Английский - русский
Перевод слова Co-financing

Перевод co-financing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Совместное финансирование (примеров 148)
Since co-financing is a central component of the information requirements of the target lending institutions, information on co-funding generally available in the country would be beneficial. Поскольку совместное финансирование является важнейшим компонентом требований, предъявляемых кредитными учреждениями к информации, имеющаяся в стране информация о совместном финансировании была бы чрезвычайно полезной.
It has been pointed out and agreed that the Ministry of Education and Sport should, within its regular operation, take over the co-financing of textbooks for the members of ethnic and national communities or minorities. Как указывалось и было согласовано, министерство образования и спорта должно в рамках своей регулярной деятельности взять на себя совместное финансирование учебников для членов этнических и национальных общин или меньшинств.
Total donor resources (regular and co-financing) are projected to be $7761 million, or 67 per cent of the total. Общий объем прогнозируемых донорских ресурсов (регулярные ресурсы и совместное финансирование) составляет 7761 млн. долл. США, или 67 процентов от общего объема ресурсов.
For Latin America and the Caribbean, UNDP and the Inter-American Development Bank (IDB) have an agreement for cooperation and coordination that has led to successful co-financing and joint programming at the national level. Что касается Латинской Америки и Карибского бассейна, то между ПРООН и Межамериканским банком развития (МБР) существует соглашение о сотрудничестве и координации, благодаря которому успешно осуществляются на национальном уровне совместное финансирование и совместная разработка программ.
Co-financing for both national and global activities has been leveraged through Global Mechanism, Canadian International Development Agency, the Institut de l'Energie et de Pl'Environnement de la Francophonie, UNDP, governments, and others. Совместное финансирование как национальной, так и глобальной деятельности осуществляется по линии Глобального механизма, Канадского агентства международного развития, Института энергетики и окружающей среды франкоговорящих стран, ПРООН, правительств и других заинтересованных сторон.
Больше примеров...
Линии совместного финансирования (примеров 106)
They shared the Executive Director's concern regarding the trend towards increased co-financing resources and a decrease in contributions to regular resources. Они разделяют обеспокоенность Директора-исполнителя в отношении тенденции к увеличению ресурсов по линии совместного финансирования и снижению объема взносов по линии регулярных ресурсов.
The financial data in tables 10 and 11 include both indicative planning figure (IPF) and co-financing resources. Финансовые данные в таблицах 10 и 11 включают как проекты, финансируемые по линии ориентировочных плановых заданий (ОПЗ), так и по линии совместного финансирования.
In 2013, UNFPA contribution revenue for regular and co-financing resources was $957.9 million (table 1), a decrease of 0.6 per cent over 2012. В 2013 году объем поступлений от взносов в ЮНФПА в счет регулярных ресурсов и ресурсов по линии совместного финансирования составил 957,9 млн. долл. США (таблица 1), что на 0,6 процента меньше, чем в 2012 году.
Third-party co-financing by bilateral donors and multilateral partners increased by 59 per cent and reached $1.7 billion compared to close to $1.1 billion achieved in 2003. Сумма средств доноров и многосторонних партнеров по линии совместного финансирования с участием третьих сторон увеличилась на 59 процентов и достигла 1,7 млрд. долл. США по сравнению с почти 1,1 млрд. долл. США в 2003 году.
As seen in table 7, in 2004, the contribution for co-financing arrangements was $131.1 million and this included payments to the reproductive health commodity trust fund of $38.6 million. Как следует из таблицы 7, в 2004 году объем поступлений по линии совместного финансирования составлял 131,1 млн. долл. США, включая взносы в целевой фонд безопасности средств для охраны репродуктивного здоровья в размере 38,6 млн. долл. США.
Больше примеров...
Совместном финансировании (примеров 104)
In early 2007, the European Commission published a European Handbook on Equality Data with co-financing from the EU Community Action Programme to combat discrimination and the Finnish Ministry of Labour. В начале 2007 года Европейская комиссия опубликовала Европейский справочник данных о положении в области равенства, подготовленный при совместном финансировании по линии Программы действий Сообщества по борьбе с дискриминацией ЕС и министерства труда Финляндии.
The primary focus of the new project, the closing date of which appeared to be 30 July 2015, was co-financing for enterprise investment in conversion to non-ozone-depleting alternatives, specifically in the foam, commercial or industrial refrigeration, solvent and refrigeration sectors. Основной упор в рамках нового проекта, который, судя по всему, предполагается завершить 30 июля 2015 года, делается на совместном финансировании перехода предприятий на не разрушающие озон альтернативы, в частности в области производства пеноматериалов, торгового и промышленного холодильного оборудования, растворителей и хладагентов.
In addition, the Ministry of Labour, Family and Social Affairs is preparing public calls for applications for co-financing programmes in the area of social assistance and support for families. Кроме того, Министерство труда, по делам семьи и по социальным вопросам готовит объявление открытого конкурса на участие в совместном финансировании программ в области социальной помощи и поддержки семей.
Income in 2004 to other resources was provided through co-financing arrangements ($131.1 million) and other arrangements ($43.4 million). В 2004 году поступления по линии прочих ресурсов приходились на соглашения о совместном финансировании (131,1 млн. долл. США) и прочие соглашения (43,4 млн. долл. США).
(e) Meeting the co-financing requirements of large projects when this is required for UNIDO to be a partner in the projects; ё) удовлетворение потребностей в совместном финансировании крупных проектов в тех случаях, когда этого требует участие ЮНИДО в осуществлении проектов в качестве партнера;
Больше примеров...
Софинансирование (примеров 34)
Baseline financing will normally serve as co-financing for the additional costs of financing adaptation projects provided through the LDCF; Базовое финансирование можно в целом рассматривать как софинансирование дополнительных затрат в рамках финансирования проектов в области адаптации, предоставляемого по линии ФНРС;
In the 2007 - 2012 period, the Government Office for Local Self-Government and Regional Policy published three public calls for applications for co-financing projects concerning the basic public utilities in Roma settlements. В 2007 - 2012 годах Государственное ведомство по делам местного самоуправления и региональной политике провело три открытых конкурса на софинансирование проектов по обеспечению поселений рома базовыми коммунальными услугами.
"trust fund"(also known as "co-financing") shall mean a resource mobilization modality through which contributions may be received in support of specified purposes consistent with the policies, aims and activities of UNFPA. «Целевой фонд» (именуемый также «софинансирование») означает такую форму мобилизации ресурсов, при которой взносы могут быть получены на конкретные цели, не противоречащие правилам, задачам и деятельности ЮНФПА.
The Know-how Exchange Programme (KEP) is an instrument dedicated to offering co-financing to projects and programmes focused on the transfer of know-how and best practices from EU to non-EU member States of the CEI. Программа обмена практическим опытом (ПОПО) является инструментом, обеспечивающим софинансирование проектов и программ, ориентированных на передачу практических навыков и передового опыта из ЕС странам - членам ЦЕИ, не входящим в ЕС.
Co-financing by Northern Regions in 2008 Софинансирование северных регионов (2008)
Больше примеров...
Совместному финансированию (примеров 52)
Energy Efficiency Investments for Climate Change Mitigation has received US$ 2 million from the United Nations Foundation and co-financing partners. От Фонда Организации Объединенных Наций и его партнеров по совместному финансированию было получено в виде инвестиций в энергоэффективные мероприятия по смягчению изменения климата 2 млн. долл. США.
Grants are generally accorded with reference to the Project Document and agreements with co-financing partner institutions prior to the approval of matching grant funding. Как правило, субсидии выделяются со ссылкой на проектный документ и соглашение с партнерскими учреждениями по совместному финансированию до утверждения положения о совместных привлекаемых средствах.
This is the rationale behind the agreement designed by the European Commission with the EBRD and the World Bank aimed at strengthening cooperation and facilitating co-financing. Именно на этом построено соглашение, разработанное Европейской комиссией с ЕБРР и Всемирным банком в целях укрепления сотрудничества и содействия совместному финансированию.
With co-financing from the European Union, it has also developed a variety of tools for educating the general public and more targeted groups about combating discrimination and explaining the provisions of the law in this regard. Кроме того, благодаря совместному финансированию Европейского союза он разработал комплекс мероприятий по привлечению внимания населения в целом и его специализированных групп к проблеме борьбы против дискриминации и по разъяснению законодательных положений, действующих в этой области.
Letters of endorsement for co-financing. с) письма, подтверждающие готовность к совместному финансированию.
Больше примеров...
Совместным финансированием (примеров 14)
Furthermore, the Evaluation Office included these issues in the two recent evaluations related to national execution (1995) and co-financing (1996). Кроме того, Управление по оценке включило эти вопросы в две недавно проведенные оценки, связанные с национальным исполнением (1995 год) и с совместным финансированием (1996 год).
(c) co-financing the project through the trust fund by direct cash contributions. с) совместным финансированием проекта посредством прямых взносов наличными в Целевой фонд.
Upon request in individual country cases, IMF is ready to provide financial assistance in parallel with the European Union, similar to co-financing already provided to Hungary, Latvia, Romania and Greece. По запросам отдельных стран МВФ готов оказать финансовую помощь одновременно с Европейским союзом по аналогии с совместным финансированием, уже предоставленным Венгрии, Латвии, Румынии и Греции.
Vertical funds grant financing must be combined with co-financing, which is typically secured from governments, the private sector, other vertical funds, and other organizations, including core resources from UNDP. Финансирование субсидий из вертикальных фондов необходимо сочетать с совместным финансированием, которое обычно обеспечивается правительствами, частным сектором, другими вертикальными фондами и другими организациями, в том числе за счет основных ресурсов ПРООН.
The overall level of project co-financing reported has been steadily increasing since the GEF was set up. Проекты, финансируемые с помощью грантов ГЭФ, как правило, обеспечиваются совместным финансированием из других источников.
Больше примеров...
По софинансированию (примеров 11)
The third co-financing partner is the Global Environment Facility through the United Nations Environment Programme GEF Implementing Agency with the European Bank for Reconstruction and Development as a Co-Executing Agency for establishing the investment fund. Третьим партнером по софинансированию является Глобальный экологический фонд, действующий через свое учреждение-исполнитель - Программу Организации Объединенных Наций по окружающей среде, совместно с Европейским банком реконструкции и развития, выступающим при создании инвестиционного фонда в качестве учреждения-соисполнителя.
The total budget of US$ 2 million provided by the UNF and its co-financing partners has also returned significantly leveraged benefits, producing some US$ 60 million of energy efficiency investment project proposals. Кроме того, наличие общего бюджета на сумму 2 млн. долл. США, предоставленных ФООН и ее партнерами по софинансированию, принесло значительную пользу в виде предложений по инвестиционным энергоэффективным проектам на сумму около 60 млн. долл. США.
The Global Environment Facility (GEF) is the third co-financing partner for this work in partnership with UNEP, one of the GEF Implementing Agencies. Третьим партнером по софинансированию этой работы является Глобальный экологический фонд (ГЭФ), действующий в партнерстве с ЮНЕП - одним из осуществляющих учреждений ГЭФ.
Co-financing has been accepted from partners when project objectives, outputs and activities in participating countries coincide with or complement those of projects supported by a private sector company or donor institution and in which the participation of the UNECE is foreseen. Предложения по софинансированию со стороны партнеров принимаются в тех случаях, когда цели, намечаемые результаты и мероприятия по проектам в участвующих странах и по проектам, которые поддерживаются компанией частного сектора или учреждением-донором и в котором планируется участие ЕЭК ООН, совпадают или дополняют друг друга.
The project is supported with contributions from seven partners: the UNF/UNFIP, co-financing partners, government parallel financing, government national counterpart "in kind" contributions and the UNECE "in kind" contribution. Проект поддерживается за счет взносов из семи партнерских источников, к которым относятся: ФООН/МФПООН, партнеры по софинансированию, параллельное финансирование со стороны правительств, национальный эквивалент, вносимый правительствами в виде взносов натурой и взнос натурой ЕЭК ООН.
Больше примеров...
Параллельного финансирования (примеров 9)
Discussions are continuing regarding a new funding mechanism, as well as the Government's initiative to develop the necessary framework for the establishment of a co-financing mechanism. Продолжаются обсуждения вопросов нового механизма финансирования, а также инициативы правительства по созданию необходимых основ для формирования механизма параллельного финансирования.
Such persons also have priority in being included in programmes of active employment policy: public works; loans for self-employment; vocational training for specific occupations; co-financing of social security contributions for a certain period of time, as well as salaries for trainees. Речь идет о программах общественных работ, кредитования самозанятого населения, обучения конкретным специальностям, параллельного финансирования взносов в фонды социального обеспечения на протяжении конкретных периодов времени, а также выплаты заработной платы стажерам.
Project co-financing and parallel financing contributions: Взносы в порядке совместного и параллельного финансирования проекта:
The cumulative portfolio, excluding co-financing, grew to $0.9 billion by the end of the year and is expected to reach at least $1.078 billion by end-June 2000. К концу года общая стоимость утвержденных проектов без учета ресурсов, предоставляемых по линии параллельного финансирования, увеличилась до 0,9 млрд. долл. США и, согласно прогнозам, к концу июня 2000 года она должна достичь, по меньшей мере, 1,078 млрд. долл. США.
UNDP-GEF secured GEF Council approval for projects that combined $155 million in GEF resources with $125 in co-financing for a total of $280 million during 1999. По инициативе ГЭФ ПРООН Совет ГЭФ в 1999 году утвердил проекты общей стоимостью в 280 млн. долл. США, для финансирования которых на смешанной основе выделяется 155 млн. долл. США из средств ГЭФ и 125 млн. долл. США по линии параллельного финансирования.
Больше примеров...
Совместно финансируемой (примеров 3)
Procurement handling fee attributable to co-financing activities Сборы за организацию закупок в рамках совместно финансируемой деятельности
UNFPA provides full managerial and substantive support to activities financed from co-financing resources. ЮНФПА обеспечивает всестороннее управленческое и основное вспомогательное обслуживание совместно финансируемой деятельности.
(a) Strict compliance with all applicable regulations, rules and guidelines for co-financing activities has been instituted; а) введено строгое выполнение всех применяемых положений, правил и руководящих принципов осуществления совместно финансируемой деятельности;
Больше примеров...
Софинансированием (примеров 3)
Supporting policies such as tax breaks and government co-financing were also discussed. Кроме того, обсуждались программы поддержки, связанные, например, с налоговыми льготами и государственным софинансированием.
Co-investment funds provide public sector co-financing for private seed capital and venture capital financing. Фонды совместных инвестиций занимаются государственным софинансированием частного стартового капитала и венчурных проектов.
GEF funds for the project total $1 million and co-financing totals $3,234,365. Объем средств, которые ГЭФ выделил для осуществления данного проекта, составляет 1 млн. долл. США с софинансированием на сумму 3234365 долл. США.
Больше примеров...
Параллельное финансирование (примеров 7)
The GEF may then be able to arrange co-financing for the non-POPs part of the project. В таких случаях ФГОС сможет обеспечивать параллельное финансирование части соответствующих проектов, не связанных с СОЗ.
(b) Encourage possibilities for co-financing and other types of financing arrangements, including consortia, joint programmes and parallel financing. Ь) Поощрять возможности совместного финансирования и другие виды финансовых договоренностей, включая консорциумы, совместные программы и параллельное финансирование.
UNDP co-financing modalities is an umbrella term for several modalities, including cost-sharing, trust funds, UNDP-administered funds, government cash counterpart contributions, parallel financing and management support agreement. Механизмы совместного финансирования ПРООН являются общим термином для обозначения ряда механизмов, которые включают: совместное финансирование, целевые фонды, фонды, находящиеся в ведении ПРООН, параллельные взносы правительств наличными, параллельное финансирование и соглашения об управленческой поддержке.
(c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. с) Поощрение и облегчение координации на основе предоставления информации и принятия других мер, связанных с применением таких подходов, механизмов и соглашений в области финансирования из многих источников, как совместное финансирование, параллельное финансирование, консорциумы и совместные программы.
The project is supported with contributions from seven partners: the UNF/UNFIP, co-financing partners, government parallel financing, government national counterpart "in kind" contributions and the UNECE "in kind" contribution. Проект поддерживается за счет взносов из семи партнерских источников, к которым относятся: ФООН/МФПООН, партнеры по софинансированию, параллельное финансирование со стороны правительств, национальный эквивалент, вносимый правительствами в виде взносов натурой и взнос натурой ЕЭК ООН.
Больше примеров...