Английский - русский
Перевод слова Corn
Вариант перевода Кукуруза

Примеры в контексте "Corn - Кукуруза"

Примеры: Corn - Кукуруза
Well, my botany's a little rusty, but I'd say... corn. Гм, я не такой ботаник, как Вы, но скажу, что это... кукуруза.
Sunflower, corn, coriander, mustard, pumpkin seeds, soya - a brief list of commodities that the company directly works with. Подсолнечник, кукуруза, кориандр, горчица, тыква, соя - вот неполный перечень продукции, с которой непосредственно работает компания.
It's got oats and corn and wheat В нём есть и овес и кукуруза и пшено
The very farms that used to sustain bees are now agricultural food deserts, dominated by one or two plant species like corn and soybeans. Те самые фермы, которые раньше кормили пчёл, превратились в пищевые пустыни, где преобладает один-два вида растений, например, кукуруза и соевые бобы.
The eastern and southern parts are crop-growing regions that produce maize (corn), sunflowers, tobacco, cotton, and citrus fruits. Восток и юг провинции - сельскохозяйственные регионы, где выращиваются кукуруза, подсолнечник, табак, хлопок, цитрусовые.
I've always been fascinated at the way corn is able to withstand the acids of the stomach and travel through the whole digestive... Меня всегда восхищало, как кукуруза может сопротивляться желудочному соку и пропутешествовать через весь пищеварительный...
How's that corn lookin', grandpa? Ну как тебе эта кукуруза, дедушка?
This corn is special, isn't it? Эта кукуруза - что-то, а?
For a "corn" he replied with "Miniver". На слово "кукуруза" отреагировал словом "горностай".
Ravioli, corn, and a few protein shakes. Равиоли, кукуруза, и пару протеиновых коктейлей
Programme for the dissemination of crops (rice, beans, corn and sunflower) Программа по распространению зерновых культур (рис, бобы, кукуруза и подсолнечник)
As a further incentive, the Government purchases locally produced, non-perishable produce, such as rice, corn and beans, above international market prices. В качестве дополнительного стимула правительство закупает непортящиеся продукты местного производства, такие как рис, кукуруза и бобы, по ценам выше цен международного рынка.
Cereals account for around 2 per cent of total imports; other significant agricultural imports include rice and corn. Зерновые составляют примерно 2% от совокупного импорта; другими существенными статьями сельскохозяйственного импорта являются рис и кукуруза.
Why do they want corn and wheat? Зачем им нужны кукуруза и пшеница?
The increasing production of biofuels derived from essential staple foods such as corn was also exacerbating hunger in many parts of the world. Рост производства биотоплива на базе таких основных продовольственных культур, как кукуруза, также ведет к обострению голода во многих частях мира.
Some participants referred to their biofuel initiatives, which include production of ethanol from agricultural products such as corn in the United States of America and sugar cane in Brazil. Некоторые участники упомянули о своих инициативах по освоению биотоплива, включающих производство этанола из сельскохозяйственных продуктов, таких, как кукуруза в Соединенных Штатах Америки и сахарный тростник в Бразилии.
That discovery has led to the development of staple crops such as corn and rice that can cope with the climate changes associated with global warming. Это открытие способствовало выведению сортов таких основных культур, как кукуруза и рис, способных переносить изменения климата, связанные с глобальным потеплением.
Sugar cane, sugar beets, corn, cassava, wheat Сахарный тростник, сахарная свекла, кукуруза, маниок, пшеница
But like the potatoes in Ireland and the wheat in the Dust Bowl... the corn will die. Да, но, как и картофель в Ирландии и пшеница в районе пыльных бурь, кукуруза тоже умрёт.
150 g grilled beef sirloin steak, corn on the cob, deep-fried onion rings, Chico's salsa, guacamole, sour cream, jalapeno and Chico potatoes. Жареное говяжье филе 150 г, кукуруза, кружочки лука фри, фирменная сальса, квакамоле, сметана, халапеньо и картофель по-фирменному.
Main crops: wheat, corn, sunflower, tobacco, sugar beet, vines, fruits and vegetables and so on. Основные культуры: пшеница, кукуруза, ячмень, подсолнух, табак, сахарная свекла, виноград, фрукты и овощи и др.
The GTC applies to trade in wheat, coarse grains, (maize (corn), barley, sorghum and other grains) and rice. КТЗ распространяется на торговлю пшеницей, кормовым зерном (кукуруза, ячмень, сорго и другие виды зерновых), и рисом.
They're just corn chips with fake hair, Last warning. Это просто кукурузные чипсы с искусственным вкусом, и вряд ли кукуруза настоящая.
You got a piece of corn on your face. Эй, Моряк, у тебя на морде кукуруза налипла.
See if they corn on the cob. А у них есть кукуруза в початках?