Английский - русский
Перевод слова Cohen
Вариант перевода Коэну

Примеры в контексте "Cohen - Коэну"

Примеры: Cohen - Коэну
You can't ask me to just hand it all over to Mickey Cohen. Не проси меня отдать все Микки Коэну.
Because I'm going to give this to Andy Cohen. Потому что я отдам материал Энди Коэну.
Listen, I told Cohen I'd stop by and pick up the book. Слушай, я сказал Коэну что зайду забрать книгу.
It turns out it once belonged to Mickey Cohen, the gangster from the '40s. Оказывается, некогда принадлежал Микки Коэну, бандиту из сороковых.
Because there's an alarm, it goes right to Cohen. Там сигнализация, она идёт к Коэну.
I'm handing Molly over to Andrew Cohen. Я перевожу Молли к Эндрю Коэну.
You told Detective Cohen I assigned you to the Emma Wilson case. Ты сказал детективу Коэну, что я назначила тебя на дело Эммы Уилсон.
This figure here, this 100 an hour for Dr Cohen, that seems fair, considering his pre-eminence. Эти суммы - 100 долларов в час доктору Коэну, что справедливо, учитывая его авторитет.
You have to tell Detective Cohen it was you in that picture. Ты должен сказать Коэну, что это ты на фотографии.
Sam Cohen was diagnosed HIV positive 1988. Сэму Коэну диагностировали ВИЧ-положительность в 1988.
Is that why you went to see Bernie Cohen in the hospital? Вот почему вы пошли в больницу к Берни Коэну?
Zappa sued Cohen for skimming more than he was allocated from DiscReet Records, as well as for signing acts of which Zappa did not approve. Заппа предъявил иск к Коэну за получение от деятельности DiscReet Records большей суммы, чем тому было положено, а также за подписание документов, которые не были одобрены Фрэнком.
Can I go to a party at Rich Cohen's house tonight? Могу я пойти сегодня к Ричу Коэну домой, на вечеринку?
Yes, could you - could you tell Dr. Cohen that I just had an episode again? Да, не могли бы вы сказать доктору Коэну, что у меня только что был приступ?
And you told Cohen because... И ты сказал Коэну, потому что...
I will likely be replaced by someone more amenable to Cohen. Меня заменят на покорного Коэну.
We need to offer Cohen no quarter. Нё давать Коэну пощады.
Go see Dr. Cohen. Давай сводим его к доктору Коэну.
Stanely Cohen won the Nobel Prize in Physiology and Medicine for the discovery and research of cell regeneration and growth factor in 1986. В 1986 году профессору Стэнли Коэну была присуждена Нобелевская премия по физиологии и медицине за открытие и исследование фактора роста и регенерации клеток.
Go bother Leonard Cohen. "Идите к Леонарду Коэну."
I will likely be replaced by someone more amenable to Cohen. Мёня замёнят на покорного Коэну.
All gambling money on the West Coast will go through a central book... and Mickey Cohen will touch every penny. Чёрёз нёё будут идти игорныё дёньги, и вся прибыль будёт поступать к Коэну.
Former Secretary of Defense William Cohen, who hired Jones as his military assistant, said that Jones has a placid demeanor and a "methodical approach to problems-he's able to view issues at both the strategic and tactical level". Согласно бывшему министру обороны Уильяму Коэну, у которого Джонс служил военным помощником Джонс всегда спокойно ведёт себя и методично решает проблемы, он способен рассматривать вопросы, как со стратегической, так и с тактической точки зрения».
Aaron Cohen can't get a date, but Coney gets more trim than a barbershop. Аарону Коэну пары не найти, но Кони повидает больше лохматок, чем парикмахер.
In July 2011 a French court ruled against Dukan in his attempt to sue rival nutritionist Jean-Michel Cohen for libel, after Cohen had criticised his method in the press. В 2011 году французский суд отказал Дюкану в иске о клевете к диетологу и конкуренту Жану-Мишелю Коэну, после того как тот подверг его метод похудения критике в прессе.