| It's okay, we can just cuddle. | Все хорошо, мы можем просто пообниматься. | 
| Sometimes it's nice just to cuddle and talk. | Иногда просто приятно пообниматься и поболтать. | 
| I think we found someone for you to cuddle with. | Я думаю мы нашли кого-то, с кем ты мог бы пообниматься. | 
| Because if she loses custody of Joffrey, then she'll get depressed and lonely and want to cuddle with you. | Затем, что если её лишат материнских прав, ей станет грустно и одиноко, и она захочет пообниматься с тобой. | 
| You know, we could always just cuddle, Castle. | Знаешь Касл, мы всегда можем просто пообниматься | 
| Why don't you two just go cuddle? | Почему бы вам двоим не пойти пообниматься? | 
| If you're such an addict, why don't you ever try and cuddle with me? | Если у тебя такая сильная зависимость, почему ты никогда не пробовал пообниматься со мной? | 
| Why don't we cuddle up on the couch, watch a movie, and then maybe later I'll wear that little red thing? | Почему бы нам не пообниматься на диване, не посмотреть фильм, и потом, может быть, я надену ту маленькую красную штучку? | 
| Now, you call me when you want to cuddle. | Позовешь, если захочешь пообниматься. | 
| But I want to cuddle. | Но я хочу пообниматься. | 
| We can still cuddle, right? | Но мы можем пообниматься. | 
| I just want a cuddle. | Я просто хочу пообниматься. | 
| Mmhmm, she told me that Melanie just wanted to cuddle with Ryan, that he left the Dream Suite unsatisfied. | Она сказала, что Мелани хотела просто пообниматься с Райаном, и он ушел из люкса неудовлетворенным. | 
| You two can just cuddle. | Сможете просто пообниматься с ним. |