The only coupon I want is unlimited leave-me-alone time. |
Я хочу купон "Отстаньте от меня на неограниченное время". |
We did, but I got a twofer coupon in the mail. |
Да, но потом я обнаружил в почте купон "два по цене одного". |
Also contained a coupon for $5 off any CD from Lacuna Coil's Catalog at Hastings locations. |
Также содержится купон на $5 для покупки любого CD группы в Гастингсе. |
I got you this coupon for one free beat-up of the person of your choice. |
Я дарю тебе этот купон, благодаря которому я бесплатно изобью любого, кого ты пожелаешь. |
You have this week's Pennysaver, two bills, and a coupon for Bed Bath and Beyond. |
Каталог скидочных товаров, два счета и купон в "Все для душа и сна". |
Every person you send a recommendation to receives a 5% discount coupon for a phone card purchase on Russia Call. |
Каждый человек, которому Вы пошлете рекомендацию, получит купон на скидку в размере 5% для покупок телефонных карточек на сайте Russia Call - Звонки в Россию. |
If you need more copies, you must do the following: fill a special coupon in the Bulletin, pay $11 (using a credit card only) for each address. |
Если вам необходимо послать еще, порядок такой: заполняете купон из бюллетеня, платите $11 карточкой (только!) за адрес. |
Canadian Tire money Coupon (bond) Drug coupon Extreme Couponing Love coupon Normal yield Trading stamp Duryee, Tricia (November 6, 2011). |
Канадские Шины деньги Купон (облигация) Наркотический купон Экстремальное купонирование Любовный купон Нормальная доходность Торговая марка Duryee, Tricia. |
Your 15% coupon code is valid till July 1. You can use it when ordering AKVIS software via Plimus or Cleverbridge payment system. |
Вам был выслан купон на скидку - 15% на все наши программы. |
You know, the coupon's good all week. |
Знаешь, купон действует неделю. |
The only thing I'm gambling on is whether or not my masseuse notices that my coupon's expired. |
Я буду блефовать только перед моей массажисткой, чтобы она не догадалась, что мой купон на массаж просрочен. |
It's like when I got that second 20% off coupon for Bed Bath and Beyond. |
Когда я нашла в своем почтовом ящике по ошибке попавший туда купон на 20%-ую скидку в сети "Кровать, ванная и многое другое" я не задавала лишних вопросов. |
This is vaguely comparable to the coupon collector's problem, where the process involves "collecting" (by sampling with replacement) a set of X coupons until each coupon has been seen at least once. |
Это смутно напоминает задачу о собирании купонов, где процесс вовлекает «собирание» (выборка с возвращением) множества Х купонов, пока не наберём набор, в который каждый купон входит по меньшей мере один раз. |
For example, clicking on internet advertising you can get mobile coupon delivered right to your handset to be redeemed at the point of sale. |
Например, по клику в интернете можно получить купон на скидку на мобильный, который затем предъявляется непосредственно в точке продажи. |
Please take the coupon, complete with stickers, to Tallink's ticket desk to collect your free trip. Depending on the number of stickers, you will receive a gift certificate that is valid for 3 months from the date of issue. |
Для оформления выбранного рейса, необходимо предъявить купон программы с наклейками в любой кассе Tallink и оплатить портовые сборы (и плату за предварительное бронирование). |
Fast food chain Jack in the Box is another major sponsor, the company gives all fans in attendance at home games a coupon for two free tacos if the Lakers hold their opponent under 100 points and win. |
Пищевая компания Jack in the Box другой главный спонсор, которая регулярно проводит акции, раздавая болельщикам команды присутствующим на домашних играх купон на два свободных посещенния, если «Лейкерс» одерживает победу набирая больше 100 очков. |
I was thinking that we could put a coupon in the back that people would mail in to us, and as- |
Я подумала, мы могли бы печатать на обратной стороне купон, и чтобы люди высылали его нам, и... |
this coupon to Subway - buy any foot-long for a six-inch price - and... a partially eaten pickle. |
этот купон в Сабвей... для покупки длинного шестидюймового... (все страстно желают) и... надкушенный соленный огурец |
[Coupon for free salad] |
(Купон на бесплатный салат). |
"This coupon entitles you to one free tickle-monster attack." |
Купон на бесплатную атаку монстра-щекоталкина. |
You can use your coupon right away! |
После проверки вам будет отослан купон. |
If viewers in the Matlock and Buxton areas of Derbyshire would like to check their cutlery drawers, they will find a bent spoon and an unused Weetabix special offer coupon. |
Если зрители из Мэтлока и Бакстона в Дербишире захотят... проверить свои ящики для ножей на кухне, они найдут погнутую ложку... и неиспользованный купон на покупку мёда со скидкой. |
His name is Kevin and no mail for him But he got a coupon for some frozen |
Дружище Кевин, шиш для тебя, хотя постой-ка, держи купон. |
And, finally, Moe's Tavern has contributed a coupon... as their way of saying "Welcome to Springfield. '" |
И, наконец, "Таверна Мо" прислала купон на посещение в качестве подарка к новоселью. |
If you pass a postbox, can you post my pools coupon? |
Будешь идти мимо почтового ящика, брось в него мой купон на тотализатор? |