| The Paris police sent me Charles' effects about a week ago money clip, passport. | Оу, ну, Парижская полиция выслала мне вещи Чарльза около недели назад - зажим для денег, паспорт. |
| The money clip that was right here when I left. | Зажим для денег, который я оставил вот здесь, когда уходил. |
| But I saw McCloud's money clip. | Но я видела зажим для денег у МакКлауда. |
| And that's your nose clip, goes on here. | А это зажим для носа, ставится сюда. |
| Two channels, high-impact, belt clip... | Два канала, ударопрочный, зажим для ремня... |
| I got you a matching pin, and a money clip. | Я нашла тебе парную брошь и зажим для денег. |
| An empty wallet and money clip left next to the body. | Пустой кошелек и зажим для денег оставили рядом с телом. |
| And I got you this tie clip. | А я дарю тебе зажим для галстука. |
| Money clip for Mr. Money Ball. | Зажим для банкнот для мистера Манибола. |
| This - this gold money clip - it's on a police report of items stolen by the Tongan pirates. | Это - этот золотой зажим для купюр - он в полицейском отчете об украденных пиратами вещах. |
| Why don't you buy him a gold money clip From cartier, say it's $49.99? | Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49.99? |
| Take the clip... and then... | Нажми зажим... и тогда... |
| Where's my money clip? | Где мой зажим для денег? |
| And my money clip. | И мой зажим для денег. |
| Find The Mini Clip You Like, Copy The Code Below The Clip, And Paste It Anywhere You Like! | находят миниый зажим, котор вы любите, сору Кодий под зажимом, и наклеивают их где-либо вы любите! |