Английский - русский
Перевод слова Cuddle
Вариант перевода Обнять

Примеры в контексте "Cuddle - Обнять"

Примеры: Cuddle - Обнять
I need someone to cuddle with. Мне нужно кого-то обнять.
Can't wait to have someone to cuddle again. Жду не дождусь ее обнять
Can you cuddle pride? Ты можешь обнять гордость?
she ask me to cuddle her. Она попросили обнять ее.
Larry, give me a cuddle, please. Ларри, хочу обнять тебя.
I really want someone to cuddle. Мне очень нужно кого-нибудь обнять.
Not because they wanted to hurt the animals, but because they were frustrated at not being able to touch them and cuddle them. Не потому, что хочешь причинить животным вред, а потому что тебе не удается прикоснуться к животным и обнять их.
Please remember to pack his cuddle toy dog. Также обнять его собаку?
He said he just wanted a cuddle. Он сказал, что хотел обнять её перед сном.
A couple of buddies can't cuddle up together in the middle of the night without tongues wagging, people judging... Парочка приятелей не может обнять друг друга посреди ночи без болтовни языком, люди осуждают...
Janice likes to cuddle... at night, which I'm all for. Дженис любит обнять меня... ночью, и я совсем не против.
I don't know... cuddle or something? ну, незнаю... обнять меня?
And you might want to cuddle this one, until you change the functions and look at this. У вас возникнет желание его обнять, пока вы не поменяете функции и не взглянете вот на это.
She asked me to cuddle. Она попросили обнять ее.
And when you cuddle afterwards, let him be the big spoon. И когда вы потом будете лежать прижавшись друг к другу, дай ему обнять тебя.
And you might want to cuddle this one, until you change the functions and look at this. У вас возникнет желание его обнять, пока вы не поменяете функции и не взглянете вот на это.