Английский - русский
Перевод слова Cough

Перевод cough с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 212)
One cough yes, two coughs no? Один кашель - да, два кашля - нет?
Delma, Delma, I do not like the sound of that cough. Делма, Делма, мне не нравится, как звучит твой кашель.
Never mind my cough. Эй, оставь в покое мой кашель.
You have a bad cough. Какой-то кашель у вас нехороший.
Kennel cough can also be caused by canine adenovirus-2 or canine parainfluenza virus or a combination of pathogens. Кашель также может быть вызван собачьим аденовирусом-2, или собачьим вирусом парагриппа, или комбинацией патогенных микроорганизмов.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 30)
People with dysphagia may not cough when they aspirate (silent aspiration). Люди с дисфагией не могут кашлять, когда у них аспирация (тихая аспирация).
Try not to cough when Herzog's around. Постарайся не кашлять, пока Герцог здесь.
But, for at least five years, Hong Kong's citizens have found themselves starting to cough and wheeze from the city's increasingly degraded air. Но в течение, по крайней мере, пяти лет граждане Гонконга обнаружили, что они начали кашлять и хрипеть от все ухудшающегося городского воздуха.
I'm feeling a cough coming on myself. Я чувствую, что сам начинаю кашлять.
You're going to cough. Сейчас ты начнешь кашлять.
Больше примеров...
Покашлять (примеров 9)
She didn't even ask me to cough. И она даже не попросила меня покашлять.
Bend over, squat, and cough. Нагнуться, на корточки и покашлять.
Just don't ask me to turn my head and cough. Только не проси повернуть голову и покашлять.
All it takes is for me to cough... Стоит мне лишь покашлять...
You go to the doctor, he gives your sack a little squeeze, asks you to cough, you think he's sweet on you? Скажи мне, Клейтон, ты пришел к врачу, а он тебя слегка щекочет и просит покашлять.
Больше примеров...
Кашлянуть (примеров 4)
I'm afraid to cough for fear someone might hear. Я боюсь кашлянуть из страха, что кто-то может услышать.
I guess this is the part where I'm supposed to cough suggestively? Наверное, в этот момент мне нужно кашлянуть с намеком?
I completely see the irony of asking you to do something illegal regarding admissions to a school that teaches the law, but if I did get into CRU Law, could you just, like, cough or sniff or something? Я полностью понимаю парадоксальность того, что прошу Вас сделать что-то против правил касательно поступления в школу, которая преподаёт право, но если я поступила на юридический в КРУ, вы не могли бы просто, ну, кашлянуть или фыркнуть, или типа того?
But in order to see it, I have to breathe all the air out of my body, and then cough, like, really hard. Но чтобы его показать, мне нужно выдохнуть, а потом очень сильно кашлянуть.
Больше примеров...
От кашля (примеров 68)
I was given it in cough mixture. Мне его давали в микстуре от кашля.
soaked in... some kind of cough mixture. вымоченное... в какой-то микстуре от кашля.
Do you have cough drops? У Вас есть капли от кашля?
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
A half of Tucikodin for cigarette cough. Половину Туссикодина от кашля после курения.
Больше примеров...
Коклюшем (примеров 1)
Больше примеров...
Гони (примеров 6)
Come on, cough 'em up. Давай, гони их сюда.
Cough it up, Cooper. Гони сюда, Купер.
Come on, you little thief, cough it up. Давай, ты, маленькая воровка, гони назад.
All right, dude, cough it up. увак, гони обратно.
All right, dude, cough it up. Чувак, гони обратно.
Больше примеров...