Английский - русский
Перевод слова Coupon
Вариант перевода Купон

Примеры в контексте "Coupon - Купон"

Все варианты переводов "Coupon":
Примеры: Coupon - Купон
Which happened around the same time Dad got a coupon for a fumigation. Это случилось, когда у папы появился купон на дезинфекцию.
Leonard used a coupon to buy me a pretzel. Леонард использовал купон, чтобы купить мне кренделек.
It's a coupon for free drinks at Jalapeno Jack's. Это купон на бесплатные напитки в Халапеньо Джекс.
You probably saw the coupon in your welcome packet. Вы наверно видели купон в приветственном наборе.
I just actually have this coupon for 10% off. Да. Просто у меня купон на 10%ную скидку.
Here's a coupon for a gun range for mom. Это купон на стрельбы для мамы.
It appears that Carlo went to the deli to cash in a free sandwich coupon. Похоже, что Карло отправился в магазин, чтобы потратить купон на бесплатный сэндвич.
But the scalp-massage coupon is for 30 minutes. Но купон на массаж головы на полчаса.
And a coupon for 20% discount at the prison store. И купон на 20% скидку в притюремном магазинчике.
Two expired movie passes and a coupon for one free back rub from Peter La Fleur. Два просроченных билета в кино и купон на бесплатный массаж спины Питером Ла Флёром.
No, you give them the coupon, and they give you the hamburger. Нет, ты даёшь им купон, а они дают тебе гамбургер.
And a ten-cent coupon for a little flea collar. купон на скидку в 10 центов на ошейник от блох!
All right, all I have is $12, a coupon for free yogurt and our ferry tickets home. Так, у меня есть всего 12 доларов, купон на бесплатный йогурт и наши обратные билеты на паром.
Similarly, any taxes, fees and charges collected from you with the fare and shown on the ticket are refundable if the coupon is not used. Подобным же образом, любые налоги, платежи и сборы, взимаемые с Вас вместе с платой за билет и указанные на билете, являются возмещаемый, если купон не использован.
Please put the coupon directly in front of the order, so we discount the cash register in our playing can help you. Пожалуйста, поставьте купон прямо перед порядке, так что мы скидки наличными зарегистрироваться в нашей игре может помочь вам.
Just enter coupon code "090909" (without quotes) while filling the registration form and you'll get. So, that it is. Просто введите купон на скидку "090909" (без кавычек) в соответствующее поле в регистрационной форме и Вы получите ее.
You got a coupon that takes $2 off. У тебя есть купон на скидку в $ 2.
I was wondering if we can just redeem this coupon. Мне интересно, могу я использовать этот купон?
Here's a coupon for one cheese pizza at Luigi's on-a Main-a Street. Вот тебе купон на сырную пиццу... у Луиджи на Главной улице.
So, we came up with this great idea - a coupon for a fun day with the three of us. Так что мы выкрутились с этой крутой идеей... купон на день веселья с нами тремя.
Where applicable and when requested, the importing authority should send the return slip or import confirmation coupon to the relevant exporting authority. Когда это уместно и при наличии соответствующей просьбы, импортирующий орган должен направить квитанцию о получении или купон с подтверждением импорта соответствующему экспортирующему органу.
Our upcoming shows are on there, plus there's a coupon Тут наши предстоящие шоу, плюс здесь купон
If you climb to the top of the rope you get a coupon for a free frozen yogurt. Если ты взберешься на верхушку каната, то получишь купон на бесплатный замороженный йогурт.
Same goes for "coupon," Тоже самое, что сказать "купон."
That means I get some sort of coupon for nuggets, right? Это значит, что я получу купон на наггетсы, так?