Английский - русский
Перевод слова Co-financing

Перевод co-financing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Совместное финансирование (примеров 148)
GM's catalytic resources have generated co-financing or financial commitments of approximately US$ 13.3 million. Средства стимулирования ГМ повлекло за собой совместное финансирование или финансовые обязательства на сумму приблизительно 13,3 млн. долл. США.
In 2012, this trend reversed: 45 per cent of contributions received were for regular resources and 55 per cent were for co-financing. В 2012 году эта тенденция обратилась вспять: 45 процентов от общего объема полученных взносов приходилось на регулярные ресурсы и 55 процентов - на совместное финансирование.
It has been pointed out and agreed that the Ministry of Education and Sport should, within its regular operation, take over the co-financing of textbooks for the members of ethnic and national communities or minorities. Как указывалось и было согласовано, министерство образования и спорта должно в рамках своей регулярной деятельности взять на себя совместное финансирование учебников для членов этнических и национальных общин или меньшинств.
Private voluntary purchases of carbon credits can provide financing or co-financing for environmental conservation and greenhouse gas reduction projects, including in developing countries. Частные добровольные покупки квот на выбросы углерода могут обеспечить финансирование или совместное финансирование природоохранных проектов и проектов по сокращению выбросов парниковых газов, в том числе в развивающихся странах.
Co-financing is a requirement in GEF-funded investment projects. Одним из требований к инвестиционным проектам, финансируемым ФГОС, является совместное финансирование.
Больше примеров...
Линии совместного финансирования (примеров 106)
Co-financing grants from AGFUND now total more than $1 million and AGFUND remains the single largest contributor to the Fund. Предоставленные по линии совместного финансирования субсидии АГФАНДа в настоящее время составляют в общей сложности более 1 млн. долл. США; АГФАНД остается самым крупным донором Фонда.
The financial data in tables 10 and 11 include both indicative planning figure (IPF) and co-financing resources. Финансовые данные в таблицах 10 и 11 включают как проекты, финансируемые по линии ориентировочных плановых заданий (ОПЗ), так и по линии совместного финансирования.
The main component of other income is co-financing, which is split between contributions to trust funds and cost-sharing. Основным компонентом прочих поступлений являются поступления по линии совместного финансирования, которые разделяются на взносы в целевые фонды и взносы по линии совместного несения расходов.
Table 1 shows that the year 2004 was a notable year for UNFPA with total resources (regular and co-financing) reaching nearly $462.7 million, the Fund's highest total ever. З. Как видно из таблицы 1, 2004 год был для ЮНФПА знаменательным годом, когда общий объем ресурсов (регулярных ресурсов и ресурсов по линии совместного финансирования) достиг самого высокого за все время существования Фонда уровня и составил почти 462,7 млн. долл. США.
Unearmarked Earmarked (Co-financing) Целевые взносы (по линии совместного финансирования)
Больше примеров...
Совместном финансировании (примеров 104)
Many donor Governments, including virtually all the OECD/DAC donors, are active in co-financing UNDP programmes. Многие правительства-доноры, включая практически всех доноров ОЭСР/КСР, активно участвуют в совместном финансировании программ ПРООН.
This portfolio is expected to undergo a transformation reflecting: (a) Further alignment with UNDP focus areas; and (b) Geographic diversification in programme country co-financing portfolios. Ожидается, что в этом компоненте произойдут существенные изменения, отражающие: а) более жесткую привязку к приоритетным областям работы ПРООН; и Ь) географическую диверсификацию портфеля проектов, осуществляемых в странах, участвующих в совместном финансировании.
The Office pays special attention to cooperation with civil society by co-financing their projects and including their representatives in the operation of the national bodies in charge of specific human rights areas and in the development of national programmes. Бюро уделяет особое внимание сотрудничеству с гражданским обществом, участвуя в совместном финансировании проектов и делегируя своих представителей в национальные органы, занимающиеся конкретными правозащитными вопросами и разработкой национальных программ.
C An additional contribution of $103.6 million was provided through multi-bilateral co-financing arrangements, as follows: $92.5 million (trust funds) and $11.1 million (cost-sharing). По линии многосторонних/двусторонних соглашений о совместном финансировании был внесен дополнительный взнос на сумму 103,6 млн. долл. США, а именно: 92,5 млн. долл. США (целевые фонды) и 11,1 млн. долл. США (совместное несение расходов).
In addition to alleging non-compliance with respect to the European Commission's co-financing of the landfill, the communicant alleges a general failure on the part of the European Community to correctly implement articles 6 and 9 of the Convention. В дополнение к утверждению о том, что решение Европейской комиссии о совместном финансировании свалки противоречит положениям Конвенции, автор сообщения утверждает, что Европейское сообщество не соблюдает должным образом положения статей 6 и 9 Конвенции в целом.
Больше примеров...
Софинансирование (примеров 34)
Value of investment in SLM (funds generated from diverse sources, co-financing in projects). с) стоимостной объем инвестиций в УУЗР (финансовые средства, генерированные за счет различных источников, софинансирование в рамках проектов).
Includes US$ 700,000 funded by GEF and US$ 660,000 co-financing to be raised. Включая финансирование со стороны ФГОС в размере 700000 долл. США и софинансирование в размере 660000 долл. США, которые надлежит мобилизовать.
Co-financing by Southern Regions in 2007 Софинансирование южных регионов в (2007)
Co-financing of the Equal-Vitar project (see paragraph 69 below); софинансирование упоминавшегося выше проекта "Иквал-Витар";
These efforts are likely to translate into mainly additional co-financing resources. Результатом этих усилий, насколько можно ожидать, станет в основном поступление дополнительных ресурсов на софинансирование.
Больше примеров...
Совместному финансированию (примеров 52)
It was to be based primarily on certain "high-profile opportunities" that would increase awareness of UNCDF; strong political support for UNCDF among the LDCs; increased donor interest in co-financing and providing non-core resources; and partnership with UNDP in resource mobilization. Она будет основываться прежде всего на определенных «конкретных возможностях», которые обеспечат повышение уровня осведомленности о ФКРООН; решительную политическую поддержку ФКРООН среди НРС; расширение интереса доноров к совместному финансированию и выделению неосновных ресурсов; установление партнерских связей с ПРООН в деле мобилизации ресурсов.
The Co-financing and Partnership Section has the primary responsibility for undertaking and coordinating fund-raising policy and initiatives. Основную ответственность за осуществление и координацию политики и инициатив в области мобилизации средств несет Секция по совместному финансированию и партнерским отношениям.
Letters of endorsement for co-financing. с) письма, подтверждающие готовность к совместному финансированию.
The Fund would favourably consider co-financing of projects that the diversification fund might bring forward; Фонд положительно отнесется к совместному финансированию проектов, которые может предложить фонд диверсификации сырьевого производства африканских стран.
The representative explained that co-financing under the LDCF as defined in decision 3/CP. is not identical to co-financing requirements under GEF Trust Fund projects. Представитель пояснил, что концепция совместного финансирования в рамках ФНРС, определенная в решении 3/СР., не идентична требованиям, применяемым к совместному финансированию при осуществлении проектов Целевого фонда ГЭФ.
Больше примеров...
Совместным финансированием (примеров 14)
Some representatives called for consideration of how to ease the burden of co-financing activities for developing countries. Некоторые представители призвали к рассмотрению вопроса о том, как ослабить для развивающихся стран бремя, связанное с совместным финансированием мероприятий.
(c) co-financing the project through the trust fund by direct cash contributions. с) совместным финансированием проекта посредством прямых взносов наличными в Целевой фонд.
Vertical funds grant financing must be combined with co-financing, which is typically secured from governments, the private sector, other vertical funds, and other organizations, including core resources from UNDP. Финансирование субсидий из вертикальных фондов необходимо сочетать с совместным финансированием, которое обычно обеспечивается правительствами, частным сектором, другими вертикальными фондами и другими организациями, в том числе за счет основных ресурсов ПРООН.
The report on recovery of indirect costs for co-financing outlines the current UNFPA cost-recovery policy and proposes to replace the existing structure of multiple rates with a single rate of 7 per cent charged to all non-core expenditures. В докладе о возмещении косвенных расходов в связи с совместным финансированием описывается в общем виде нынешняя политика ЮНФПА в отношении возмещения расходов и предлагается заменить существующую структуру множественных процентных ставок единой 7-процентной ставкой для всех неосновных расходов.
The overall level of project co-financing reported has been steadily increasing since the GEF was set up. Проекты, финансируемые с помощью грантов ГЭФ, как правило, обеспечиваются совместным финансированием из других источников.
Больше примеров...
По софинансированию (примеров 11)
The US$ 750,000 cost-sharing commitments of eight UNECE co-financing partners achieved an immediate leverage of the initial UNF investment. Благодаря обязательствам по участию в расходах на сумму 750000 долл. США, которые были даны восьми партнерам ЕЭК ООН по софинансированию, удалось сразу привлечь средства, равные первоначальным инвестициям ФООН.
Of this amount, $0.4 billion (37 per cent) represents core Turner funds, and $0.7 billion (63 per cent) was generated from other co-financing partners. Из этой суммы 0,4 миллиарда долларов (37 процентов) приходится на собственно тернеровское пожертвование, а 0,7 миллиарда долларов (63 процента) было привлечено у других партнеров по софинансированию.
The total budget of US$ 2 million provided by the UNF and its co-financing partners has also returned significantly leveraged benefits, producing some US$ 60 million of energy efficiency investment project proposals. Кроме того, наличие общего бюджета на сумму 2 млн. долл. США, предоставленных ФООН и ее партнерами по софинансированию, принесло значительную пользу в виде предложений по инвестиционным энергоэффективным проектам на сумму около 60 млн. долл. США.
The Global Environment Facility (GEF) is the third co-financing partner for this work in partnership with UNEP, one of the GEF Implementing Agencies. Третьим партнером по софинансированию этой работы является Глобальный экологический фонд (ГЭФ), действующий в партнерстве с ЮНЕП - одним из осуществляющих учреждений ГЭФ.
The project is supported with contributions from seven partners: the UNF/UNFIP, co-financing partners, government parallel financing, government national counterpart "in kind" contributions and the UNECE "in kind" contribution. Проект поддерживается за счет взносов из семи партнерских источников, к которым относятся: ФООН/МФПООН, партнеры по софинансированию, параллельное финансирование со стороны правительств, национальный эквивалент, вносимый правительствами в виде взносов натурой и взнос натурой ЕЭК ООН.
Больше примеров...
Параллельного финансирования (примеров 9)
He cautioned that with a lower level of core resources, UNDP co-financing from its own resources could not be expected to increase. Он предупредил, что в случае сокращения объема основных ресурсов нельзя будет рассчитывать на увеличение масштабов параллельного финансирования из собственных ресурсов ПРООН.
Such persons also have priority in being included in programmes of active employment policy: public works; loans for self-employment; vocational training for specific occupations; co-financing of social security contributions for a certain period of time, as well as salaries for trainees. Речь идет о программах общественных работ, кредитования самозанятого населения, обучения конкретным специальностям, параллельного финансирования взносов в фонды социального обеспечения на протяжении конкретных периодов времени, а также выплаты заработной платы стажерам.
Project co-financing and parallel financing contributions: Взносы в порядке совместного и параллельного финансирования проекта:
Nearly $3.2 billion has been allocated to these initiatives, matched by almost $8 billion more in co-financing. На цели этих инициатив было выделено почти 3,2 млрд. долл. США, при этом в виде параллельного финансирования внесено почти 8 млрд. долл. США.
The cumulative portfolio, excluding co-financing, grew to $0.9 billion by the end of the year and is expected to reach at least $1.078 billion by end-June 2000. К концу года общая стоимость утвержденных проектов без учета ресурсов, предоставляемых по линии параллельного финансирования, увеличилась до 0,9 млрд. долл. США и, согласно прогнозам, к концу июня 2000 года она должна достичь, по меньшей мере, 1,078 млрд. долл. США.
Больше примеров...
Совместно финансируемой (примеров 3)
Procurement handling fee attributable to co-financing activities Сборы за организацию закупок в рамках совместно финансируемой деятельности
UNFPA provides full managerial and substantive support to activities financed from co-financing resources. ЮНФПА обеспечивает всестороннее управленческое и основное вспомогательное обслуживание совместно финансируемой деятельности.
(a) Strict compliance with all applicable regulations, rules and guidelines for co-financing activities has been instituted; а) введено строгое выполнение всех применяемых положений, правил и руководящих принципов осуществления совместно финансируемой деятельности;
Больше примеров...
Софинансированием (примеров 3)
Supporting policies such as tax breaks and government co-financing were also discussed. Кроме того, обсуждались программы поддержки, связанные, например, с налоговыми льготами и государственным софинансированием.
Co-investment funds provide public sector co-financing for private seed capital and venture capital financing. Фонды совместных инвестиций занимаются государственным софинансированием частного стартового капитала и венчурных проектов.
GEF funds for the project total $1 million and co-financing totals $3,234,365. Объем средств, которые ГЭФ выделил для осуществления данного проекта, составляет 1 млн. долл. США с софинансированием на сумму 3234365 долл. США.
Больше примеров...
Параллельное финансирование (примеров 7)
The GEF may then be able to arrange co-financing for the non-POPs part of the project. В таких случаях ФГОС сможет обеспечивать параллельное финансирование части соответствующих проектов, не связанных с СОЗ.
OIOS believes it is a good practice in that co-financing and cost recovery serve as a reliable indicator of interest in and value of ITC services to beneficiaries and enhances the "buy-in" and commitment of beneficiaries. УСВН характеризует этот подход в качестве передовой практики, поскольку параллельное финансирование и возмещение расходов служат надежным индикатором того, представляют ли услуги ЦМТ интерес и ценность для бенефициаров, а также расширяют «долевое участие» со стороны бенефициаров и повышают их ответственность за результаты.
(b) Encourage possibilities for co-financing and other types of financing arrangements, including consortia, joint programmes and parallel financing. Ь) Поощрять возможности совместного финансирования и другие виды финансовых договоренностей, включая консорциумы, совместные программы и параллельное финансирование.
UNDP co-financing modalities is an umbrella term for several modalities, including cost-sharing, trust funds, UNDP-administered funds, government cash counterpart contributions, parallel financing and management support agreement. Механизмы совместного финансирования ПРООН являются общим термином для обозначения ряда механизмов, которые включают: совместное финансирование, целевые фонды, фонды, находящиеся в ведении ПРООН, параллельные взносы правительств наличными, параллельное финансирование и соглашения об управленческой поддержке.
The project is supported with contributions from seven partners: the UNF/UNFIP, co-financing partners, government parallel financing, government national counterpart "in kind" contributions and the UNECE "in kind" contribution. Проект поддерживается за счет взносов из семи партнерских источников, к которым относятся: ФООН/МФПООН, партнеры по софинансированию, параллельное финансирование со стороны правительств, национальный эквивалент, вносимый правительствами в виде взносов натурой и взнос натурой ЕЭК ООН.
Больше примеров...