Английский - русский
Перевод слова Cupboard

Перевод cupboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шкаф (примеров 138)
Anything that frightens him, we put it in the cupboard. Все, что пугает его, мы положили в шкаф.
And there was a cupboard with these clothes, И там был шкаф с одеждой,
But, decisions - should we open the cupboard? Ничего похожего на чай, но решено стоит ли открывать шкаф?
Off to the cupboard with you now, Chip. Быстро в шкаф, уже давно пора спать!
We can't open the cupboard! Мы не можем открыть шкаф!
Больше примеров...
Буфет (примеров 16)
Coming in through my airing cupboard. Они вечно залезают в мой буфет.
Old Mother Hubbard went to the cupboard to get her dog a bone. Однажды мисс Хаббард полезла в буфет Чтоб косточку взять для бульдожки.
They were in the back of the cupboard. А что ты хотел? Завалились за буфет.
My mum has got this cupboard at ours. У мамы дома есть буфет.
Well, they were in the backof the cupboard. А что ты хотел? Завалились за буфет.
Больше примеров...
Шкафчик (примеров 14)
Put your fingers in your ears and go in the cupboard. Заткни ушки и залезай обратно в шкафчик.
And a storage cupboard, full of useful things for me. И шкафчик полон бесполезных вещей для меня
You just banged into a cupboard. Ты просто врезалась в шкафчик.
The cupboard behind the screen? В шкафчик за ширмочкой? -Да.
Is that you went down the stairs, You unlocked the maintenance cupboard, You poured paint thinner over the stairs Это то, что вы спустились вниз по лестнице, открыли шкафчик дворника, разлили растворитель на ступеньки и подожгли, оставив вашего маленького сына умирать в том огне.
Больше примеров...
Чулан (примеров 16)
Come on, Winnie, get into the cupboard. Давай, Уинни, лезь в чулан.
They'll probably put us in the broom cupboard. Они, наверно, засунут нас в чулан.
No, not another cupboard! Нет, только не еще один чулан!
Yes, it'll be much bigger than this cupboard. Да, это намного лучше, чем нынешний чулан.
That's a broom cupboard. Это чулан для мётел.
Больше примеров...
Кладовке (примеров 21)
Ray, you hid in a cupboard. Рэй, ты прятался в кладовке.
Well, you are not the first ski-jumper to wake up in my cupboard. Ты не первый прыгун, который просыпается в моей кладовке.
You knew no-one would be on the factory floor till the visit was over, so you left the jacket in the store cupboard with Kendrick's body, until the coast was clear. Вы знали, что в цехе будет полно народу, пока визит не закончится, поэтому вы оставили ваш пиджак в кладовке рядом с телом Кендрика, пока на горизонте не стало чисто.
What's the point of hiding in a cupboard? Зачем прятаться в кладовке?
Aaarrgh! Been hiding in the broom cupboard as usual, Merlin? Как обычно, прятался в кладовке для метел?
Больше примеров...
Сервант (примеров 5)
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
These toys, this cupboard, this bed... they're all vintage rarities. Эти игрушки, этот сервант, эта кровать - ...все это антикварные редкости.
The cupboard over by the Dutch forgery in the corner. Сервант под голландской подделкой - в углу.
The daughter was in her room, grabbed the dog, hid in the cupboard. Дочь была в комнате, схватила собаку, спряталась в сервант.
They converted this into a cupboard. Они переделали это в сервант.
Больше примеров...
Кладовку (примеров 6)
I noticed the store cupboard door was open. Я заметила, что дверь в кладовку была открыта.
Dear Diary, because I was living off chocolate bars and crisps at college, my consumption levels from Mum's cupboard had skyrocketed. Дорогой дневник, так как в колледже ни шоколад, ни чипсы я есть не могу, мои набеги на мамину кладовку серьезно участились.
Look, every day for the past two weeks an Elf has come through the kitchen cupboard and taken me to another world, and a wizard there gave me the medicine. Понимаешь, каждый день последние две недели, ко мне в кладовку приходит эльф, и забирает меня в другой мир, а местный волшебник дал мне лекарство.
It's just the cupboard round the corner. Я ищу кладовку с принадлежностями.
I'm looking for the supplies cupboard. Я ищу кладовку с принадлежностями.
Больше примеров...