Примеры в контексте "Cng - Спг"

Все варианты переводов "Cng":
CNG
Примеры: Cng - Спг
Financial incentive was given by the government for replacement of all post 1990 autos and taxis with new vehicles on CNG. Правительство ввело финансовые льготы, стимулирующие замену всех автомобилей и такси, изготовленных после 1990 года, новыми транспортными средствами, работающими на СПГ.
Measurement of the CNG mass consumed during the cycle Измерение массы СПГ, потребленной в ходе цикла
3.6.1.4. The identification marking "CNG Class 2". 3.6.1.4 опознавательный знак "СПГ, класс 2".
(a) the petrol ECU shall remain activated for engine management in both petrol and CNG modes а) БЭУ для бензина должен оставаться включенным для целей управления двигателем в режиме работы как на бензине, так и СПГ,
using CNG in their propulsion system; средств, использующих СПГ в своей силовой
The expert from Italy presented a proposal to amend certain provisions of Regulation No. 110, which apparently were applicable to LPG and not to CNG fuel systems. Эксперт от Италии представил предложение о внесении поправок в некоторые положения Правил Nº 110, которые, по всей видимости, применяются к топливным системам, работающим на СНГ, а не СПГ.
To encourage the growth of CNG and LPG as alternative fuels in upcoming years; а) стимулировать рост использования СПГ и СНГ в ближайшие годы в качестве альтернативных видов топлива;
Despite the strong growth of NGVs and LPG, most people do not know that vehicles can run on CNG or LPG. Несмотря на значительный рост рынка ТСПГ и СНГ, большинство людей не знает, что транспортные средства могут работать на СПГ или СНГ.
The principal reason for which specific CNG and LPG fuelling station signage was needed is that these fuels are only available at some regular refuelling stations. Основная причина, обусловливающая необходимость отдельных знаков для обозначения станций заправки СПГ и СНГ, состоит в том, что эти топлива имеются только на некоторых обычных заправочных станциях.
(a) CNG only (mono-fuel) а) только СПГ (однотопливная система);
The CNG signage is shown in Annex A. The stand-along logo is shown in Annex B. Пример знака СПГ приводится в приложении А. Отдельный логотип СПГ указан в приложении В.
PROPOSAL FOR A DRAFT REGULATION CONCERNING THE SPECIFIC EQUIPMENT OF MOTOR VEHICLES FUELLED BY COMPRESSED NATURAL GAS (CNG) ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПРОЕКТУ ПРАВИЛ О СПЕЦИАЛЬНОМ ОБОРУДОВАНИИ АВТОТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, РАБОТАЮЩИХ НА СЖАТОМ ПРИРОДНОМ ГАЗЕ (СПГ)
In 2005, WP. having already recognized this potential, decided to adopt and include a signage design for both CNG and LPG fuelling stations in the Consolidated Resolution on Road Signs and Signals. В 2005 году WP., уже признав такие потенциальные возможности, решила принять и включить пиктограммы знаков для заправочных станций СПГ и СНГ в Сводную резолюцию о дорожных знаках и сигналах.
Requirements for the installation of specific equipment for the use of compressed natural gas (CNG) in the propulsion system of a vehicle 6.2.1 Требования к установке специального оборудования для использования сжатого природного газа (СПГ) в двигателе транспортного средства
It was also questioned whether it would be necessary to add information on the potential problems, if any, of differing standards, for example, for CNG fuelling nozzles. Были также высказаны сомнения в отношении необходимости добавления информации о возможных потенциальных проблемах, касающихся различия стандартов, например для топливных форсунок СПГ.
(c) the marking "CNG"; с) обозначение "СПГ";
Notwithstanding the provisions of paragraph 17.1.7., vehicles may be fitted with a heating system to heat the passenger compartment and/or the load area which is connected to the CNG system. 17.1.7.1 Невзирая на положения пункта 17.1.7, транспортные средства могут оснащаться системой подогрева пассажирского салона и/или грузового отделения, которая подсоединяется к системе СПГ.
17.5.5.2. The gas-tight housing shall be in open connection with the atmosphere, where necessary through a connecting hose and a lead-through which shall be resistant against CNG. 17.5.5.3. 17.5.5.2 Газонепроницаемый кожух должен иметь сообщение с атмосферой, при необходимости через соединительный шланг и отводной патрубок, которые должны быть стойкими к действию СПГ.
The provisions of paragraph 17.7.7. shall not apply to vehicles of categories M2 or M3 where the fuel lines and connections are fitted with a sleeve which is resistant against CNG and which has an open connection to the atmosphere. 17.7.7.1 Положения пункта 17.7.7 не применяются к транспортным средствам категорий М2 или М3, если топливопроводы и соединения помещены в защитную трубку, стойкую к действию СПГ и имеющую выход в атмосферу.
It is important to work on raising public awareness on compressed natural gas (CNG) as an environmentally sound fuel solution, and it is therefore significant for UNECE to further strengthen the cooperation with interested partner organizations for the Blue Corridor Project. Работа по повышению информированности общественности о сжатом природном газе (СПГ) как экологически безопасном варианте топлива имеет важное значение, и в этой связи ЕЭК ООН необходимо стремиться к дальнейшему укреплению сотрудничества с партнерскими организациями, заинтересованными в проекте "Голубой коридор".
Current forecast by the German Statistics Office shows the volume of good traffic to and in Germany to double between 2010 and 2050, which would lead to the use environmentally friendly fuels such as CNG. Согласно нынешним прогнозам Статистического управления Германии, с 2010 по 2050 год объем грузовых автотранспортных перевозок в Германию и на ее территории увеличится в два раза, что явится стимулом к использованию таких экологически приемлемых видов топлива, как СПГ.
The next phase of the project will be to seek sources of financing to develop the re-fuelling infrastructure along the pilot corridors and to promote the use of vehicles powered by CNG. На следующем этапе реализации данного проекта будут изыскиваться источники финансирования с целью развития инфраструктуры обеспечения топливом в экспериментальных коридорах и будет стимулироваться эксплуатация транспортных средств, функционирующих на СПГ.
He evaluated the proposal by Italy (see para. 33 above) as an important one and stated that, in his country, LPG retrofit systems were used for cars also for about 10 years and there were city buses converted to CNG. Он дал высокую оценку предложению Италии (см. пункт ЗЗ выше) и сообщил о том, что в его стране модифицированные системы СНГ для легковых автомобилей также используются около десяти лет и что на работу на СПГ переведены некоторые городские автобусы.
In November 2008 an updated text of the Consolidated Resolution on Road Signs and Signals was published including, in section 1.13 and Annex 6, the provisions for CNG and for LPG. В ноябре 2008 года был опубликован обновленный текст Сводной резолюции о дорожных знаках и сигналах, в раздел 1.13 и в приложение 6 которой были включены положения, касающиеся СПГ и СНГ.
The CNG system of the vehicle shall function in a good and safe manner at the working pressure and operating temperatures for which it has been designed and approved. 17.1.1 Должна быть обеспечена надлежащая и безопасная работа системы СПГ транспортного средства при рабочем давлении и рабочих температурах, на которые она рассчитана и для которых она официально утверждена.