Английский - русский
Перевод слова Corn

Перевод corn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукуруза (примеров 208)
Especially if you like looking at dirt and corn. Особенно, если тебе нравится грязь и кукуруза.
The most important technological process in producing wort is the conversion of insoluble components of hop and its substitutes (barley, wheat, rice, corn and other grains) into a soluble essence, as the result of enzymatic reactions. Самым важным технологическим процессом при изготовлении сусла является преобразование в результате ферментативных реакций нерастворимых компонентов солода и его заменителей (ячмень, пшеница, рис, кукуруза и прочие зерновые культуры) в растворимый экстракт.
The next night, he came in, I had his favorite supper on the table... ham and yams and cream-style corn and leftover okra fixed with tomatoes. На следующий вечер он пришёл, на столе накрыт его любимый ужин. Окорок с бататом, кукуруза и бамия, фаршированная помидорами.
Ethanol is derived from crops such as corn, sorghum, barley or sugarcane while biodiesel is derived from vegetable and animal fat. Этанол получают из таких культур, как кукуруза, сорго, ячмень и сахарный тростник, а биодизельное топливо вырабатывают из растительных и животных жиров.
No... tomatoes are over here, and corn is over here. Нет... помидоры отдельно, кукуруза отдельно.
Больше примеров...
Кукурузный (примеров 40)
$40 one pocket, corn knife the other. 40$ в одном кармане, кукурузный нож в другом.
Andy, April, check the corn maze. Энди, Эйприл, проверьте кукурузный лабиринт.
In 2004, Syngenta Seeds purchased Garst, the North American corn and soybean business of Advanta, as well as Golden Harvest Seeds. В 2004 году Syngenta Seeds приобрел североамериканский кукурузный и соево-бобовый бизнес Advanta, более известные как Garst и Golden Harvest.
I'm smelling me some corn bread. Я чувствую кукурузный хлеб.
The grits on the griddle, the corn's on the pone. Мамалыга варится, кукурузный хлеб печется.
Больше примеров...
Зерно (примеров 58)
The local pantheon of kachinas varies in each pueblo community; there may be kachinas for the sun, stars, thunderstorms, wind, corn, insects, and many other concepts. Местный пантеон расписанных кукол Качина варьируется в каждом Пуэбло сообществе; могут быть Качина, символизирующие солнце, звезды, грозы, ветер, зерно, насекомые и многие другие.
I couldn't take it either, having to play "Jimmy Cracked Corn" every night. Я бы тоже не вытерпел, если бы играл "Джимми Дробленное Зерно" каждый вечер.
Was she carrying corn? Она везла зерно? - Да.
Buy the corn someplace else. Купите зерно где-нибудь ещё.
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly. Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.
Больше примеров...
Попкорн (примеров 24)
Tractor pulls, cotton candy kettle corn and the world's largest steer. Перетягивание тракторов, сладкая вата, соленый попкорн и крупнейшее в мире колесо.
Riding, corn, cuddling, the whole deal. Верховая езда, попкорн, обнимашки, все такое.
Shirley, this is the best kettle corn I've ever had. Ширли, это лучший сладко-соленый попкорн, который я когда-либо ел.
Today, we'll show you how to make homemade kettle corn with Dr. Rich. Сегодня, мы покажем вам как приготовить домашний сладко-соленый попкорн вместе с доктором Ричем.
You can nix the popped corn, Watson. Попкорн отменяется, Ватсон.
Больше примеров...
Зерновые (примеров 13)
Wheat, rice, barley and corn, they're all grasses and they feed us. Пшеница, рис, ячмень и зерновые - всё это травы, которые кормят нас.
The corn yields surpassed projections, but we're still short with respect to ethanol production. Зерновые дали хороший урожай, но мы все еще рассчитываем на производство этанола.
Other crops include vegetables, fruits, nuts, berries, grapes, cereals, pulses, corn, oilseeds, potatoes, coffee, mushrooms, olives, hops, sorghum, tobacco, and cacao. К другим относятся овощные, фруктовые, орехоплодные и ягодные культуры, виноград, зерновые и бобовые культуры, кукуруза, масличные культуры, картофель, кофе, грибы, оливковое дерево, хмель, сорго, табак и какао.
And as you think about this stuff and what the implications of this are, we're going to start not just converting ethanol from corn with very high subsidies. И пока вы думаете об этом и о его последствиях, я хочу рассказать не о том, как превращать зерновые в этанол при помощи громадных субсидий.
And as you think about this stuff and what the implications of this are, we're going to start not just converting ethanol from corn with very high subsidies. И пока вы думаете об этом и о его последствиях, я хочу рассказать не о том, как превращать зерновые в этанол при помощи громадных субсидий.
Больше примеров...
Корн (примеров 10)
I let Kyle pop corn in the fireplace. Я разрешил Кайлу... сделать поп корн в камине.
Wine is not beer, and pop corn is definitely not food. Вино - это не пиво, а поп корн уж точно не еда.
Okay, please take this kettle corn away from me. I can feel it going right to my behind. Так, убери этот поп корн подальше от меня я чувствую его прямо у меня за спиной
Corn Griffin, the number two contender in the world... has just been knocked out by Jim Braddock in the third round! Корн Гриффин, второй претендент на звание чемпиона мира, был отправлен в нокаут Джимом Браддоком в третьем раунде.
The first European settlement in the vicinity of modern-day Louisville was on Corn Island in 1778 by Col. George Rogers Clark, credited as the founder of Louisville. Первое поселение европейцев в районе современного города Луисвилл было основано на острове Корн (Corn Island) в 1778 году полковником Джорджем Роджерсом Кларком.
Больше примеров...
Початок (примеров 22)
Then I bought some roadside corn, ate it raw, Затем я купил кукурузу в придорожной палатке, съел недоваренный початок,
You love my corn on the cob, right? Тебе же нравится, как я готовлю кукурузный початок?
Okay, so I've got fruit and water and corn on the cob and my old quilt. See? Ладно, у меня есть фрукты и вода и початок кукурузы и мой старый пододеяльник.
Please, if you would be so kind, may I compare this ear of corn with your hair? Пожалуйста, будьте любезны, позвольте сравнить этот початок кукурузы с вашими волосами?
You didn't see it, go over to- so what we're doing here is, we're getting the green leaves off the outside and then all the silky little gold bits - get those off, so you don't have hairy corn. Ты её не заметила, иди-ка туда... Итак, что мы сейчас сделаем: мы оторвём зелёные листики, которые покрывают початок, это нужно оторвать, иначе будете есть волосатую кукурузу.
Больше примеров...
Хлеба (примеров 11)
They fed me on corn bread and beans Поесть мне дали хлеба и бобов.
"'a land of corn and wine, Hindley, don't... a land of bread and vineyards."' В землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников.
You kids want some corn bread? Дети, хотите немного кукурузного хлеба?
The loveliest time of the year now when the corn ripens. Сейчас самая чудесная пора, хлеба поспевают.
The second, granted those who maintained an occupation in the area for more than a year, or who raised a crop of corn was granted four hundred acres. Осенью того же года, захватив зернохранилище, в котором оккупанты хранили более 200 тонн хлеба, предназначенный для вывоза в Германию, подпольщики раздали его колхозникам.
Больше примеров...
Мозоль (примеров 2)
You're killing my corn! Ты надавил мне на мозоль!
After a month, you have a corn... the so called "Borrow corn". А через месяц образуется мозоль, "мозоль Борроу".
Больше примеров...
Corn (примеров 8)
He gave some suggestions, like Jimmy Cracked Corn And The I Don't Cares, although none of the band members liked them. Он предложил насколько вариантов, таких, как Jimmy Cracked Corn And The I Do not Cares, но предложенные варианты не нравились членам группы.
The first European settlement in the vicinity of modern-day Louisville was on Corn Island in 1778 by Col. George Rogers Clark, credited as the founder of Louisville. Первое поселение европейцев в районе современного города Луисвилл было основано на острове Корн (Corn Island) в 1778 году полковником Джорджем Роджерсом Кларком.
Children of the Corn: Revelation is a 2001 horror film directed by Guy Magar. «Дети кукурузы: Апокалипсис» (англ. Children of the Corn: Revelation) - американский фильм ужасов 2001 года режиссёра Гая Магара.
The FTC has brought a number of actions against website operators for failure to comply with COPPA requirements, including actions against Girls' Life, American Pop Corn Company, Lisa Frank, Inc., Mrs. Fields Cookies, and The Hershey Company. Федеральная торговая комиссия США возбуждала уголовные дела против веб-администраторов, которым не удавалось выполнить требования закона, включая дела против Girl's Life, Inc., American Pop Corn Company, Lisa Frank, Inc., Mrs. Field Cookies, и Hershey's Foods.
It should be noted that "corn" in the British English of the time meant "grain" in general, while in American English "corn" refers principally to maize. Следует отметить, что слово «corn» в Британском английском языке того времени означало «зерно» в целом, в то время как в американском варианте английского языка оно относится, главным образом, к сахарной кукурузе.
Больше примеров...
Нго (примеров 11)
What's the matter, Corn? Нго, что случилось?
Corn, hurry up! Давай скорее, Нго!
Your father named you Corn. Поэтому и назвали тебя Нго - кукуруза!
Corn, where are you? Где ты ходишь, Нго?
Corn, did you boil the corn? Нго, ты сварила кукурузу
Больше примеров...