The food, mostly corn, came from its stocks and was identical to the food which Americans ate every day. | Продовольствие, в основном кукуруза, выделено из их запасов и идентично продовольствию, которое американцы потребляют ежедневно. |
Well, that corn on the cob looks very tasty. | Кукуруза в початках смотрится очень аппетитно. |
Existence of global or globally coordinated institutions capable of mediating price swings on key staple foods (corn, oilseed, soybean, rice, wheat), e.g. global buffer stock system. | Наличие глобальных или координированных в глобальном масштабе механизмов, способных регулировать скачки цен на основные пищевые продукты (кукуруза, масличные культуры, соевые бобы, рис, пшеница), напр., глобальная система резервных запасов. |
What's the corn about? | А что значит кукуруза? |
The very farms that used to sustain bees are now agricultural food deserts, dominated by one or two plant species like corn and soybeans. | Те самые фермы, которые раньше кормили пчёл, превратились в пищевые пустыни, где преобладает один-два вида растений, например, кукуруза и соевые бобы. |
Biaggio, your corn pudding is to die for. | Биаджио, за твой кукурузный пудинг можно умереть. |
My bread is corn dodgers, both solid and tough | Мой хлеб - кукурузный, он жестче в разы. |
Look, she make this corn bread - | Она печёт такой кукурузный хлеб! |
Maybe it was corn starch. | Может, это был кукурузный крахмал. |
The biopolymer poly-3-hydroxybutyrate (PHB) is a polyester produced by certain bacteria processing glucose, corn starch or wastewater. | Полигидроксибутират (РНВ) производится определенными бактериями, перерабатывающими глюкозу, кукурузный крахмал или сточные воды. |
In Africa, corn is one of the main foods in many places. | В Африке, зерно - основная еда во многих районах. |
Genetically modifies corn so that cows can actually digest - without antibiotics and... | Генетически модифицирует зерно, чтобы коровы могли обойтись без антибиотиков и... |
There's the barn, where I keep my corn and my little animals. | Я там зерно храню и держу животных. |
She had to pick the corn from the lentils! | Ей приказали перебирать зерно. |
For example, the use of corn to produce ethanol is driving up the price worldwide of grain, beef, chicken and milk. | Например, выращивание кукурузы для производства этанола приводит во всем мире к росту цен на зерно, говядину, кур и молоко. |
Tractor pulls, cotton candy kettle corn and the world's largest steer. | Перетягивание тракторов, сладкая вата, соленый попкорн и крупнейшее в мире колесо. |
Just the candy corn you use as a molar. | Только попкорн, который ты используешь вместо зуба мудрости. |
At the rate I'm going, pop corn would be as useful. | Мне кажется, что сейчас не помешал бы попкорн. |
See, I got steven caramel corn, but steven doesn't like caramel corn. | Видишь ли, я взяла Стивену карамельный попкорн, но Стивен не любит карамельный попкорн. |
And apparently kettle corn. | Да ещё и попкорн в придачу. |
Wheat, rice, barley and corn, they're all grasses and they feed us. | Пшеница, рис, ячмень и зерновые - всё это травы, которые кормят нас. |
The degree of risk needs to be assessed on a case-by-case basis. Mexico, for example, grows GM soya beans but not GM corn. | Необходимо в каждом конкретном случае определять степень риска. Мексика, например, выращивает генетически модифицированные соевые бобы, однако не выращивает генетически модифицированные зерновые. |
As well as the lead smelting mills, there were a variety of corn and paper mills along the river, some of which were adapted in the 18th century to service the metal trades as they grew and expanded. | Наряду со свинцовоплавильными фабриками на реке были различные бумагоделательные фабрики и зерновые мельницы, некоторые из которых были адаптированы в 18 веке для нужд металлообрабатывающих ремёсел, когда те появились и расширились. |
Cereals account for around 2 per cent of total imports; other significant agricultural imports include rice and corn. | Зерновые составляют примерно 2% от совокупного импорта; другими существенными статьями сельскохозяйственного импорта являются рис и кукуруза. |
In 1936 investigations began at ICIs Jealott's Hill research center into the effects of the plant hormones auxins on plant growth looking specifically for a way to kill weeds without harming crops such as corn. | В 1936 году на экспериментальной станции в английской деревушке Джеллотс Хилл начались исследования ICIs по изучению влияния ауксинов на рост растений и поиску селективных способов уничтожения сорняков, не повреждая зерновые культуры, такие как кукуруза. |
I let Kyle pop corn in the fireplace. | Я разрешил Кайлу... сделать поп корн в камине. |
This is Poppy Corn, and this is Taco Terrie. | Это Поппи Корн, а это Тако Терри. |
I make my own caramel corn, and I sneak it in In tippy's daughters of the American revolution tote bag. | Я делаю офигенный карамельный поп корн и пакую его в в специальные пакетики с американской символикой. |
Corn Griffin, the number two contender in the world... has just been knocked out by Jim Braddock in the third round! | Корн Гриффин, второй претендент на звание чемпиона мира, был отправлен в нокаут Джимом Браддоком в третьем раунде. |
The first European settlement in the vicinity of modern-day Louisville was on Corn Island in 1778 by Col. George Rogers Clark, credited as the founder of Louisville. | Первое поселение европейцев в районе современного города Луисвилл было основано на острове Корн (Corn Island) в 1778 году полковником Джорджем Роджерсом Кларком. |
Fried chicken with some fresh corn on the cob. | Жареная курица и кукурузный початок. |
I once ate a corn on the cob... including the cob. | Я однажды съел кукурузный початок... вместе с кочерыжкой. |
You love my corn on the cob, right? | Тебе же нравится, как я готовлю кукурузный початок? |
Okay, so I've got fruit and water and corn on the cob and my old quilt. See? | Ладно, у меня есть фрукты и вода и початок кукурузы и мой старый пододеяльник. |
You're no bigger than a corn muffin. | Ды ты ростом с кукурузный початок. |
Upon return it is once again a dinner of cornbread, corn gruel, and vegetable soup. | По возвращении снова ужин из кукурузного хлеба, кукурузной каши и овощного супа. |
You kids want some corn bread? | Дети, хотите немного кукурузного хлеба? |
The standard daily ration is 150-300 grams (5-10 ounces) of corn or rice (equivalent to roughly four slices of dry bread), depending on the location. | Стандартный ежедневный рацион составляет 150-300 граммов (5-10 унций) кукурузы или риса (что эквивалентно примерно четырем ломтикам черствого хлеба) в зависимости от местоположения. |
The World Food Programme gave them a corn soya blend food substitute and the Taliban provided them with bread for the day. | Доля женщин и детей среди перемещенных лиц, находившихся на территории комплекса российского посольства, составляла 70%. Мировая продовольственная программа предоставляла им в качестве заменителя обычной пищи кукурузно-соевую смесь, а талибы выдавали им дневную норму хлеба. |
The second, granted those who maintained an occupation in the area for more than a year, or who raised a crop of corn was granted four hundred acres. | Осенью того же года, захватив зернохранилище, в котором оккупанты хранили более 200 тонн хлеба, предназначенный для вывоза в Германию, подпольщики раздали его колхозникам. |
You're killing my corn! | Ты надавил мне на мозоль! |
After a month, you have a corn... the so called "Borrow corn". | А через месяц образуется мозоль, "мозоль Борроу". |
He gave some suggestions, like Jimmy Cracked Corn And The I Don't Cares, although none of the band members liked them. | Он предложил насколько вариантов, таких, как Jimmy Cracked Corn And The I Do not Cares, но предложенные варианты не нравились членам группы. |
Children of the Corn: Revelation is a 2001 horror film directed by Guy Magar. | «Дети кукурузы: Апокалипсис» (англ. Children of the Corn: Revelation) - американский фильм ужасов 2001 года режиссёра Гая Магара. |
His life and music, including the disastrous Cambridge Corn Exchange concert and his later reclusive lifestyle, are a recurring motif in the work. | Жизнь и музыка Барретта, в том числе неудачный концерт в Cambridge Corn Exchange и его более поздняя затворническая жизнь, являются одним из лейтмотивом этой постановки. |
In 1997 Foster self-released the album Full Circle, the success of which paved the way to a long relationship with the record label Blue Corn Music. | 1997 год был плодотворным для Рути, так как она выпустила свой первый сольный альбом Full Circle, успех которого проложил путь к длительным отношениям с лейблом Blue Corn Music. |
It should be noted that "corn" in the British English of the time meant "grain" in general, while in American English "corn" refers principally to maize. | Следует отметить, что слово «corn» в Британском английском языке того времени означало «зерно» в целом, в то время как в американском варианте английского языка оно относится, главным образом, к сахарной кукурузе. |
You and your sister Corn are now in sixth grade. | Тебе и твоей сестре Нго уже пора об этом знать |
What are we going to do now, Corn? | Что же теперь делать Нго? |
Corn, you can't go inside. | Нго, не иди туда. |
Corn, where are you? | Где ты ходишь, Нго? |
Corn, did you boil the corn? | Нго, ты сварила кукурузу |