Английский - русский
Перевод слова Cupboard

Перевод cupboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкаф (примеров 138)
That's an awfully roomy cupboard. Это не кладовка, а, скорее, большой шкаф.
Anything, as long as you take the cupboard up. Да, только отнеси шкаф наверх.
Last of that hid in the cupboard from France? Последнее, что спрятал в шкаф из Франции?
I'm fine, me brother used to lock me in the cupboard, sometimes for hours on end and that, Все нормально, брат вечно засовывал меня в шкаф, иногда на много часов.
Lfyou'll just open the store cupboard, Если вы отопрете шкаф с лекарствами,
Больше примеров...
Буфет (примеров 16)
Old Mother Hubbard went to the cupboard to get her dog a bone. Однажды мисс Хаббард полезла в буфет Чтоб косточку взять для бульдожки.
He put it in a cupboard at home and there's loads of them. Он положил его в буфет дома а там груды этого кофе.
A huge rat just ran under my cupboard! Громадная крыса забежала под мой буфет.
You put the jam in the cupboard and you put the dirty dishes in the sink. Поставьте варенье в буфет и положите грязную посуду в раковину.
Big cupboard, I love a cupboard. Большой буфет, Я люблю буфеты.
Больше примеров...
Шкафчик (примеров 14)
Put your fingers in your ears and go in the cupboard. Заткни ушки и залезай обратно в шкафчик.
Buy a jar of Folgers crystals, put it in the cupboard, you forget about it. Купи банку, убери в шкафчик, забудь об этом.
I banged into the cupboard. Я врезалась в шкафчик.
Cleaning cupboard, Pizza Hut? Шкафчик для уборки, пиццерия?
Is that you went down the stairs, You unlocked the maintenance cupboard, You poured paint thinner over the stairs Это то, что вы спустились вниз по лестнице, открыли шкафчик дворника, разлили растворитель на ступеньки и подожгли, оставив вашего маленького сына умирать в том огне.
Больше примеров...
Чулан (примеров 16)
Why are you putting me in a cupboard? Почему ты запихиваешь меня в чулан?
This is a cupboard, Niamh. Это чулан, Ниф.
There's an empty cupboard down the hall. Дальше по коридору пустой чулан.
Now, once they're asleep Hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs And put on their uniforms. Так что когда они уснут, засуньте их в чулан с мётлами, оторвите несколько волосков и наденьте их форму.
It was the street or the cupboard, we chose the cupboard. Между улицей и чуланом мы выбрали чулан.
Больше примеров...
Кладовке (примеров 21)
Not that I don't like being in a cupboard with you. Не то чтобы мне не нравилось быть в кладовке с тобой.
Just sit and wait in the cupboard? Просто сидеть и ждать в кладовке?
Well, then, why did I find this on top of my store cupboard? Что ж, почему тогда я нашла это в моей кладовке?
An Englishman sleeping in my cupboard. Англичанин спит в моей кладовке.
Now, once they're asleep... hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs... and put on their uniforms. Когда они уснут... спрячьте их в кладовке со швабрами, выдерните у них по волоску... и наденьте их форму.
Больше примеров...
Сервант (примеров 5)
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
These toys, this cupboard, this bed... they're all vintage rarities. Эти игрушки, этот сервант, эта кровать - ...все это антикварные редкости.
The cupboard over by the Dutch forgery in the corner. Сервант под голландской подделкой - в углу.
The daughter was in her room, grabbed the dog, hid in the cupboard. Дочь была в комнате, схватила собаку, спряталась в сервант.
They converted this into a cupboard. Они переделали это в сервант.
Больше примеров...
Кладовку (примеров 6)
I noticed the store cupboard door was open. Я заметила, что дверь в кладовку была открыта.
Dear Diary, because I was living off chocolate bars and crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed. Дорогой дневник, так как в колледже ни шоколад, ни чипсы я есть не могу, мои набеги на мамину кладовку серьезно участились.
~ Lost property cupboard. В кладовку для забытых вещей.
It's just the cupboard round the corner. Я ищу кладовку с принадлежностями.
I'm looking for the supplies cupboard. Я ищу кладовку с принадлежностями.
Больше примеров...