| Ed Crawley wasn't shooting up drugs. | Эд Кроули не колол себе наркотики. |
| Crawley's brother-in-law doesn't have much of an alibi. | У зятя Кроули не такое уж хорошее алиби. |
| I think he helped you kill ed Crawley. | Я думаю он помог тебе убить Эда Кроули. |
| So you had to be sure and tie ed Crawley up close to this bear. | Так что ты был уверен когда привязывал Эда Кроули поближе к медведю. |
| The Craigs got a lifetime sentence of never seeing their daughter again because of Crawley. | Крейгам был вынесен пожизненный приговор, больше никогда не видеть свою дочь из-за Кроули. |
| Corporal Barrow now, Mr Crawley. | Теперь капрал Бэрроу, мистер Кроули. |
| One of them is not to mess with Lady Mary Crawley. | Например, что не надо было связываться с леди Мэри Кроули. |
| I don't mind Captain Crawley. | Я ничего ни имею против капитана Кроули. |
| I want to be with her when Captain Crawley arrives. | Я хочу быть с ней, когда привезут капитана Кроули. |
| Number two, Nurse Crawley here. | Номер два - к сестре Кроули. |
| The cold and careful Lady Mary Crawley. | И это холодная и осторожная леди Мэри Кроули! |
| You haven't met my mother-in-law and our cousin, Mrs. Crawley. | Вы еще не знакомы с моей свекровью и нашей кузиной, миссис Кроули. |
| Don't you owe it to Mr Crawley, to protect his work? | Разве вы не должны это мистеру Кроули, продолжить его дело? |
| Mr Crawley, you are very new to our way of life here. | Мистер Кроули, вы еще мало знакомы со здешним укладом жизни. |
| Did you know that Lady Rose had found Mr Crawley's gramophone? | Ты знала, что леди Роуз нашла граммофон мистера Кроули? |
| So, I hear you don't want to go to the Crawley's lunch. | Я тут услышала, что ты не хочешь идти на обед к Кроули. |
| Involving Lady Edith Crawley, daughter of the Earl Of Grantham? | Вместе с леди Эдит Кроули, дочерью графа Грэнтэма? |
| Thomas, you can cover for Nurse Crawley, can't you? | Томас. Вы сможете подменить сестру Кроули, правда? |
| Evans, Crawley, Tucker you need to mount up now! | Эванс, Кроули, Такер, давайте по коням. |
| Did you send these people down here to identify ed Crawley's body? | Вы прислали сюда этих людей чтобы опознать тело Эда Кроули? |
| Longmire: You think ira Craig could have killed ed Crawley? | Думаешь Айра Крейг мог убить Эда Кроули? |
| Mr. Stonesifer, do you know a man named ed Crawley? | Мистер Стонсайфер, вам знаком человек по имени Эд Кроули? |
| You're doing all this for Crawley? | Ты делаешь это все ради Кроули? |
| We shall have to watch ourselves, or else His Lordship will want to pinch you off Captain Crawley. | Только надо быть осторожными, как бы Его Сиятельство не украл вас у капитана Кроули. |
| Mary won't take Matthew Crawley, so we'd better get her settled before the bloom is quite gone off the rose. | Мэри не хочет за Мэтью Кроули, так что нам лучше ее пристроить, пока с нашей розы лепестки не облетели. |