Английский - русский
Перевод слова Cork
Вариант перевода Пробка

Примеры в контексте "Cork - Пробка"

Все варианты переводов "Cork":
Примеры: Cork - Пробка
What's with the museum heist the cork and the wax? Что там с кражей из музея - пробка и воск?
Its a cork, what does it look like? Пробка, а что же ещё?
19.5 Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard 19.5 Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон
For you, and I'm pretty sure it's good because it's from a place I can't pronounce and it has a cork. Это тебе, думаю неплохое потому, что оно из магазина с непроизносимым названием и даже пробка есть
3.3 Total amount of and changes in the value and/or quantity of non-wood forest products (e.g. hunting and game, cork, berries, mushrooms etc.) (tables 24, 25) З.З Общий стоимостной и/или физический объем недревесных лесных товаров и изменения в этих показателях (например, охота, пробка, ягоды, грибы и т.д.) (таблицы 24, 25)
244 Cork, natural, raw, waste 244 Пробка натуральная, необработанная и пробковые отходы
It's like a - it's like a symbolic... Cork. Это как... это как... символичная... пробка.
Cork... details, because in my opinion the truth lies in them, right? Пробка... детали, потому что я думаю, в них вся соль, ведь так?
It's acting like a cork. Это работает как пробка.
A cork on the water: Как пробка на воде:
~ It's a cork from a wine bottle. Это пробка от бутылки вина.
Its a cork from a brandy bottle. Пробка от бутылки из-под бренди.
The cork of my flask came out. Из моей фляжки выскочила пробка.
The cork... is this island. Пробка... Это остров.
Why is the cork on the fork? Почему пробка на вилке?
And what about the champagne cork? А пробка от шампанского?
In this case, the cork will slide smoother and, eventually, pop out with a gentle "puff". В этом случае, скольжение будет более плавным, и пробка с легким «выдохом» выйдет наружу.
No, it's a... a stable on the label and a cork on the stork. Нет, стойло - на лейбле, на аисте - пробка.
And on the front of it is this heat shield, this saucer-looking thing that has about a half-inch of essentially what's cork on the front of it, which is our heat shield. И на его передней части расположен теплозащитный экран, похожий на блюдце толщиной в сантиметр; эта своеобразная пробка и есть наш теплозащитный экран.
A peppery Pinot with a cork on the stork and a label on the stable. Эээ... значит, Пино, на аисте пробка, лейбл - на стойле
Paper, film, silicon, leather, artificial leather, gum, wood, cork, metals, coated metals, aluminium, eloxadized aluminium, stone, ceramic, glass, acrylic, Plexiglas, laminate and many others. бумага, фольга, силикон, экологическая кожа, резина, дерево, пробка, металлы, покрытый металл, алюминий, анодированный алюминий, камень, керамика, стекло, акрил, плекса, гравированный ламинат и много других.
Now, this is really special cork, and this cork is what's going to protect us from the violent atmospheric entry that we're about to experience. Это действительно особая пробка, и эта пробка - то, что будет защищать нас от резкого входа в атмосферу, который мы собираемся испытать на себе.
Maybe the cork downstairs wasn't from a wine bottle. Возможно, найденная внизу пробка - не от винной бутылки.
No, that was just a champagne cork. Нет, это хлопнула пробка от шампанского.
Right now the bullet is the cork in a bottle. Теперь пуля словно пробка в бутылке.