| If you've got a cough or a cold or anything remotely... | А вдруг у вас простуда, кашель или вирус... |
| Does have a fever, fungal rash, a cough, and elevated bilirubin. | Также, у него жар, грибковое поражение кожи, кашель и повышен билирубин. |
| How long have you had this cough? | Как долго у вас этот кашель? |
| You told me that he had a little cough and they wouldn't let you see him right away. | Ты рассказывала, что у него был кашель и тебе не разрешали с ним видеться. |
| Well, what if his cough is more than just a cold? | А что если его кашель больше чем просто простуда? |
| Sometime I cough, sometime not. | Иногда кашель есть, иногда нет. |
| How long have you had that cough? | Как давно у вас этот кашель? |
| Pinkie's made a lot of predictions today, but... *cough | Пинки сделала массу предсказаний сегодня, но кашель |
| Other individuals with A-T have difficulty with taking deep breaths and may have an ineffective cough, making it difficult to clear oral and bronchial secretions. | Другие люди с АТ имеют трудности с глубоким вдохом и могут иметь неэффективный кашель, который не позволяет очистить оральные и бронхиальные секреции. |
| A wet cough can also be associated with chronic aspiration which should be ruled out through proper diagnostic studies, however aspiration and respiratory infections are not necessarily exclusive of each other. | Влажный кашель также может быть связан с хронической аспирацией, которая должна быть исключена посредством соответствующих диагностических исследований, однако аспирация и респираторные инфекции не обязательно исключают друг друга. |
| Patients with Diabetes Mellitus if cough usually last long, his defense declined when compared with normal people, and usually prone to tuberculosis. | Пациентам с сахарным диабетом, если кашель, обычно длятся долго, его оборону снизился по сравнению с нормальными людьми, и обычно склонны к туберкулезу. |
| In two days the cough passed and the child generally recovered! | Через два дня кашель прошел, ребенок практически выздоровел! |
| I think you may cough as much as you choose now. | Думаю, теперь твой кашель не вызовет никакого раздражения. |
| In dogs, B. bronchiseptica causes acute tracheobronchitis, which typically has a harsh, honking cough. | У собак Bordetella bronchiseptica вызывает острый трахеобронхит, который, как правило, вызывает резкий, гудящий кашель. |
| Addison wouldn't want her up, And the kid's cough sounded like hell. | Эддисон запретила ей вставать, а у дочки ужасный кашель. |
| But I heard some kind of noise, like a real bad smoker's cough. | Но я слышал какой-то шум, словно кашель прожжённого курильщика. |
| I think I might be getting a cough. | Я думаю, у меня может начаться кашель. |
| I press my cough The only way customers. | У меня такой кашель, что я распугаю всех клиентов. |
| Your cough is serious, aunt. | Твой кашель стал хуже, тётя. |
| Exposure to PM leads to increased prevalence and incidence of bronchitis and cough. | Вдыхание ТЧ приводит к повышению уровня распространенности и заболеваемости бронхитом и вызывает кашель. |
| Big John and me will go get some medicine to help stop your cough. | Мы с Большим Джоном пойдём, раздобудем лекарств, чтобы кашель прекратился. |
| Listen, I have this cough. | Послушай, у меня начался кашель. |
| They're dreadful and make me cough. | Они противные и у меня от них кашель. |
| No, she's pretending to cough herself inside out. | Нет, она притворяется, что её мучает кашель. |
| I had a cough, and she made me stop smoking. | Когда у меня начался кашель, она заставила меня бросить курить. |