.
Больше примеров...