| Very few X-ray sources ever exceed one crab in brightness. | Лишь очень немногие источники рентгеновского излучения по плотности потока энергии превышают один краб. |
| That's an Alaskan king crab that has to do that. | Точно. Это должен сделать королевский краб из Аляски. |
| It's like I'm just a hermit crab changing shells. | Я просто краб, который меняет ракушку. |
| I got bit by a crab under that same bridge. | Под тем же мостом меня укусил краб. |
| He claws her body like a crab. | Он царапал ее тело, словно краб. |
| Stone crab invulnerable in combat within the family. | Каменный краб неуязвимым в бою в семье. |
| However, many restaurants in Vanuatu have stopped serving this dish as the crab is at risk of becoming an extinct species. | Тем не менее, многие рестораны на островах перестали предлагать это блюдо, так как краб находится на грани вымирания. |
| Translated from the Greek means little or small crab. | В переводе с греческого языка означает маленький или небольшой краб. |
| Looks like a sand crab ate that one too. | Выглядит словно песчаный краб съел это тоже. |
| He looks like a crab, Dad. | Он выглядит как краб, пап. |
| And the crab stays right there in front of you. | И краб остаётся прямо здесь, перед тобой. |
| A carrier crab is looking for his own symbiotic partner. | Длинношипый краб ищет себе партнёра для симбиоза. |
| It's a Dungeness crab in a light butter and garlic sauce. | Это краб Дандженес в легком масле с чесночным соусом. |
| A crab running across sand, leaving no tracks. | Краб скользит по песку, не оставляя никаких следов. |
| Sideways walks the crab, and... | "Краб ходил по пляжу боком..." |
| A great insect, like... like a crab. | Огромное насекомое, как... как краб. |
| So I decided whenever you do it, whoever touches their nose last has to do the crab walk. | Поэтому я решила, если ты это говоришь последний, кто дотронется до носа ходит как краб. |
| Stay away from me, crab! | Держись от меня подальше, краб! |
| DG: You can see, here's a crab that lives down there. | ДГ: А вот краб, живущий на большой глубине. |
| So, as soon as a crab touches them, they retract down into their shells, just like your fingernails. | Так вот, как только краб касается их, они прячутся в раковины, похожие на ногти. |
| You're a... you're a soft-shelled crab, Rizzoli. | Ты... ты краб с мягким панцирем, Риццоли. |
| Since her birthday is in July, she's a cancer... a crab. | Поскольку ее день рождения в июле, по гороскопу она - Рак... краб. |
| Not surprisingly really, as the red king crab can reach two metres between the claws and weigh up to 15 kilos. | И это не удивительно, ведь красный королевский краб может достигать двух метров от одной клешни до другой и 15 кг веса. |
| You can see, here's a crab that lives down there. | А вот краб, живущий на большой глубине. |
| In X-ray astronomy, 'crab' and 'millicrab' are sometimes used as units of flux density. | В рентгеновской астрономии, «краб» (сгаЬ) и «милликраб» (millicrab) иногда используются в качестве единицы плотности потока энергии. |