Английский - русский
Перевод слова Co-financing
Вариант перевода Линии совместного финансирования

Примеры в контексте "Co-financing - Линии совместного финансирования"

Примеры: Co-financing - Линии совместного финансирования
Contributions to UNFPA co-financing resources (2012-2013) Взносы в ЮНФПА по линии совместного финансирования (2012 - 2013 годы)
The variable costs attributed to co-financing resources represent the indirect costs that are eligible for recovery. Переменные расходы, покрываемые за счет ресурсов по линии совместного финансирования, представляют собой косвенные расходы, подлежащие возмещению.
Since indirect variable costs are by nature indirect, they cannot be directly linked to specific co-financing activities. Так как переменные косвенные расходы по своему определению не являются прямыми, они не могут быть непосредственно отнесены к конкретным мероприятиям, осуществляемым по линии совместного финансирования.
The table above shows that UNIFEM co-financing resources have increased steadily over the period. Из вышеприведенной таблицы видно, что объем ресурсов ЮНИФЕМ по линии совместного финансирования за данный период неуклонно возрастал.
UNFPA has adopted an approach that quantifies the portion of fixed and variable indirect costs attributable to the support of co-financing activities. ЮНФПА использует подход, предусматривающий количественное определение доли постоянных и переменных косвенных расходов, связанных с поддержкой мероприятий, осуществляемых по линии совместного финансирования.
The resulting variable costs attributable to co-financing resources represent the contributions of each division to overall overhead. Соответствующие переменные расходы, относящиеся к деятельности, осуществляемой по линии совместного финансирования, представляют собой приходящуюся на каждое подразделение часть общих накладных расходов.
Thus far, the contributions income for regular and co-financing has surpassed the annual strategic plan targets. Поступления взносов в счет регулярных средств и по линии совместного финансирования уже превысили годовые целевые задания стратегического плана.
Panellists clarified that the 'coherence funds' in the pilots did not contain core funds, only co-financing resources. Участники дискуссии уточнили, что «средства для обеспечения согласованности» в рамках экспериментальных проектов не содержат в себе основных средств, а представляют собой только ресурсы, выделенные по линии совместного финансирования.
Activities financed by co-financing funds can be summarized as follows: Деятельность, финансируемую из средств по линии совместного финансирования, в сжатом виде можно представить следующим образом:
So far, 10 OECD-DAC member countries and 10 programme countries have increased their contributions to co-financing resources. На настоящий момент 10 стран - членов ОЭСР/КСР и 10 стран - участниц программы увеличили свои взносы в счет ресурсов по линии совместного финансирования.
In providing additional details on regular and co-financing resources, she underscored UNFPA efforts to diversify and broaden the Fund's donor base. Представляя дополнительные сведения о регулярных ресурсах и ресурсах по линии совместного финансирования, она подчеркнула усилия ЮНФПА по диверсификации и расширению донорской базы Фонда.
The year 2012 was marked by a significant increase of co-financing revenue (represented by the amounts committed through new agreements concluded during the year). 2012 год характеризовался значительным ростом поступлений по линии совместного финансирования (представленных суммами, объявленными в новых соглашениях, заключенных в течение года).
In 2005, it is projected that the contribution for co-financing arrangements will be $80 million. Согласно прогнозам, в 2005 году объем взносов по линии совместного финансирования составит 80 млн. долл. США.
Hence, UNFPA believes that it is not possible to determine categories of co-financing activities that have significantly higher or lower indirect costs. В связи с этим ЮНФПА считает, что невозможно определить те категории мероприятий по линии совместного финансирования, в рамках которых возникают значительно более высокие или более низкие расходы.
With reference to co-financing, the top 10 major donors for 2005 and 2006 are listed in table 5. В таблице 5 представлен перечень 10 крупнейших доноров по линии совместного финансирования за 2005 и 2006 годы.
This regular review process has generated the formulation of several projects that have benefited from co-financing and is deepening the understanding of GEF operations within UNDP as a whole. Этот регулярный процесс обзора привел к разработке ряда проектов, на которые были выделены средства по линии совместного финансирования, и способствует углублению понимания операций ГЭФ в рамках ПРООН в целом.
Decide that only one rate should be used to recover indirect costs for co-financing activities; с) постановить, что для возмещения косвенных расходов на деятельность, осуществляемую по линии совместного финансирования, следует использовать только одну ставку;
The increase in income for co-financing in 2008 was $73 million, or 28.3 per cent. В 2008 году поступления по линии совместного финансирования возросли на 73 млн. долл. США, или 28,3 процента.
The level of co-financing resources remained at 30-35 per cent of total contributions until 2007 and grew to 41 per cent in 2008. До 2007 года доля ресурсов по линии совместного финансирования составляла 30 - 35 процентов от общего объема взносов, а в 2008 году возросла до 41 процента.
As soon as the UNDG finalizes the harmonized operational guidelines on permissible direct costs, UNFPA expects that these guidelines will further improve the management of co-financing funds. Разрабатываемые ГООНВР согласованные оперативные руководящие указания в отношении разрешенных прямых расходов, как ожидает ЮНФПА, позволят дополнительно усовершенствовать процесс управления средствами по линии совместного финансирования.
Of that amount, $30.1 million was third-party co-financing and $2.0 million represented United Nations Foundation core funds. Из этой суммы 30,1 млн. долл. США были предоставлены по линии совместного финансирования третьими сторонами, а 2,0 млн. долл. США - по линии основных средств Фонда Организации Объединенных Наций.
They shared the Executive Director's concern regarding the trend towards increased co-financing resources and a decrease in contributions to regular resources. Они разделяют обеспокоенность Директора-исполнителя в отношении тенденции к увеличению ресурсов по линии совместного финансирования и снижению объема взносов по линии регулярных ресурсов.
While obtaining increases in co-financing arrangements of the Fund is important, it must be emphasized that regular resources are the foundation and bedrock of the Fund's operations. Хотя увеличение поступлений Фонда по линии совместного финансирования имеет важное значение, следует подчеркнуть, что основу и фундамент деятельности Фонда составляют регулярные ресурсы.
Asia received co-financing of $20 million while Europe and the Commonwealth of Independent States had cost-sharing income for national and regional programmes amounting to some $10 million. По линии совместного финансирования Азия получила 20 млн. долл. США, в то время как Европа и Содружество Независимых Государств получили около 10 млн. долл. США по линии распределения затрат на национальные и региональные программы.
Included in schedule 6 are the following co-financing balances which relate to the UNFPA transition process: В таблице 6 указаны следующие остатки средств по линии совместного финансирования, которые имеют отношение к процессу преобразования ЮНФПА: