Английский - русский
Перевод слова Colette
Вариант перевода Колетт

Примеры в контексте "Colette - Колетт"

Все варианты переводов "Colette":
Примеры: Colette - Колетт
What do I do, Colette? Что мне делать, Колетт?
Madagascar Ms. Colette Vaohita 7 Мадагаскар Г-жа Колетт Ваоита 7
Colette, we need to talk. Колетт, нам нужно поговорить.
Colette, I love you. Колетт, я люблю тебя.
Colette is constantly pranking me. Колетт постоянно разыгрывает меня.
Colette Barrow called me. Мне звонила Колетт Бэрроу.
Colette mentioned Kim's blankets were gone, bottle, too. Колетт упоминала о пропавших одеяльцах и бутылочке.
Hello, Mrs. Boubakar... Is Colette Gladstein. Мадам Бубакар, это Колетт Гладштайн.
She had 300 francs in cash and $430 in traveller's cheques, which the group sent Million's mistress, Colette Tricot, to cash. Похитители забрали найденные у убитой деньги - 430 долларов и 300 франков в дорожных чеках, после чего отправились к любовнице Мильона Колетт Трико.
Colette, why don't you come with me, okay? Колетт, поедем со мной, хорошо?
Among writers, Beauvoir chooses only Emily Brontë, Woolf and ("sometimes") Mary Webb (and she mentions Colette and Mansfield) as among those who have tried to approach nature "in its inhuman freedom". Среди писательниц она выделяет только Эмили Бронте, Вирджинию Вулф и отчасти Мэри Уэбб, упоминая также Колетт и Мэнсфилд, которые попытались «воспользоваться своей победой и почувствовать себя совершенно свободными».
They come back late - Joe and Maryse to Bea's place, Jacques and Colette to Waldorf Astoria. На его борту Жако и Джо и их жены - Колетт и Мариз.
At 11AM you had your feet done, then to the dressmaker's, lunch with Marie-France, at 4PM to Carette's to buy cakes, then off to play bridge with Colette and Nicole. В 11 часов тебе сделали педикюр, в полдень ты была у портнихи, пообедала с Мари-Франс, в четыре ты купила пирожные у Каретт, а потом играла в бридж с с Колетт и Николь.
She was born Michèle Noelle Buhler in Mulhouse, France, to Swiss composer Philippe Henri Buhler (born 1919, Lausanne, Switzerland) and Colette Jeanne Buhler née Darolle (born 1925, Cahors, France). Мишель Ноэль Булер родилась в Мюлузе, Франция, в семье швейцарского композитора Филиппа Анри Булера (1919 года рождения, Лозанна, Швейцария) и Колетт Джинн Булер, урождённой Дэролл (родилась в 1925 году, Каор, Франция).
In the 20th century, a fourth French writer, Sidonie-Gabrielle Colette (author of Gigi, 1945), used her actual surname as her mononym pen name, Colette. В ХХ веке французская писательница Сидони Габриэль Колетт (автор романа «Жижи» (англ.)русск., 1945) использовала свою настоящую фамилию в качестве литературного псевдонима-мононима Колетт.
Shall I have Colette check this for you? Позвать Колетт, чтобы взяла у вас пальто?
TIG: - So we heading over to Colette's? Значит, идём к Колетт?
Colette was just an accident. С Колетт вышла случайность.
Is he the young man Colette wants to marry? Вот он я. Скажи мне, Бертран, за этого молодого человека выходит замуж Колетт?
Colette, could you summarize the manual for the group? Colette, could you summarize the manual for the group? Колетт, не могла бы ты изложить группе суть руководства.