Английский - русский
Перевод слова Convener
Вариант перевода Координатор

Примеры в контексте "Convener - Координатор"

Примеры: Convener - Координатор
Members, convener and organization of work Членский состав, координатор и организация работы
The convener of the newly established initiative on Market Surveillance Models will report on the discussion of the panel session 1 - "Market Surveillance Model Initiative". Координатор только что учрежденной инициативы в отношении моделей надзора за рынком сообщит об итогах обсуждения состоявшегося в рамках группового заседания 1 "Инициатива в отношении моделей надзора за рынком".
On that occasion, the Convener gave an update of the activities of the Task Force. По этому случаю координатор представил обновленную информацию о деятельности Целевой группы.
On that occasion, the Convener gave the Technical Committee a status update on its activities. На этом совещании координатор представил Техническому комитету обновленную информацию о ходе осуществления мероприятий Целевой группы.
The Convener of the Sectoral Initiative on Telecom reported that there had been little interest in implementing the proposed CROs. Координатор Секторальной телекоммуникационной инициативы сообщил о том, что внедрение предлагаемых ОЦР не вызвало большого интереса.
Dan Roley (USA) - Convener Ь) Дэн Роли (США) - координатор
The Convener invited the respective experts to provide Internet addresses at which nationally approved lists of country names could be found. Координатор предложил соответствующим экспертам представить Интернет-адреса, на которых можно найти перечни названий стран, утвержденных самими странами.
The Convener gave a presentation on sound files in the Place-names Database of Ireland (). Координатор провел презентацию, посвященную звуковым файлам в базе данных по названиям населенных пунктов Ирландии ().
The Convener will orally report on the meeting and progress made by the Task Force at the eighteenth session of the Working Party. Координатор устно сообщит о проведенном заседании и прогрессе, достигнутом Целевой группой, в ходе восемнадцатой сессии Рабочей группы.
The Convener explained the content of the report and reported on developments concerning the Bulgarian, Byelorussian, Khmer, Georgian, Korean, Turkmen and Uzbek languages. Координатор дал разъяснения относительно содержания документа и рассказал об изменениях в болгарском, белорусском, кхмерском, грузинском, корейском, туркменском и узбекском языках.
The Convener described the categories of the names recorded and the work procedure, and gave a demonstration of the audio files. Координатор подробно остановился на категориях зафиксированных в базе данных названий и на процедуре работы, а также продемонстрировал аудиофайлы в действии.
Convener, Standing Committee on Foreign Investment & Privatization, Lahore Координатор Постоянного комитета по иностранным инвестициям и приватизации, Лахор
The Convener of the Working Group on Romanization Systems summarized the deliberations by underlining the fruitful cooperation between the Working Group and national authorities and emphasizing the importance of such collaboration. Координатор Рабочей группы по системам латинизации подвел итог ходу обсуждений и подчеркнул плодотворное сотрудничество между Рабочей группой и национальными органами, а также важность этого сотрудничества.
The Convener of the Working Group on Romanization Systems introduced a paper detailing the Working Group's activities since the Seventh Conference in 1998. Координатор Рабочей группы по системам латинизации представил документ, описывающий деятельность этой Рабочей группы за период с седьмой Конференции в 1998 году.
The Convener of the Working Group on Training Courses in Toponymy presented a paper on the progress of the Working Group since the last Conference. Координатор Рабочей группы по учебным курсам по топонимии представил документ о прогрессе, достигнутом Рабочей группой за период с последней Конференции.
The Convener of the UNGEGN Working Group on Toponymic Terminology presented a list of terms agreed since the eighth Conference and those now proposed for inclusion in the Glossary of Terms for the Standardization of Geographical Names. Координатор Рабочей группы ГЭГНООН по топонимической терминологии представил перечень терминов, согласованных в период с момента проведения восьмой Конференции, который теперь предлагается включить в «Глоссарий терминов, используемых при стандартизации географических названий».
The Convener of the Working Group on Training Courses in Toponymy stressed the importance of attempting to reach those areas of the world that had not hitherto benefited from toponymic training courses, and stated that the Working Group would prioritize documents for potential publication for educational purposes. Координатор Рабочей группы по учебным курсам по вопросам топонимии подчеркнул важность усилий, направленных на обеспечение охвата тех районов, которые до настоящего времени не были охвачены топонимическими учебными курсами, и заявил, что Рабочая группа определит приоритетность документов для их возможной публикации в учебных целях.
Convener: UN/CEFACT expert designated by the Bureau to organise, to facilitate and to play a leadership role in meetings and activities, e.g. in teams of specialists or project teams. Координатор: эксперт СЕФАКТ ООН, назначенный Бюро для организации, оказания содействия и выполнения руководящей роли в ходе проводимых совещаний и мероприятий, например в группах специалистов или группах по проектам.
The Convener of the Working Group on the Promotion of Indigenous and Minority Group Names reported on information gathered by the Working Group on projects being carried out by geographical names authorities to promote indigenous and minority group toponyms. Координатор Рабочей группы по пропаганде географических названий, используемых коренными народами и группами меньшинств, представил доклад, содержащий информацию, которая была собрана Рабочей группой по проектам, осуществляемым органами, занимающимися географическими названиями, в целях пропаганды топонимов, используемых группами коренных и малых народов.
Such announcement must include, as outlined in the Template found at the end of this document, the name(s) of the proposer(s) and of the Convener, as well as a copy or a reference to the original proposal. В таком объявлении должны указываться, согласно типовой форме, приводимой в конце настоящего документа, предлагающий субъект (предлагающие субъекты) и координатор, а также воспроизводиться само предложение или содержаться ссылка на него.
Chaired by Mr. Frank Lienesch, Head, Working Group on Explosion-protected Electrical Drive Systems, Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) and Convener, Sectoral Initiative of Explosive Environments Equipment Председатель - руководитель Рабочей группы по взрывозащищенным электроприводным системам, Федеральное физико-техническое управление (ФТУ), координатор секторальной инициативы в области оборудования, предназначенного для использования во взрывоопасных средах, г-н Франк Линеш.
Jean Mimer Dan Roley - Convener Kenza Tanaka Ь) Дэн Роли - координатор
The Convener also gave a visual presentation of the International Cartographic Association's web course on toponymy, available from. Координатор Рабочей группы провел также видеопрезентацию подготовленного Международной картографической ассоциацией веб-курса по топонимии (размещен на веб-сайте).
The Panel therefore believes that the Under-Secretary-General for Political Affairs, in his/her capacity as Convener of ECPS, should serve as the focal point for peace-building. Поэтому Группа считает, что заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам в своем качестве организатора ИКМБ должен выступать как координатор для целей миростроительства.
The Convener will issue a "Call for Participation", which is an announcement to interested parties that such a Project is about to enter the Requirements Gathering stage (with a clear specification of such date), inviting them to participate in it. Координатор обращается с "призывом к участию", который представляет собой адресованное заинтересованным сторонам объявление о том, что деятельность по проекту должна выйти на этап проработки требований (при четком указании даты, когда это произойдет), с предложением к ним принять в нем участие.