So, we came up with this great idea - a coupon for a fun day with the three of us. | Так что мы выкрутились с этой крутой идеей... купон на день веселья с нами тремя. |
Where applicable and when requested, the importing authority should send the return slip or import confirmation coupon to the relevant exporting authority. | Когда это уместно и при наличии соответствующей просьбы, импортирующий орган должен направить квитанцию о получении или купон с подтверждением импорта соответствующему экспортирующему органу. |
If the coupon is issued by the retailer, the product was never offered at the original price and the coupon represents a reduction in the amount paid and the tax. | Если купон выпущен продавцом, продукт никогда не предлагался по первоначальной цене, и купон представляет собой уменьшение уплаченной суммы и налога. |
We got a squatters coupon! | У нас есть купон едока! |
but he got a coupon for some frozen Yogurt. | Дружище Кевин, шиш для тебя, хотя постой-ка, держи купон. |
The claim was rejected as it was not possible to issue a training coupon retroactively. | Иск был отклонен, поскольку учебный талон было невозможно выдать задним числом. |
It means you have my book wherein Tanya's coupon for 20000 is. | Значит моя книга, в которой лежит Танин талон, который выиграл 20000, у вас! |
You should show a tear-off coupon from the "registration card" to the representative of the Organizer at the entrance. The representative will direct you to the registration desk which corresponds to a level of your accreditation. | При входе, Вам необходимо будет предъявить отрывной талон из "карточки регистрации" представителю организатора, который направит Вас к стойке регистрации соответствующей уровню Вашей аккредитации. |
The plan is as follows, I'm on the're entering the shed... finding the book, bringing the coupon, get it? | Делаем так, я стою на стрёме Ты заходишь в сарай Находишь книгу, и принесёшь талон, Ясно? |
they just came out with a coupon this week. | они только что договорились на отрывной талон на эту неделю. |
In business valuation the long-term yield on the US Treasury coupon bonds is generally accepted as the risk-free rate of return. | В инвестиционном анализе в качестве безрисковой нормы доходности применяется долгосрочная доходность купонных облигаций Казначейства США. |
Other than newspaper, there are also coupon book publishers and retailers who compile vouchers and coupons into books, either for sale or free. | Помимо газет, есть также издатели и продавцы купонных книг, которые собирают ваучеры и купоны в книги, либо для продажи, либо бесплатно. |
Boodai Aviation Co. W.L.L. seeks compensation for the cost of "half price European coupon books" which were stolen. | В.Л.Л. добивается возмещения стоимости похищенных у нее европейских купонных книжек, дающих право на 50-процентные скидки с цен. |
In December 2015, Ziff Davis acquired an online source of offers, deals, coupons, coupon codes, promos, free trials, and more. | 31 декабря 2015 года Ziff Davis приобрела, онлайн-источник предложений, сделок, купонов, купонных кодов, промо, бесплатных проб и прочего. |
Therefore, the posted price paid by price-insensitive buyers can be increased, while using coupon discounts to maintain the price for price-sensitive buyers (who would not buy at a higher price). | Следовательно, объявленная цена, уплачиваемая нечувствительными к цене покупателями, может быть увеличена при использовании купонных скидок для поддержания цены для чувствительных к цене покупателей (которые не будут покупать по более высокой цене). |
PRAVEX-BANK paid UAH 3.1 m of interest income for the fourth quarter coupon period on "B" series bonds that were issued in September 2007 totaling UAH 100 m. | ПРАВЭКС-БАНК выплатил 3,1 млн. гривен процентного дохода за четвёртый квартальный купонный период по облигациям серии «В», которые были выпущены в сентябре 2007 года, на общую номинальную сумму 100 млн. |
The coupon on these bonds was actually 1.5 percentage points below sovereign bonds of similar maturity, which is also unusual, especially given that Rosneft currently is subject to Western sanctions. | Купонный доход по этим облигациям был на самом деле на 1,5 процентных пункта ниже суверенных облигаций с аналогичным сроком погашения, что также необычно, особенно учитывая, что Роснефть в настоящее время является объектом Западных санкций. |