Примеры в контексте "Creature - Живое"

Примеры: Creature - Живое
The blue whale, the biggest creature that exists on the planet - Синий кит, самое большое живое существо на планете.
On the fields of Trenzalore, at the fall of the Eleventh, when no living creature could speak falsely, or fail to answer, a question will be asked. На полях Трензалора, во время падения Одиннадцатого, где ни одно живое существо не может соврать или не уклониться от ответа, будет задан вопрос.
I'm just saying that I could never harm, eat, let alone kill, a fellow creature. А я говорю, что я никогда не причиню вред, не съем, и уж тем более не убью живое существо.
The blue whale, the biggest creature that exists on the planet - that is wrong, completely wrong. Синий кит, самое большое живое существо на планете.
It was the one thing that unified every single living creature in the universe, and now it's gone! Единственное, что объединяет каждое живое существо во Вселенной, и теперь ее нет!
It's a living, breathing creature with wants and needs and you're not man enough to satisfy her! Это живое, дышащее создание со своими желаниями и потребностями и ты не настолько крутой мужик, чтобы удовлетворить ее!
It's not some sort of creature, is it? Там же внутри не живое существо, да?
There's red algae, and there's a creature that lives on the red algae, a kind of worm. В нем есть красные морские водоросли, и есть живое существо, которое живет на красных водорослях, вид червя.
Do you see this creature, full of life, in front of you? Видите эту крошечное живое существо, что пред вами?
When I say creature, I mean, it is a living thing, Когда я говорю "создание", я имею в виду живое существо,
This is a living, breathing creature. А это живое существо.
The first living creature in space! Первое живое существо в космосе!
I'm a living creature, too Я тоже живое создание.
Every living creature is irreplaceable. Любое живое существо не заменимо.
No creature whatsoever can live in space. Ни одно живое существо не способно жить в космосе.
It seems that evolution also occurs in a horizontal context, in which any living creature can incorporate information from surrounding organisms. По-видимому, эволюция может также идти в горизонтальном направлении при этом любое живое существо может включать в себя информацию, содержащуюся в окружающих его организмах.
(Pacifist = a person that dislikes violence) so I never kill any living creature. Я ни разу, не убил ни одно живое существо.
Kronos, a living creature, was drawn at a time by the priests of Atlantis, using that crystal as its centre. Кронос, живое существо, был извлечен священниками Атлантиды, используя кристалл, в качестве его уентра.
You've got these bits of metal and stuff, but Mr. Van Statten's got a living creature down there. У тебя здесь столько всяких кусков металла и других штуковин, но у мистера Ван Статтена внизу есть живое существо.
Captured by a demon, the imprisoned princess discovers that the dungeon she is held in is actually a sentient elemental creature named Wally. Заточённая девушка со временем поняла, что подземелье, в котором её держат, на самом деле - живое существо (элементаль) по имени Уолли (англ. Wally).
So the whole thing has sort of morphed into this organic, ever-evolving creature, that's actually gone way beyond Christine and I. Таким образом, всё переросло в это живое, постоянно растущее существо, которое переросло меня и Кристин.
Here was some lawyer or money manager who, for the rest of his life, gets to tell people that he went into a burning building to save a living creature, just because he beat me by five seconds. Какой-то юрист или финансовый директор будет всю жизнь хвастаться, что он вошёл в горящее здание и спас живое существо, только потому, что он был на пять секунд быстрее.
One look at the creature she has become will turn any living thing to stone. От одного взгляда на то, во что она превратилась, все живое окаменевает.
The body disappeared, but the voice and the legacy keep the alive and noticed fadista between the livings creature. Тело исчезло, но голос и legacy держат живое и замеченное fadista между тварью livings.
This behavior might be understood by a human observer as a creature that is 'alive' like an insect and 'restless', never stopping in its movement. Такое поведение может быть понято человеком-наблюдателем как «живое», похожее на насекомое и «беспокойное», никогда не останавливающееся в своем движении.