Okay, Colette asked me to be the beard at her grandfather's wedding, but now Dr. K is treating me like family. | Колетт попросила меня сыграть её парня на свадьбе дедушки, но теперь доктор К относится ко мне, как к члену семьи. |
That's why you killed Colette - for her job? | Поэтому ты убила Колетт? Из-за работы? |
And I can say this because I love Colette and I'm a little tanked but it can be a burden. | И я говорю это лишь потому, что люблю Колетт и немного перебрал, но это может быть обузой. |
Colette is jealous of my writings. | Колетт завидует моим произведениям. |
At 11AM you had your feet done, then to the dressmaker's, lunch with Marie-France, at 4PM to Carette's to buy cakes, then off to play bridge with Colette and Nicole. | В 11 часов тебе сделали педикюр, в полдень ты была у портнихи, пообедала с Мари-Франс, в четыре ты купила пирожные у Каретт, а потом играла в бридж с с Колетт и Николь. |
Lane and Colette Bradley are Kimmy's parents, period. | Лэйн и Коллет Брэдли родители Ким, точка. |
Colette, did you see Miss Gordon leave? | Коллет, ты видела, как ушла мисс Гордон? |
I've tried, Colette, to see myself as you did. | Я пытался, Коллет, видеть себя как видела меня ты. |
Mindy Colette called you and said I was coming by. | Минди Коллет звонила тебе и говорила, что я приду. |
He always wants Colette. | Он всегда выбирает Коллет. |
From 1990-1995, Colette Khoury served as an independent member of the Syrian parliament. | В 1990-1995 годах Колет Хури была независимым депутатом парламента Дамаска. |
Sylvia, Colette, Denise, Diane. | Сильвия, Колет, Дениз, Диана... |
Barhwa Pygmies of Idjwi: Mr. Adrien Cishugi Kalanga, Ms. Colette Mawazo Bagaya, Mr. Kakara Mupepa | Пигмеи бархва из Иджви: г-н Адриан Сишуги Каланга, г-жа Колет Мавазо Багайа, г-н Какара Мупепа |
Vilnai gave up his Knesset seat six months after the election (he was replaced by Colette Avital), but remained a minister. | Через полгода прекратил членство в кнессете (его сменила Колет Авиталь), но остался в должности министра. |
Colette Clark, a close friend who worked with Fonteyn on Royal Academy of Dance galas, said: People said it was such a tragedy, his being shot. | Подруга Фонтейн Колет Кларк, сотрудничавшая с ней при организации концертов Королевской академии танца, сказала: Люди говорили: это такая трагедия, что его подстрелили. |
Colette Bradley is a patient of mine. | Колетта Бредли - моя пациентка. |
No, it was Colette then. | Нет, тогда была Колетта. |
Not Colette Kieffel either. | И не Колетта Кифель. |
Well, perhaps you should take the uniform off of colette. | Тогда возьми и сними эту форму с Коллетт. |
Hate to be a stickler - does it have to be colette? | Не хочу быть занудой, но почему именно Коллетт? |
What's wrong with colette? | Что не так с Коллетт? |
After the presentation, the collection was ordered by European concept stores Luisa Via Roma and Colette. | После показа коллекцию заказали европейские концепт-сторы Luisa Via Roma и Colette. |
On 1 December 2010 Calvi performed at the Colette showcase in Paris as part of The Room of Curiosities exhibition by Thomas Erber. | 1 декабря 2010 Кальви выступала в витрине бутика «Colette» в Париже в рамках выставки «Комната диковин» Тома Эрбера (Thomas Erber). |
It sits In the very heart of the fashion district; surrounded by famous shop such as Colette and Jean Claude Hevin Chocolaterie. | Отель расположен в самом сердце района моды в окружении известных магазинов, включая Colette и Jean Claude Hevin Chocolaterie. |
French minister of culture Frédéric Mitterrand visited Florian Henckel von Donnersmarck on the set of The Tourist, Place Colette. | Министр культуры Франции, Фредерик Миттеран встретился с Хенкелем фон Доннерсмарком на съёмочной площадке фильма, на площади Place Colette в Париже. |
Between 1835 and 1844, she lived in Ghent, initially with her aunt Colette Tanghe. | С 1835 по 1844 годы жила в Генте со воей тёткой Колетт Танге (Colette Tanghe). |