| What's with the museum heist the cork and the wax? | Что там с кражей из музея - пробка и воск? |
| Its a cork, what does it look like? | Пробка, а что же ещё? |
| 19.5 Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard | 19.5 Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон |
| For you, and I'm pretty sure it's good because it's from a place I can't pronounce and it has a cork. | Это тебе, думаю неплохое потому, что оно из магазина с непроизносимым названием и даже пробка есть |
| 3.3 Total amount of and changes in the value and/or quantity of non-wood forest products (e.g. hunting and game, cork, berries, mushrooms etc.) (tables 24, 25) | З.З Общий стоимостной и/или физический объем недревесных лесных товаров и изменения в этих показателях (например, охота, пробка, ягоды, грибы и т.д.) (таблицы 24, 25) |
| 244 Cork, natural, raw, waste | 244 Пробка натуральная, необработанная и пробковые отходы |
| It's like a - it's like a symbolic... Cork. | Это как... это как... символичная... пробка. |
| Cork... details, because in my opinion the truth lies in them, right? | Пробка... детали, потому что я думаю, в них вся соль, ведь так? |
| It's acting like a cork. | Это работает как пробка. |
| A cork on the water: | Как пробка на воде: |
| ~ It's a cork from a wine bottle. | Это пробка от бутылки вина. |
| Its a cork from a brandy bottle. | Пробка от бутылки из-под бренди. |
| The cork of my flask came out. | Из моей фляжки выскочила пробка. |
| The cork... is this island. | Пробка... Это остров. |
| Why is the cork on the fork? | Почему пробка на вилке? |
| And what about the champagne cork? | А пробка от шампанского? |
| In this case, the cork will slide smoother and, eventually, pop out with a gentle "puff". | В этом случае, скольжение будет более плавным, и пробка с легким «выдохом» выйдет наружу. |
| No, it's a... a stable on the label and a cork on the stork. | Нет, стойло - на лейбле, на аисте - пробка. |
| And on the front of it is this heat shield, this saucer-looking thing that has about a half-inch of essentially what's cork on the front of it, which is our heat shield. | И на его передней части расположен теплозащитный экран, похожий на блюдце толщиной в сантиметр; эта своеобразная пробка и есть наш теплозащитный экран. |
| A peppery Pinot with a cork on the stork and a label on the stable. | Эээ... значит, Пино, на аисте пробка, лейбл - на стойле |
| Paper, film, silicon, leather, artificial leather, gum, wood, cork, metals, coated metals, aluminium, eloxadized aluminium, stone, ceramic, glass, acrylic, Plexiglas, laminate and many others. | бумага, фольга, силикон, экологическая кожа, резина, дерево, пробка, металлы, покрытый металл, алюминий, анодированный алюминий, камень, керамика, стекло, акрил, плекса, гравированный ламинат и много других. |
| Now, this is really special cork, and this cork is what's going to protect us from the violent atmospheric entry that we're about to experience. | Это действительно особая пробка, и эта пробка - то, что будет защищать нас от резкого входа в атмосферу, который мы собираемся испытать на себе. |
| Maybe the cork downstairs wasn't from a wine bottle. | Возможно, найденная внизу пробка - не от винной бутылки. |
| No, that was just a champagne cork. | Нет, это хлопнула пробка от шампанского. |
| Right now the bullet is the cork in a bottle. | Теперь пуля словно пробка в бутылке. |