| Please, sit down... was obsessed with a piece of alien technology infinitely too dangerous for any of us to comprehend. | Пожалуйста, присаживайтесь... овладел какой-то внеземной технологией. необычайно опасной для любого из нас, чтобы ее постичь. |
| Yearning for that which most cannot comprehend. | Он жаждет того, чего не постичь другому. |
| A mind alone isn't enough to comprehend it. | Один разум не в силах постичь это. |
| The reality of these attacks is too difficult and irrational for their families to comprehend or to accept. | Реальность этих атак настолько труднодоступна и иррациональна, что их семьям никак ее не постичь и не принять. |
| Looking into the blank, innocent eyes of a creature that couldn't begin to comprehend anything I was saying? | Когда смотрел в пустые, невинные глаза, существа, которое не в состоянии постичь ничего из того, что я говорю? |
| People will barely be able to comprehend. | Люди не смогут этого постичь. |
| But I'm sure our minds would be unable to comprehend it. | Я не знаю, что внутри, но уверен, что наши разумы не смогут этого постичь. |