Not your smartest move, coop. |
Верни свой ключ от дома, Купер. |
Okay, Coop, I'll let you out. |
Ладно, Купер, я вас выпущу. |
Coop, you had those kids since they were babies. |
Купер, ты с ними с самого рождения. |
Coop, the plant's been bugged. |
Купер, в растении был "жучок". |
Coop, it's me. What? |
Купер, это же я. |
Coop, it's me. |
Купер, это же я. |
No, no, Coop. |
Нет, нет, Купер. |
Excuse me, Coop, while I try my hand at a little counter Esperanto. |
Прости Купер, я пойду и попытаю счастья в барном эсперанто. |
Coop, Coop, everything's okay, sweetie. |
Ну же! О! Купер, Купер, все в порядке, дорогой! |
Coop's heading to Duke in the fall. |
Осенью Купер начнёт учиться в Университете Дьюка. |
Now shooting, number 44, Coop "Airman" Cooper! |
Теперь на старте номер 44, Куп "Лётчик" Купер! |
Joe Cooper, Coop. |
Джо Купер, или просто Куп. |
This is Coop Cooper. |
Это же Куп Купер. |
[Crowd Clapping, Whistling] [P.A. Announcer] Now shooting, number 44, Coop "Airman" Cooper! |
Теперь на старте номер 44, Куп "Лётчик" Купер! |