| She became the Queen consort of Germany in 1308 when her husband was crowned king. | Она стала королевой-консортом Германии в 1308 году, когда её муж был коронован королём Германии. |
| When Charlotte fled to Rome in 1463, James was crowned King. | После того как в 1463 году Шарлотта бежала в Рим, Жак был коронован. |
| On 2 February 1325, Andronikos III was formally crowned as co-emperor by his grandfather. | 2 февраля 1325 года Андроник III был официально коронован наравне с дедом. |
| In 987, Hugh Capet was crowned King of France at the cathedral Reims. | В 987 году Гуго Капет был коронован в кафедральном соборе Реймса королём Франции. |
| In 1533 the figurehead Lê Emperor, Lê Trang Tong, was officially crowned at the newly recaptured western capital. | В 1533 году марионеточный император Ле, Ле Чанг Тонг, был коронован в недавно захваченной столице. |
| On 25 February 1308, the new king was crowned. | 25 февраля 1308 года он был коронован. |
| Following the recapture of Constantinople in 1261, Palaiologos was crowned alone as emperor, while John IV was ignored. | После возвращения Константинополя в 1261 году Палеолог был повторно коронован императором, в то время как про Иоанна IV все забыли. |
| Rama Varma Kulashekhara is crowned in Kerala. | Рама Варма Кулашекара был коронован в Керале. |
| On 15 April 1240 (Easter), Baldwin II was crowned emperor in Hagia Sophia. | 15 апреля 1240 года на Пасху Балдуин II был коронован императором в соборе Святой Софии. |
| 1808 - Napoleon's brother, Joseph Bonaparte, is crowned King of Spain. | 1808 - Жозеф Бонапарт, брат Наполеона I, коронован в качестве короля Испании. |
| Pope Pius IX was crowned with the Papal tiara on 21 June 1846. | Папа римский Пий IX был коронован папской тиарой 21 июня 1846 года. |
| Charles was crowned there, but without an actual crown. | Карл был коронован там же, но без короны. |
| I mean, Tutankhamun was crowned in Amarna. | В смысле, Тутанхамон был коронован в Амарне. |
| He was crowned in the blaze and became Ivan Grozny, the Terrible or the Great. | Царь был коронован посреди пылающего костра и стал Иваном Грозным, ...или Великим. |
| Driven by megalomania, he proclaimed himself President for life, then Marshal and, on 4 December 1977, had himself crowned Emperor. | Обуреваемый манией величия, Бокасса провозглашает себя пожизненным президентом, потом маршалом, а затем 4 декабря 1977 года он был коронован императором. |
| He may have been crowned King of Norway in Oslo in 1392, but this is disputed. | Возможно, что он был коронован в Осло в 1392 году, но этот факт спорный. |
| Sancho was assassinated later that year and Alfonso returned, being crowned king of the reunited kingdom of their father in October 1072. | Санчо был убит в конце того же года, Альфонсо вернулся был коронован королём объединённого королевства в октябре 1072 года. |
| Odo, Count of Paris was chosen to rule in the west, and was crowned the next month. | Эд, граф Парижа, был избран правителем западных франков и был коронован в течение месяца. |
| Out of the chaos of Afghan and Sikh conflicts Ranjit Singh who was able to unify the Sikh factions and capture Lahore where he was crowned Emperor. | Вне хаоса афганских и сикхских конфликтов Ранджит Сингх смог объединить фракции сикхов и захватить Лахор, где он был коронован императором. |
| It was son-in-law Akhenaten - the husband of senior daughter Meritaton; probably, it is crowned at a life father of wife. | Он был зятем Эхнатона - мужем старшей дочери Меритатон; вероятно, коронован ещё при жизни тестя. |
| Henry was knighted by his father the day after Richard was crowned King of the Romans at Aachen, the usual coronation place for German kings. | Генрих был посвящён в рыцари своим отцом на следующий день после того, как Ричард был коронован королём римлян в Аахене, где обычно короновали немецких королей. |
| In 896, she and her son were holed up in Spoleto when Arnulf marched into Rome and was crowned in opposition to Lambert. | В 896 году она и её сын укрылись в Сполето, когда Арнульф вошёл в Рим и был коронован вместо Ламберта. |
| The last known (nominal) king to reign was crowned in about the 10th century, but the kingdom's influence and power ended long before that. | Последний известный (номинальный) царь был коронован примерно в Х веке, но влияние и мощь царства угасли задолго до того. |
| Otto I was crowned on 2 February 962, marking the beginning of the Holy Roman Empire (translatio imperii). | Оттон I был коронован 2 февраля 962 года, что положило начало истории Священной Римской империи (идея Translatio imperii). |
| Henry was crowned at the age of 8 at Santa Sophia, Nicosia, in 1225. | Генрих был коронован в 1225 году в Соборе Святой Софии в Никосии, будучи 8 лет от роду. |