Karine Vanasse as Colette Valois, a French Pan Am stewardess. |
Карин Ванасс - Колетт Валуа, французская стюардесса Pan Am. |
Bataille also had an affair with Colette Peignot, who died in 1938. |
Батай также имел связь с Колетт Пеньо, скончавшейся в 1938 году. |
Hello, I'm me, Colette. |
Привет, это я, Колетт. |
Morgan's invited because he's Colette's new boyfriend. |
Морган приглашён, потому что он новый парень Колетт. |
You shouldn't help Colette lie. |
Ты не должен помогать Колетт врать. |
Colette, you have no idea the nard it sucked. |
Колетт, ты даже не представляешь, насколько это было хреново. |
We lost Bobby, West, Colette, Diosa. |
Мы потеряли Бобби, Веста, Колетт, Диосу. |
Now, I once met a Thai girl in the profession, swore her name was Colette Bonaparte. |
Однажды я был знаком с тайской девушкой этой профессии, клянусь, её звали Колетт Бонапарт. |
So Colette tells me you went to Yale. |
Колетт мне сказала, что ты учился в Йеле. |
I wanted to show Colette Rome and Venice before we go back to the States. |
Я хотел успеть показать Колетт Рим и Венецию до возвращения в Штаты. |
He tried to paw Colette in the elevator, then followed us to our room. |
Попытался облапать Колетт в лифте, затем полез к нам в номер. |
I saw him roll Colette's body in a rug. |
Я видела, как он заворачивал тело Колетт в ковёр. |
I think it's better if you and Colette don't sit next to each other. |
По-моему, лучше вам с Колетт сесть порознь. |
Did you know that Colette is very ill? |
Вы знали, что Колетт очень больна? |
Work on it, Colette, don't pretend to! |
Работай над этим, Колетт, не притворяйся! |
Know what goes on in Colette's subconscious? |
Знаете, что происходит у Колетт в подсознании? |
Pick me up at Colette's at 1:00? |
Подберёте меня у Колетт в час дня? |
Dean and I... we spent a long time talking, and don't worry, Colette. |
Мы с Дином... мы долго говорили, и тебе не нужно волноваться, Колетт. |
So you're taking Tyra Colette to the fall formal? |
Так ты ведешь Тайру Колетт на осенний бал? |
Colette, could you summarize the manual for the group? |
Колетт, не могла бы ты изложить группе суть руководства. |
I asked Colette if she wanted to marry me... on that I tasted their meatballs. |
Я сказал, что женюсь на Колетт, если она будет готовить мне тефтели. |
I don't want to see photos, Colette! |
Я не хочу смотреть фотки, Колетт! |
Her legs are hairier than Colette's, and no Frenchman will suffer to bed a monkey. |
Ее ноги более волосатые, чем у Колетт, а не один француз не потерпит в кровати обезьянку. |
Mrs. Colette Potage, Rodrigues Association for the Disabled |
Г-жа Колетт Потаж, Ассоциация по оказанию помощи инвалидам острова Родригес |
Dr. Colette KINNON (WHO), Task Force on Health Economics |
Д-р Колетт КИННОН (ВОЗ), Целевая группа по экономике здравоохранения |