Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
Soon will be released the first clip with her participation - CToп! Вскоре выходит первый клип с её участием - «Стоп!
Alone, because even the agent of the company and the airport security officer, both of which were somewhat out of tranquility, this clip is worth watching. Один, потому что даже агентом компании и сотрудника безопасности аэропорта, оба из которых были несколько из спокойствия, этот клип стоит смотреть.
You know, I put this together, so I know there's a clip! Знаете я совместила это всё вместе. что получился клип!
They just showed your clip. Только что показали твой клип.
Virgin site said the clip is "fresh and colorful", and expresses "the naughty and the childhood side of the artist". Сайт «Virgin» отметил, что клип выглядит «свежим и красочным», и выражает «непослушность и детскость певицы».
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
Glock nine millimeter, extended clip. Девятимиллиметровый "Глок", расширенная обойма.
No doubt, you carrying a full clip. Не сомневаюсь, твоя обойма полна.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
I can handle the shooting, but there's only one extra clip left. Пока есть патроны - не промахнусь, но осталась одна обойма.
Not the 3-inch grip, the 2-inch, and the 30-round clip, not the 20. Не трехдюймовый приклад, а двухдюймовый, и 30-округлая обойма, а не 20.
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
The clip that's making the rounds doesn't tell the whole story. Это видео, которое разлетелось повсюду, не отражает правду.
Some consider "Take Me Home" to be her first professional clip, though this was lifted from her highly rated 1979 TV special Cher... and Other Fantasies. Многие рассматривают «Такё Мё Номё», как её первое профессиональное видео, однако клип был вырезан из её успешного шоу «Cher... and Other Fantasies».
Did you see the clip? Ты видел его видео?
So I want to show you a clip of algorithms developed by Frank Shen and Professor Nathan Michael Хочу показать вам видео алгоритмов, разработанных Франком Шеном и профессором Натаном Майклом.
She's still just trying to get even with me for sending that clip in to America's Funniest Home Videos. Она всё ещё пытается поквитаться со мной за то, что я послал то видео на телешоу.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
I think we have the wrong clip. Похоже, у нас вышел неправильный ролик.
Enzo was watching this clip from Saturday's game. Энцо смотрел этот ролик с субботней игры.
Why don't I review this clip for you? Почему бы мне не пересмотреть этот ролик вместо тебя?
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
So that's good, isn't it, because you get GBP250 for every clip they show. Но это и хорошо, ведь, если ролик выиграет, то вы получите приз - видеокамеру.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
In December 2014, his daughter, Victoria Barracato, produced his new clip: Fidèle. В декабре 2014 его дочь Виктория Барракато сняла свой первый видеоклип: Fidèle.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Kyle Anderson, a writer for MTV, commented that the music video is "by far the most visually interesting and complex clip the group has ever produced." Кайл Андерсон, журналист MTV, отметил, что видеоклип «на сегодняшний день наиболее визуально интересный и сложный клип группы из когда-либо созданных».
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
You immobilize the aneurysm and place the clip. Ты фиксируешь аневризму и помещаешь зажим.
I am trying to figure out what clip to use. Не могу решить, какой зажим использовать.
One clip for every one foot of wire. Один зажим на каждый фут проводов.
While he was wearing that tie clip, I bet. И готова поспорить, в это время на нём был этот зажим.
Take the clip... and then... Нажми зажим... и тогда...
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
Swift premiered a 15-second clip of "Out of the Woods" on Good Morning America on October 13, 2014. Впервые Свифт презентовала 15-секундный отрывок песни «Out of the Woods» на шоу Good Morning America 13 октября 2014 года.
There's another 90-second clip on the website this week, an extract from Frankmusic's Ghostly Groom Dub Mix of Phantom Bride. На этой неделе ещё один 90-секундный клип выложен на сайт. Это отрывок из микса Frankmusic "Ghostly Groom Dub Mix" на "Phantom Bride".
There's yet another 90-second clip on the website for you this week, an extract from Almighty's 12 Essential Mix of Chains of Love. На этой неделе на вебсайте вас ждёт ещё один 90-секундный клип - отрывок из "12" Essential Mix" на "Chains of Love" от Almighty.
So we're going to do the last clip. Наконец, мы посмотрим последний отрывок.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
It looks like Lexi was trying to send this clip to somebody. Похоже Лекси пыталась отправить эту запись кому-то.
Commissioner... there's a clip in here that you need to see right now. Комиссар. Вы должны немедленно посмотреть эту запись.
Ambassador Sharat brought you the data clip? Посол Шарат передал вам эту запись? - Да.
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
Can she get her hands on the actual clip? Она может достать нам запись?
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
You could clip the wings of an angel dancing on the head of a pin. Ты можешь подрезать крылышки ангела, танцующего на конце булавки.
Tell Cardinal Bukovak if he wants to clip my wings he'll need to come and do it in person. Передайте ему, что если он хочет подрезать мне крылышки, ему придётся прийти и сделать это лично.
Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется?
I don't want to clip your wings here. Не хочу подрезать тебе крылышки.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
So this is a clip from Charlie Chaplin's "Modern Times." Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина "Новые Времена".
In April 2015, members of the cast presented Downey with the MTV Generation Award at the 2015 MTV Movie Awards, along with debuting an exclusive clip from the film. В апреле 2015 года члены актёрского состава вручили Дауни премию «Признание поколений» на церемонии награждения MTV Movie Awards 2015, а также представили эксклюзивный фрагмент из фильма.
If no section of a webpage has been highlighted, Evernote can clip the full page. Если фрагмент не был задан, Evernote может скопировать страницу целиком.
but here's a short clip. Но это коротенький фрагмент.
On April 27, 2007, a 34-second clip of the video for "Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)" was released on YouTube, featuring Manson and girlfriend Evan Rachel Wood kissing while drenched in blood. 27 апреля 2007 года 34-секундный фрагмент клипа «Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)», в котором главные роли сыграли Мэрилин Мэнсон и актриса Эван Рэйчел Вуд, вышел на Youtube.
Больше примеров...