So, it's our syntax you're criticizing, then. |
Так, наш слов порядок критикуете, тогда. |
Sir, why are you criticizing us? |
Месье, почему вы нас критикуете? |
Still criticizing Mr. Saitama's work? |
Вы еще и критикуете его работу! |
Are you criticizing me for wanting to do my job? |
Вы критикуете меня, за то, что я хочу поработать? |
In conclusion, I should like to paraphrase a point of common wisdom: when you criticize the reflection in the mirror, you are criticizing yourself. |
В заключение я хотел бы перефразировать одну известную мудрость: когда вы критикуете свое отражение в зеркале, вы критикуете самого себя. |
And I just want to say that even in the moments when, superficially, it didn't seem like you were supporting me and it seemed like you were criticizing my choices and doubting my talent, I know that you were supporting me in your own way. |
И я хочу сказать, что даже в моменты когда мне казалось, что вы меня не поддерживаете и критикуете мой выбор и сомневаетесь в моем таланте, я знаю, вы поддерживали меня, но поддерживали по-своему. |
Are you criticizing my daughter's art? |
Вы критикуете рисунок моей дочери? |