Английский - русский
Перевод слова Cricket
Вариант перевода Сверчок

Примеры в контексте "Cricket - Сверчок"

Примеры: Cricket - Сверчок
You cricket you, it's a centipede, that's all. Но только это не твой стрекотун! Это обычная сороконожка, а не сверчок!
It's more of an extension of the wasp, just like the cricket was an extension of the Gordian worm. Он становится скорее продолжением осы, так же как и сверчок - продолжением волосатика.
If cricket was going to contact someone, Don't you think she would have contacted Blair? Если бы Сверчок хотела с кем-то связаться, разве ты не думаешь, что Блэр - более подходящая кандидатура?
OK, the bad news is... it looks like Cricket finally snapped. Плохая новость в том, что похоже, Сверчок наконец-то огрызнулся.
Cricket, tell Dee how much you think she's ugly. Сверчок, расскажи Ди, насколько она по-твоему уродлива.
Cricket and Alex are in Deb's cabin. Сверчок и Алекс в домике Дэб.
My character, Cricket, is such a pushover. Моя героиня, Сверчок, такая мямля.
I had a strike plan, but then Cricket went and blew up my spot. У меня был план мести, но потом пришёл Сверчок и всё запорол.
Grifter, Godiva, Mrs. Hyde, Canterbury Cricket. Грифтер, Годива, Миссис Хайд, Кентерберийский сверчок.
Peter, I'm your conscience, Jiminy Cricket. Питер, я твоя совесть, сверчок Джимини.
Cricket, show him how you leap. Сверчок, покажи ему как ты прыгаешь.
We are going to hunt you, Cricket. Мы будем на тебя охотиться, Сверчок.
So you're livin' on the streets now, Cricket. То есть теперь ты живёшь на улице, Сверчок.
Cricket, walk us through a day in your life. Сверчок, расскажи нам об одном дне из твоей жизни.
Okay, Alex and Cricket, firewood detail. Хорошо, Алекс и Сверчок разводят костер.
Maybe I've changed, Cricket. А может я изменился, Сверчок.
Cricket... always knew when I was feeling down. Сверчок... всегда знала, когда мне было грустно.
Last time I was supposed to stargaze... was with Cricket. Последний раз, когда я наблюдал за звёздами... Сверчок была со мной.
I thought the Cricket was helping you. Я думал, что Сверчок помог тебе.
I'm pretty sure I saw Cricket scampering away with it. И более чем уверен что видел, как с ней умчался Сверчок.
Cricket, we need something from you. Сверчок, нам кое-что от тебя нужно.
Cricket, stay on topic here, man. Сверчок, не отвлекайся от темы.
You got no hand, Cricket. У тебя нет руки, Сверчок.
Because you think I'm Jiminy Cricket. Потому что ты думаешь, что я - Говорящий Сверчок.
Daddy, Cricket! Turquoise-haired girl! Папа, сверчок, девочка с лазурными волосами!