| It looks like we've got a coolant leak... level 4, section F. | Утечка охлаждающей жидкости на 4-й палубе в отсеке Ф. |
| The engine coolant temperature shall be in accordance with paragraph 4.3. of Annex 8. | А..3.3 Температура охлаждающей жидкости двигателя должна соответствовать пункту 4.3 приложения 8. |
| There's a coolant leak blocking it off in the main computer core. | Утечка охлаждающей жидкости блокирует путь в главное компьютерный центр. |
| See, what happened here was a breach in the main coolant line. | Смотрите, что произошло - здесь брешь в основном шланге охлаждающей жидкости. |
| Pumps circulate the coolant between the fuel cells and the radiator. | Насосы обеспечивают циркуляцию охлаждающей жидкости между топливными элементами и радиатором. |
| The engine oil and coolant temperatures shall have reached the temperature of the area or within 3 K of it at the end of the period. | По истечении этого периода температура моторного масла и охлаждающей жидкости должна равняться температуре окружающей среды в этой зоне или находиться в пределах З К от этой температуры. |
| The cold-start test shall be started when the temperatures of the engine's lubricant, coolant, and after-treatment systems are all between 293 and 303 K. The engine shall be started using one of the following methods: | Начинать испытание двигателя в условиях холодного запуска необходимо при температуре смазочного масла и охлаждающей жидкости двигателя и систем последующей обработки в пределах 293-303 К. Запуск двигателя производится с использованием одного из следующих методов: |
| Attach 1 m sections of coolant hose to the coolant inlet and outlet of the heat exchanger - vaporizer. | К входному и выходному патрубкам для охлаждающей жидкости теплообменника-испарителя подсоединяют отрезки шланга системы охлаждения длиной 1 м каждый. |