Примеры в контексте "Cpr - Кпп"

Примеры: Cpr - Кпп
Reports have been made to CPR and a report will be made to the upcoming special session. Доклады были представлены КПП, и еще один доклад будет представлен предстоящей специальной сессии.
Establish a joint CPR-Secretariat mentoring programme for the new CPR members. Разработка совместной программы наставничества КПП и секретариата для новых членов КПП.
This point shall be included in the Induction Seminar for the new CPR members. Данный вопрос подлежит освещению в ходе вводного семинара для новых членов КПП.
It is suggested that the steering committee also include representatives of the CPR. Предлагается также включить в Руководящий комитет представителей КПП.
General comments from different CPR members included: Замечания общего характера, высказанные членами КПП, касались:
March 20th: Comments given during CPR WG Session: 20 марта: замечания, высказанные в ходе заседания РГ КПП:
Strengthen the relationship between CPR Bureau and Regional Groups. Укрепление взаимоотношений между Бюро КПП и региональными группами.
Secretariat to share information with CPR members in advance of the key upcoming meetings. Секретариат обеспечивает обмен информацией с членами КПП заблаговременно до начала основных предстоящих совещаний.
Request Members States to promote means to increase active participation in the CPR and its Working Groups. Обращение к государствам-членам с просьбой содействовать поиску средств для расширения активного участия в работе КПП и его рабочих групп.
Explore establishing a consultative mechanism between the CPR and the United Nations Office at Nairobi (UNON). Изучение вопроса о создании консультативного механизма между КПП и Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби (ЮНОН).
All relevant trust fund documentation made available to the advisory body to also be made available to the CPR. Вся соответствующая документация по целевым фондам, предоставляемая консультативному органу, также должна предоставляться в распоряжение КПП.
Keep the CPR informed on a regular basis concerning preparations for the WUF. Информирование КПП на регулярной основе о вопросах, касающихся подготовки к ВФГ.
Consider more active involvement of the CPR in WUF reporting. Рассмотрение возможностей более активного участия КПП в представлении докладов ВФГ.
Induction sessions for new CPR bureau members prior to the first Bureau meeting. Организация вводных мероприятий для новых членов КПП до начала первого совещания Бюро.
Review the CPR Extranet format with view to make it more user-friendly and functional. Обзор формата экстранет КПП с целью сделать его более удобным для пользователей и более функциональным.
Involve the CPR in WUF follow up. Привлечение КПП к последующей деятельности по итогам ВФГ.
UNEP Secretariat to prepare a strategy paper for discussion in CPR on seeking new and additional sources of funding. Секретариат подготовит для обсуждения в КПП стратегический документ по вопросам отыскания новых и дополнительных источников финансирования.
CPR to discuss and make recommendations on the feasibility and implications of a new and additional fund for implementing the BSP. КПП обсудит вопрос о целесообразности и последствиях нового фонда для осуществления БСП и примет свои рекомендации.
Delivery of the biennial work programme is assessed by the Committee of Permanent Representatives (CPR) through quarterly reports on the implementation of the decisions of the Governing Council. Выполнение двухгодичной программы работы оценивается Комитетом постоянных представителей (КПП) на основе ежеквартальных докладов о выполнении решений Совета управляющих.
The proposed budget and the work programme have been reviewed in detail by the Committee of Permanent Representatives (CPR) in preparation for the Governing Council... Предлагаемые бюджет и программа работы были подробно проанализированы Комитетом постоянных представителей (КПП) в ходе подготовки к сессии Совета управляющих.
Istanbul +5, Programme Status, Governing Council and CPR Стамбул +5, статус программы, Совет управляющих и КПП
On an annual basis, review the performance of the CPR and the Secretariat as corporate entities and their interaction to promote collaboration and effectiveness. Проведение на ежегодной основе обзора функционирования КПП и секретариата в качестве корпоративных субъектов, а также их взаимодействия с целью содействовать развитию сотрудничества и повышению эффективности.
Extend both the December and the June CPR meetings to the equivalent of one full day sessions, if required. Увеличение продолжительности декабрьского и июньского совещаний КПП, с тем чтобы, при необходимости, обеспечить работу в течение всего дня.
Circulate CPR Working Group minutes, which should be concise and action-oriented, with a standardised agenda item to review the previous meeting's follow-up actions. Распространение отчетов рабочих групп КПП, которые должны быть сжатыми и ориентированными на практические меры, а также стандартных пунктов повестки дня в целях обзора мер по выполнению решений предыдущих совещаний.
(c) CPR regular meetings (8) с) Регулярные совещания КПП (8)