Английский - русский
Перевод слова Co-financing

Перевод co-financing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Совместное финансирование (примеров 148)
In 2012, this trend reversed: 45 per cent of contributions received were for regular resources and 55 per cent were for co-financing. В 2012 году эта тенденция обратилась вспять: 45 процентов от общего объема полученных взносов приходилось на регулярные ресурсы и 55 процентов - на совместное финансирование.
Cooperation is taking different forms, including co-financing and cost-sharing, to combine the limited, but flexible grant resources of the United Nations with more restrictive lending from the World Bank. Их сотрудничество принимает различные формы, включая совместное финансирование и совместное покрытие расходов, с тем чтобы объединить ограниченные, но гибкие безвозмездные ресурсы Организации Объединенных Наций с более сложными для получения займами Всемирного банка.
It was suggested that, since it provided for co-financing only "wherever possible", it would not preclude projects that could not raise such financing. Было высказано предположение о том, что, поскольку он предусматривает совместное финансирование лишь "там где это возможно", он не будет исключать проекты, которые не смогли бы поднять такое финансирование.
The GEF further elaborated on what co-financing means under the LDCF, and that NAPA projects would need to be purely concerned with adaptation for them be exempt from the need for co-financing. ГЭФ далее подробно остановился на вопросе о том, что означает совместное финансирование в рамках ФНРС, и сообщил о том, что проекты в рамках НПДА должны исключительно касаться адаптации с тем, чтобы устранить необходимость в совместном финансировании.
Co-financing in excess of USD 14 billion (USD 4.2 per dollar of GEF grant) has been leveraged for these GEF projects. Для осуществления этих проектов ГЭФ было мобилизовано совместное финансирование на сумму свыше 14 млрд. долл. США (при соотношении 4,2 долл. США на один долл. США по гранту ГЭФ).
Больше примеров...
Линии совместного финансирования (примеров 106)
However, as noted above, total 2009 contributions for co-financing dropped by $52.6 million, from $322.7 million in 2008 to $270.1 million in 2009. Однако, как отмечалось выше, общая сумма взносов за 2009 год по линии совместного финансирования сократилась на 52,6 млн. долл. США: с 322,7 млн. долл. США - в 2008 году до 270,1 млн. долл. США в 2009 году.
Welcomes the increase in the 2008 regular income level of UNFPA and the increase in the 2008 co-financing income, and also welcomes the contributions made by programme countries; с удовлетворением отмечает рост в 2008 году объемов регулярных доходов ЮНФПА и увеличение в 2008 году поступлений по линии совместного финансирования, а также приветствует взносы, сделанные странами осуществления программ;
In 2007, UNFPA attained its highest-ever income of total resources (regular and co-financing), reaching about $715.3 million (table 1). В 2007 году ЮНФПА достиг самого высокого за свою историю общего объема ресурсов (регулярных ресурсов и ресурсов по линии совместного финансирования), который составил около 715,3 млн. долл. США (таблица 1).
Within this figure, donor co-financing for conflict prevention and peace-building stood at $546 million, with a further $38 million from government cost-sharing. В рамках этой суммы донорская помощь по линии совместного финансирования деятельности по предотвращению конфликтов и миростроительству составила 546 млн. долл. США, при этом еще 38 млн. долл. США выделили правительства по линии совместного несения расходов.
As seen in table 7, in 2004, the contribution for co-financing arrangements was $131.1 million and this included payments to the reproductive health commodity trust fund of $38.6 million. Как следует из таблицы 7, в 2004 году объем поступлений по линии совместного финансирования составлял 131,1 млн. долл. США, включая взносы в целевой фонд безопасности средств для охраны репродуктивного здоровья в размере 38,6 млн. долл. США.
Больше примеров...
Совместном финансировании (примеров 104)
The simplicity of the rate structure and the underlying rationale have shortened the time required to negotiate co-financing agreements. Простота структуры ставок и соответствующего обоснования позволила сократить сроки, необходимые для заключения соглашений о совместном финансировании.
In pursuance of other financing sources, UNCDF also contacted the Government of Belgium concerning the potential for co-financing through their Survival Fund, which is geared towards poverty alleviation in least developed countries (LDCs). Что касается других финансовых источников, то ФКРООН обсудил с правительством Бельгии вопрос о потенциальном совместном финансировании через его Фонд выживания, деятельность которого направлена на уменьшение масштабов нищеты в наименее развитых странах (НРС).
Thirty-two countries accessed substantial financial support for addressing system bottlenecks through the GAVI Health Systems Strengthening window, and 31 countries initiated co-financing arrangements with GAVI for the supply of new vaccines and injection safety. Существенную финансовую помощь на решение системных проблем в рамках программы ГАВИ по укреплению систем здравоохранения получили 32 страны, а 31 страна подписала с ГАВИ договоренности о совместном финансировании поставок новых вакцин и борьбы с инфекциями.
Identify specific co-financing arrangements and negotiate provisions of using standard co-financing agreements (agreements must be in keeping with UNFPA programme priorities and financial rules and regulations). Определение конкретных механизмов совместного финансирования и выработка положений об использовании стандартных соглашений о совместном финансировании (соглашения должны составляться с учетом программных приоритетов и финансовых правил и положений ЮНФПА).
Benefit from the application of co-financing for projects, in accordance with the incremental cost principle, to support a wide range of donor involvement and to leverage additional financing from all sources, including industry, for chemicals and wastes management; ё) участвовать в совместном финансировании проектов в соответствии с принципом приростных издержек для содействия привлечению различных доноров и дополнительного финансирования из всех источников, включая промышленность, к мероприятиям в области регулирования химических веществ и отходов;
Больше примеров...
Софинансирование (примеров 34)
Under the terms of the EU, co-financing by our Government should be at 20 per cent of this amount. Согласно условиям ЕС софинансирование со стороны правительства Черногории должно составить 20% от этой суммы.
Includes US$ 700,000 funded by GEF and US$ 660,000 co-financing to be raised. Включая финансирование со стороны ФГОС в размере 700000 долл. США и софинансирование в размере 660000 долл. США, которые надлежит мобилизовать.
GEF funding US$ 2.4 million; Co-financing US$ 4.4 million Финансирование ФГОС - 2,4 млн. долл. США; софинансирование - 4,4 млн. долл. США
Upon the completion of the implementation period, the beneficiaries are required to maintain the stability of measures, i.e. to ensure continued operation of the facilities for a period defined in the project co-financing application. По завершении периода внедрения лица, в интересах которых осуществляются указанные проекты, обязаны обеспечивать стабильное положение, т. е. непрерывную работу соответствующих учреждений в течение срока, определенного в заявке на софинансирование проекта.
From 2009 to 2012, a call for proposals was announced for co-financing from the State budget of cultural projects promoting the development of ethnic minority cultures. С 2009 по 2012 годы проводился сбор заявок на софинансирование по линии государственного бюджета культурных проектов, направленных на содействие развитию культур этнических меньшинств.
Больше примеров...
Совместному финансированию (примеров 52)
Figure 1 illustrates the ratio of GEF financing to co-financing the financial years 1991 - 2004. На рис. 1 показана доля финансирования ГЭФ по отношению к совместному финансированию за финансовые годы периода 1991-2004 годов.
Thanks to co-financing, Luxembourg's cooperation programme can support individual projects by providing a financial contribution determined by their location. Благодаря совместному финансированию Люксембург может поддерживать индивидуальные проекты, причем степень его участия зависит от места осуществления проекта.
Facilitate building capacity of municipalities and enterprises in preparation of environmental projects that can be co-financed on commercial terms and building the capacity of environmental authorities in appraising these projects for co-financing. Содействие построению потенциала муниципалитетов и предприятий по подготовке природоохранных проектов, которые могут совместно финансироваться на коммерческой основе, развитие потенциала природоохранных органов по оценке этих проектов по совместному финансированию
United Nations Foundation and Co-financing Partners Фонд Организации Объединенных Наций и партнеры по совместному финансированию
The representative explained that co-financing under the LDCF as defined in decision 3/CP. is not identical to co-financing requirements under GEF Trust Fund projects. Представитель пояснил, что концепция совместного финансирования в рамках ФНРС, определенная в решении 3/СР., не идентична требованиям, применяемым к совместному финансированию при осуществлении проектов Целевого фонда ГЭФ.
Больше примеров...
Совместным финансированием (примеров 14)
Participants indicated that at least 50 per cent of the delays in developing projects are due to co-financing. Участники указали, что как минимум 50% случаев задержек в разработке проектов связаны с совместным финансированием.
In line with existing policies, UNFPA will ensure full cost recovery for indirect costs related to TTFs and co-financing. В соответствии с существующей политикой ЮНФПА будет обеспечивать полное возмещение косвенных расходов, связанных с ТЦФ и совместным финансированием.
Furthermore, the Evaluation Office included these issues in the two recent evaluations related to national execution (1995) and co-financing (1996). Кроме того, Управление по оценке включило эти вопросы в две недавно проведенные оценки, связанные с национальным исполнением (1995 год) и с совместным финансированием (1996 год).
(b) Co-financing from the municipalities; Ь) совместным финансированием с участием муниципалитетов;
The overall level of project co-financing reported has been steadily increasing since the GEF was set up. Проекты, финансируемые с помощью грантов ГЭФ, как правило, обеспечиваются совместным финансированием из других источников.
Больше примеров...
По софинансированию (примеров 11)
Of this amount, $0.4 billion (37 per cent) represents core Turner funds, and $0.7 billion (63 per cent) was generated from other co-financing partners. Из этой суммы 0,4 миллиарда долларов (37 процентов) приходится на собственно тернеровское пожертвование, а 0,7 миллиарда долларов (63 процента) было привлечено у других партнеров по софинансированию.
The total budget of US$ 2 million provided by the UNF and its co-financing partners has also returned significantly leveraged benefits, producing some US$ 60 million of energy efficiency investment project proposals. Кроме того, наличие общего бюджета на сумму 2 млн. долл. США, предоставленных ФООН и ее партнерами по софинансированию, принесло значительную пользу в виде предложений по инвестиционным энергоэффективным проектам на сумму около 60 млн. долл. США.
The UNF/UNFIP Board Decision envisages 1:2 cost-sharing with co-financing partners to provide for the total budget. Решение Совета ФООН/ЮНФИП предусматривает для обеспечения всей суммы бюджета раздел расходов в пропорции 1:2 с партнерами по софинансированию.
The Global Environment Facility (GEF) is the third co-financing partner for this work in partnership with UNEP, one of the GEF Implementing Agencies. Третьим партнером по софинансированию этой работы является Глобальный экологический фонд (ГЭФ), действующий в партнерстве с ЮНЕП - одним из осуществляющих учреждений ГЭФ.
Co-financing has been accepted from partners when project objectives, outputs and activities in participating countries coincide with or complement those of projects supported by a private sector company or donor institution and in which the participation of the UNECE is foreseen. Предложения по софинансированию со стороны партнеров принимаются в тех случаях, когда цели, намечаемые результаты и мероприятия по проектам в участвующих странах и по проектам, которые поддерживаются компанией частного сектора или учреждением-донором и в котором планируется участие ЕЭК ООН, совпадают или дополняют друг друга.
Больше примеров...
Параллельного финансирования (примеров 9)
The Board is also asked to consider the potential for co-financing arrangements by donors who are interested in assisting the very poorest people through the already established UNDP structures and mechanisms for HDI project activities. Миссия просит Исполнительный совет изучить вопрос о возможности параллельного финансирования со стороны доноров, которые заинтересованы в оказании помощи беднейшим слоям посредством использования уже существующих структур и механизмов ПРООН для осуществления проектных мероприятий в рамках ИРЛ.
Such persons also have priority in being included in programmes of active employment policy: public works; loans for self-employment; vocational training for specific occupations; co-financing of social security contributions for a certain period of time, as well as salaries for trainees. Речь идет о программах общественных работ, кредитования самозанятого населения, обучения конкретным специальностям, параллельного финансирования взносов в фонды социального обеспечения на протяжении конкретных периодов времени, а также выплаты заработной платы стажерам.
Project co-financing and parallel financing contributions: Взносы в порядке совместного и параллельного финансирования проекта:
promote the use of UNDP's substantial grant resources to leverage additional resources, from bilateral, multilateral, private and public sources using well established mechanisms of co-financing, parallel financing, trust fund and other mechanisms. содействовать использованию значительных безвозмездных ресурсов ПРООН для изыскания дополнительных средств из двусторонних, многосторонних, частных и государственных источников, применяя для этой цели проверенные механизмы совместного и параллельного финансирования, целевые фонды и другие инструменты.
Nearly $3.2 billion has been allocated to these initiatives, matched by almost $8 billion more in co-financing. На цели этих инициатив было выделено почти 3,2 млрд. долл. США, при этом в виде параллельного финансирования внесено почти 8 млрд. долл. США.
Больше примеров...
Совместно финансируемой (примеров 3)
Procurement handling fee attributable to co-financing activities Сборы за организацию закупок в рамках совместно финансируемой деятельности
UNFPA provides full managerial and substantive support to activities financed from co-financing resources. ЮНФПА обеспечивает всестороннее управленческое и основное вспомогательное обслуживание совместно финансируемой деятельности.
(a) Strict compliance with all applicable regulations, rules and guidelines for co-financing activities has been instituted; а) введено строгое выполнение всех применяемых положений, правил и руководящих принципов осуществления совместно финансируемой деятельности;
Больше примеров...
Софинансированием (примеров 3)
Supporting policies such as tax breaks and government co-financing were also discussed. Кроме того, обсуждались программы поддержки, связанные, например, с налоговыми льготами и государственным софинансированием.
Co-investment funds provide public sector co-financing for private seed capital and venture capital financing. Фонды совместных инвестиций занимаются государственным софинансированием частного стартового капитала и венчурных проектов.
GEF funds for the project total $1 million and co-financing totals $3,234,365. Объем средств, которые ГЭФ выделил для осуществления данного проекта, составляет 1 млн. долл. США с софинансированием на сумму 3234365 долл. США.
Больше примеров...
Параллельное финансирование (примеров 7)
The total funding for the XENOS programme including national co-financing, amounts to approximately 160 million Euros. В общий объем финансирования программы "Ксенос" включается и национальное параллельное финансирование в размере примерно 160 млн. евро.
The GEF may then be able to arrange co-financing for the non-POPs part of the project. В таких случаях ФГОС сможет обеспечивать параллельное финансирование части соответствующих проектов, не связанных с СОЗ.
UNDP co-financing modalities is an umbrella term for several modalities, including cost-sharing, trust funds, UNDP-administered funds, government cash counterpart contributions, parallel financing and management support agreement. Механизмы совместного финансирования ПРООН являются общим термином для обозначения ряда механизмов, которые включают: совместное финансирование, целевые фонды, фонды, находящиеся в ведении ПРООН, параллельные взносы правительств наличными, параллельное финансирование и соглашения об управленческой поддержке.
(c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. с) Поощрение и облегчение координации на основе предоставления информации и принятия других мер, связанных с применением таких подходов, механизмов и соглашений в области финансирования из многих источников, как совместное финансирование, параллельное финансирование, консорциумы и совместные программы.
The project is supported with contributions from seven partners: the UNF/UNFIP, co-financing partners, government parallel financing, government national counterpart "in kind" contributions and the UNECE "in kind" contribution. Проект поддерживается за счет взносов из семи партнерских источников, к которым относятся: ФООН/МФПООН, партнеры по софинансированию, параллельное финансирование со стороны правительств, национальный эквивалент, вносимый правительствами в виде взносов натурой и взнос натурой ЕЭК ООН.
Больше примеров...