The movie won the Grand Prix award at the 1999 Festival du Film Policier de Cognac. |
Фильм получил премию критиков на Festival du Film Policier de Cognac в 1999 году. |
real estate Cognac 16100 vente Maison 6 piece (s) Maison/ Villa - by SOLIS IMMOBILIER, Maison de ville de 150 m² renovee. |
Недвижимость Cognac 16100 vente Maison 6 piece (s) Maison/ Villa - через SOLIS IMMOBILIER, Maison de ville de 150 m² renovee. |
real estate Nord Ouest de Cognac. |
Недвижимость Nord Ouest de Cognac. |
The origin of Cognac Fine Champagne appear to precede Coquand's research. |
Однако происхождение Cognac Fine Champagne по-прежнему неизвестно; возможно, эта категория появилась в классификации еще до исследования Анри Кокана. |
From train station or Cognac station, Angoulême by the trunk road, direction town center, take Avenue Gambetta, cross the bridge "Palissy" (La Charente), turn on the left opposite to the Pharmacie Principale. |
De la Gare SNCF ou de Cognac, Angoulкme par RN, direction centre ville, prendre l'avenue Gambetta, traverser le pont Palissy (Charente), a gauche а l'angle de la banque CIC. |
The office and administration are based, 24 rue d'Isly, in the heart of Cognac, well known for the know-how of its producers. |
Бюро и администрация компании расположены в городе - COGNAC, 24 rue d'Isly, в самом центре всемирно известного города, признанного качеством его торговых марок. |
According to the Bureau National Interprofessionnel du Cognac (BNIC - National inter-professional cognac office), cognac is the result of blending mature eaux-de-vie from different crus, but this is not mandatory. |
Согласно классификации Национального межпрофессионального бюро коньяка Bureau national interprofessionnel du cognac (BNIC), коньяк является результатом смешения выдержанных о-де-ви (коньячных спиртов) из различных крю, но это необязательно. |