| That was your last chance to secure the cricket's good fortune. | Это был твой последний шанс заполучить удачу, которую приносит сверчок. |
| Because Cricket would just end up looking at me the whole time. | Потому что Сверчок в конечном счете пялилась бы на меня все время. |
| But this cricket will chirp. | Но сверчок в конце концов застрекочет. |
| Some sources state that the Astaire siblings appeared in a 1915 film titled Fanchon, the Cricket, starring Mary Pickford, but the Astaires have consistently denied this. | Некоторые источники утверждают, что брат и сестра Астер появились в фильме 1915 года «Сверчок Фашон», главную роль в котором играла актриса Мэри Пикфорд, но Астер всегда отрицал это. |
| This cricket swallowed the larvae of a Gordian worm, or horsehair worm. | Этот сверчок проглотил личинку гордиева червя, или волосатика. |
| She's lively as a cricket! | Она оживлена как сверчок! |
| A giant cricket, master. | Большой сверчок, учитель. |
| There might be another cricket. | Здесь может быть ещё один сверчок. |
| This is a cicada, a cricket. | Это цикада, сверчок. |
| "The cricket chirps away in sad melancholy," | Где-то вдалеке сверчок стрекочет печальную песню. |
| Exoskeleton is from the Gryilidae family, probably a nocturnal cricket, the graminoid seed is from a fescue grass, and I thought the silk-like fiber was from a tetrapod, but what kind is indeterminate at this point. | Экзоскилетон из семейства Грайлидей, вероятно, ночной сверчок, семя травы овсянница, и, шелковистое волокно, я полагаю, четвероногого животного, но это все как-то неопределенно. |
| It's more of an extension of the wasp, just like the cricket was an extension of the Gordian worm. | Он становится скорее продолжением осы, так же как и сверчок - продолжением волосатика. |
| Arise, Sir Jiminy Cricket. | Встаньте с колен, сэр Сверчок Джемини. |
| Cricket would still be alive. | Сверчок бы до сих пор была жива. |
| I mean, you're Jiminy Cricket. | Вы же сверчок Джимини. |
| OK, Cricket got to us. | Сверчок за нас принялся. |
| Cricket, bring her some soup. | Сверчок, неси суп. |
| ! Cricket, where are you? | Сверчок, где ты? |
| Way to go, Rickety Cricket. | Поздравляю, Шаткий Сверчок. |
| Kneel, Mr Cricket. | Господин Сверчок, преклоните колено. |
| If it looks like a cricketand sounds like a cricket, it's a cricket. | Если он выглядит как "сверчок" и поет как "сверчок" - он точно "сверчок". |
| A cricket born sings 'til its last morn. | Что? "Сверчок родился и поет, пока из жизни не уйдет...". |
| Now add a cricket Just for luck And even you can't blow it | Сверчок удачу принесёт и быть тебе невестой. |
| Jiminy Cricket. Kneel, Mr. Cricket. | Господин Сверчок, преклоните колено. |
| Henry, Jiminy Cricket was a cricket, okay? | То есть, вы и есть Говорящий Сверчок. Генри. |