| Steak, asparagus, salad and corn. | Стейк, спаржа, салат и кукуруза. |
| I've always been fascinated at the way corn is able to withstand the acids of the stomach and travel through the whole digestive... | Меня всегда восхищало, как кукуруза может сопротивляться желудочному соку и пропутешествовать через весь пищеварительный... |
| And this is a corn plant not a Peter plant. | А это - кукуруза, это не Питер. |
| Galinette, if this beautiful weather keeps up... his corn will be wiped out... along with the rest. | Племянничек, если погода не изменится, его кукуруза и все овощи превратятся в прах. |
| Corn has always been classified as a vegetable, but it's just as much a grain. | Кукуруза всегда считалась одним из овощей, но это и зерновая культура. |
| I once ate a corn on the cob... including the cob. | Я однажды съел кукурузный початок... вместе с кочерыжкой. |
| Andy, April, check the corn maze. | Энди, Эйприл, проверьте кукурузный лабиринт. |
| I'm smelling me some corn bread. | Я чувствую кукурузный хлеб. |
| She kind of had an ear of corn in her mouth. | У нее вроде как был кукурузный початок во рту. |
| I keep seeing corn bread. | [Рипли] Опять кукурузный хлеб. |
| You're buying corn from the territories of the Emperor. | Вы покупаете зерно на территориях, которые подчиняются императору. |
| Laboratory analyses prove that corn storage quality is very high. | Лабораторные анализы свидетельствуют, что зерно сохраняется очень хорошо. |
| They don't want to grow corn or live in wooden houses. | Они не хотят выращивать зерно или жить в деревянных домах. |
| He mentioned corn and squash, both. | Хочет садить зерно и тыквенные растения. |
| We spent everything for the corn. | Всё потратили на зерно. |
| You never even had any kettle corn. | Ты так и не попробовал кисло-сладкий попкорн. |
| Other than that, well, his kettle corn speaks for itself. | И помимо этого, его сладко-соленый попкорн говорит сам за себя. |
| See, I got steven caramel corn, but steven doesn't like caramel corn. | Видишь ли, я взяла Стивену карамельный попкорн, но Стивен не любит карамельный попкорн. |
| You can nix the popped corn, Watson. | Попкорн отменяется, Ватсон. |
| Popcorn, corn chowder, corn muffins? | Попкорн, кукурузный суп, кукурузные маффины? |
| Wheat, rice, barley and corn, they're all grasses and they feed us. | Пшеница, рис, ячмень и зерновые - всё это травы, которые кормят нас. |
| Insect-resistant GM corn, for example, shows much lower levels of mycotoxin contamination than conventionally or organically grown corn because the plants are resistant to the insect larvae that bore holes through which fungi enter plants. | ГМ зерновые устойчивые к вредителям, например, показывают более низкий уровень содержания микотоксина, чем зерновые, выращиваемые обычным методом или с применением органических удобрений, потому что растения устойчивы к личинкам насекомых, которые проделывают отверстия, через которые грибки попадают в растения. |
| Cereals account for around 2 per cent of total imports; other significant agricultural imports include rice and corn. | Зерновые составляют примерно 2% от совокупного импорта; другими существенными статьями сельскохозяйственного импорта являются рис и кукуруза. |
| Other crops include vegetables, fruits, nuts, berries, grapes, cereals, pulses, corn, oilseeds, potatoes, coffee, mushrooms, olives, hops, sorghum, tobacco, and cacao. | К другим относятся овощные, фруктовые, орехоплодные и ягодные культуры, виноград, зерновые и бобовые культуры, кукуруза, масличные культуры, картофель, кофе, грибы, оливковое дерево, хмель, сорго, табак и какао. |
| And as you think about this stuff and what the implications of this are, we're going to start not just converting ethanol from corn with very high subsidies. | И пока вы думаете об этом и о его последствиях, я хочу рассказать не о том, как превращать зерновые в этанол при помощи громадных субсидий. |
| I let Kyle pop corn in the fireplace. | Я разрешил Кайлу... сделать поп корн в камине. |
| Wine is not beer, and pop corn is definitely not food. | Вино - это не пиво, а поп корн уж точно не еда. |
| Okay, please take this kettle corn away from me. I can feel it going right to my behind. | Так, убери этот поп корн подальше от меня я чувствую его прямо у меня за спиной |
| I make my own caramel corn, and I sneak it in In tippy's daughters of the American revolution tote bag. | Я делаю офигенный карамельный поп корн и пакую его в в специальные пакетики с американской символикой. |
| Corn Griffin, the number two contender in the world... has just been knocked out by Jim Braddock in the third round! | Корн Гриффин, второй претендент на звание чемпиона мира, был отправлен в нокаут Джимом Браддоком в третьем раунде. |
| There was a whole corn. | Там был целый початок. |
| You wanted to take the corn to Mom? | Ты решила отнести маме початок? |
| Problem, Private Corn Stalk? | Проблема, рядовой Початок? |
| The ear of corn was taken from the Kent County seal and symbolizes the agricultural basis of the state's economy. | Початок кукурузы взят из печати округа Кент и символизирует основной продукт экономики штата. |
| Okay, so I've got fruit and water and corn on the cob and my old quilt. See? | Ладно, у меня есть фрукты и вода и початок кукурузы и мой старый пододеяльник. |
| They fed me on corn bread and beans | Поесть мне дали хлеба и бобов. |
| You kids want some corn bread? | Дети, хотите немного кукурузного хлеба? |
| The loveliest time of the year now when the corn ripens. | Сейчас самая чудесная пора, хлеба поспевают. |
| Great loaves of bread, sheaves of corn. | Огромные буханки хлеба, снопы. |
| The World Food Programme gave them a corn soya blend food substitute and the Taliban provided them with bread for the day. | Доля женщин и детей среди перемещенных лиц, находившихся на территории комплекса российского посольства, составляла 70%. Мировая продовольственная программа предоставляла им в качестве заменителя обычной пищи кукурузно-соевую смесь, а талибы выдавали им дневную норму хлеба. |
| You're killing my corn! | Ты надавил мне на мозоль! |
| After a month, you have a corn... the so called "Borrow corn". | А через месяц образуется мозоль, "мозоль Борроу". |
| The first European settlement in the vicinity of modern-day Louisville was on Corn Island in 1778 by Col. George Rogers Clark, credited as the founder of Louisville. | Первое поселение европейцев в районе современного города Луисвилл было основано на острове Корн (Corn Island) в 1778 году полковником Джорджем Роджерсом Кларком. |
| "Billboard chart search: Eminem & 50 Cent -"Jimmy Crack Corn"". | Цифровая дистрибуция 12-дюймовый сингл Промо CD-сингл Billboard chart search: Eminem & 50 Cent - "Jimmy Crack Corn" (неопр.) |
| His life and music, including the disastrous Cambridge Corn Exchange concert and his later reclusive lifestyle, are a recurring motif in the work. | Жизнь и музыка Барретта, в том числе неудачный концерт в Cambridge Corn Exchange и его более поздняя затворническая жизнь, являются одним из лейтмотивом этой постановки. |
| In 1997 Foster self-released the album Full Circle, the success of which paved the way to a long relationship with the record label Blue Corn Music. | 1997 год был плодотворным для Рути, так как она выпустила свой первый сольный альбом Full Circle, успех которого проложил путь к длительным отношениям с лейблом Blue Corn Music. |
| The FTC has brought a number of actions against website operators for failure to comply with COPPA requirements, including actions against Girls' Life, American Pop Corn Company, Lisa Frank, Inc., Mrs. Fields Cookies, and The Hershey Company. | Федеральная торговая комиссия США возбуждала уголовные дела против веб-администраторов, которым не удавалось выполнить требования закона, включая дела против Girl's Life, Inc., American Pop Corn Company, Lisa Frank, Inc., Mrs. Field Cookies, и Hershey's Foods. |
| You and your sister Corn are now in sixth grade. | Тебе и твоей сестре Нго уже пора об этом знать |
| What are we going to do now, Corn? | Что же теперь делать Нго? |
| Darling, if we fetch those pieces of wood and sell the baskets of mussels we will have enough money to buy a new white dress for Corn to go to school. | Дорогой, если мы продадим эти бревна и мидии Нам хватит денег чтобы купить платье для Нго |
| Your father named you Corn. | Поэтому и назвали тебя Нго - кукуруза! |
| I'll tell Corn to boil some corn for you, okay? | Я скажу Нго сварить тебе кукурузы, хорошо? |