Английский - русский
Перевод слова Cognac
Вариант перевода Коньяк

Примеры в контексте "Cognac - Коньяк"

Все варианты переводов "Cognac":
Примеры: Cognac - Коньяк
Sarajishvili was the first to start producing cognac at his enterprises in the Russian Empire by keeping grape spirit in barrels of Caucasian mountain oak. Сараджишвили первым на своих предприятиях в Российской империи начал изготавливать коньяк путём выдерживания виноградного спирта в бочках из горного кавказского дуба.
This was given to me by a constituent who read that I like cognac. только чтобы перебросить кепки через нее? - Это принесло мне голоса избирателей, прочитавших в "Тайм", что я люблю коньяк.
Perspective Martell Chanteloup is an "Extra" cognac which blends eaux-de-vie, some of which have been aged for several years in the cellars at Chanteloup. Perspective Martell Chanteloup - это коньяк «экстра»; некоторые из входящих в его состав о-де-ви выдерживаются несколько лет в погребах Шантелу.
Pišt'anek was also an active writer about the alcohol beverage industry, providing his insight and humour on both spirits and wines including cognac and bourbon. Пистанек также писал об алкоголе, с проникновением в суть вопроса, с юмором описывая свойства вина и спиртных напитков, включая Коньяк и виски Бурбон.
In 2011, Martell expanded its "ultra-prestige" range with an exceptional cognac, "Martell Chanteloup Perspective", a tribute to the know-how of the cellar masters and to the Domaine de Chanteloup. В 2011 году Martell расширила линейку своих «сверхпрестижных» продуктов, добавив в неё исключительный коньяк Martell Chanteloup Perspective - дань уважения мастерам коньячного производства и региону Шантелу.
Cognac, Mr. Blackham? Коньяк, мистер Блэкем?
Cognac, gin, Jägermeister? Коньяк, джин, "Ягермайстер"?
Cognac gets to my head. Коньяк действует мне на голову.
Cognac's supposed to come from... Коньяк предположительно изобрели во -
Cognac in orange juice. Коньяк с апельсиновым соком.
Cognac and cherry shake with a drop of vodka. Коньяк и коктейль с каплей ликера
Cognac, please, if I may. Коньяк, если позволите.
Gentlemen, it's alternate punches... followed by one mug of fivestar prison cognac. Господа, вот вам обоим наручники... после которых идёт лучший тюремный коньяк.
This doesn't seem like the type of place to order the cognac. Я не думаю, что у них есть коньяк.
He's not sitting in his hole in a smoking jacket, sipping cognac, giggling "I left the pit." Ты думаешь, она сейчас сидит в норе, пьёт коньяк и вспоминает, как провела нас?
The drink is most traditionally a combination of cognac or rye whiskey, absinthe, Peychaud's Bitters, and sugar, although bourbon whiskey or Herbsaint are sometimes substituted. Этот коктейль традиционно смешивают из коньяка, абсента, биттера Peychaud's и сахара, однако иногда коньяк заменяют виски (бурбон или ржаной виски).
The Cognac region of France. Коньяк производят во Франции.
TAKE A NIGHT, SMELL THE COGNAC. Передохни, посмакуй коньяк.
In 1715, Jean Martell, a young merchant originally from Jersey, created his own trading business at Gatebourse in Cognac, on the banks of the Charente, and thus founded one of the very first cognac houses. В 1715 году Жан Мартель, молодой предприниматель с острова Джерси, начал своё собственное дело в г. Коньяк на берегу реки Шаранты, основав один из самых первых коньячных домов.
Louis XIII (French pronunciation:) is a cognac produced by Rémy Martin, a company headquartered in Cognac, France, and owned by the Rémy Cointreau Group. Louis XIII de Rémy Martin Grande (с фр. - «Луи XIII де Реми Мартан») - коньяк, производимый французским коньячным домом Rémy Martin.
Vodka, or Georgian Cognac? Водочки? Грузинский коньяк?
Does Martin keep Cognac? Мартин держит у себя коньяк?
Spanish Cognac with instant coffee. Испанский коньяк к растворимому кофе.
Cognac and milk, right? Коньяк и молоко, верно?
Cognac, that's all. Коньяк, и все.