Английский - русский
Перевод слова Contaminating
Вариант перевода Загрязняющие

Примеры в контексте "Contaminating - Загрязняющие"

Примеры: Contaminating - Загрязняющие
All possible contamination points and potentially contaminating activities in water supply and sanitation should be identified and addressed using a questionnaire, checklists and field visits. Должны быть определены и зарегистрированы с помощью вопросников, контрольных списков и выездов на места все возможные источники загрязнения и потенциально загрязняющие виды деятельности, которые влияют на водоснабжения и санитарию.
It has been calculated that the most contaminating energy sources would have to pay a 70% tax to reflect their negative externalities. Было подсчитано, что наиболее загрязняющие источники энергии должны облагаться 70% налогом, чтобы отобразить их негативный эффект.
This is, however, often complicated by the fact that wastes are often mixtures of various substances, whose contaminating or hazardous components may only be revealed by further laboratory testing. Однако нередко это усложняется тем обстоятельством, что отходы часто представляют собой смесь разных веществ, загрязняющие или отравляющие компоненты которых могут быть выявлены только в ходе последующих лабораторных исследований.
Contaminating components in each turn are positioned by coaxial layers. Загрязняющие компоненты в каждом витке располагаются коаксиальными слоями.
The purification processes happens thanks to the treated liquid circulation, through a system composed by special purification filters, suitable for erasing contaminating products and thanks to the passing of heat controlled liquid through an apposite lamination system in vacuum vessel. Очищаемые масла циркулируют в системе, состоящей из специальных фильтров, которые улавливают загрязняющие элементы. После фильтрации масла проходят через ламинационную систему, работающую при контролируемой температуре, и поступают в вакуумную камеру.
but we can see pre-CO2 now floating on the waters and contaminating the beaches in the Gulf. Но нам сейчас видны элементы, предшествовавшие CO2, плавающие по поверхности и загрязняющие побережье Мексиканского залива.
He indicated that among other factors affecting the food chain crisis are chemical products contaminating the earth and the atmosphere, landfills and waste. Среди факторов, усугубляющих кризисное состояние продовольственной цепочки, он назвал химикаты, загрязняющие почву и атмосферу, свалки и отходы.