Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
There is also a snippet of live action film, a clip showing an Oriental rat flea. Существует также фрагмент живого боевика, клип с изображением Восточная крысиная блоха.
This clip was taped by the BBC for the show ABBA in Switzerland, broadcast across Europe at Easter 1979. Этот клип был записан ВВС для шоу АВВА в Швейцарии, которое транслировалось по всей Европе на Пасху 1979 года.
Ed Ulbrich: That was a clip from "The Curious Case of Benjamin Button." Эд Албридж: Это был клип по фильму "Загадочная история Бенджамина Баттона".
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Клип аудио: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения аудио этот клип.
We've got a clip here, so you can have a look at what we're on about. Let's have a look. У нас есть клип, так что вы можете посмотреть на то, что мы нашли Давайте посмотрим
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
I can handle the shooting, but there's only 1 extra clip left. Я могу отстреливаться, но у меня только одна запасная обойма.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
Spare clip - that's it. Обойма в запасе и все.
I got one clip, it... У меня одна обойма...
Four in this clip, one full. Здесь 4 и еще одна запасная обойма.
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
In the next clip, Fatuma is taking us with her on her journey to work. В следующем видео Фатума проводит нас по своему пути на работу.
Here is a similar clip but translated into English. Вот похожее видео, но с переводом на английский.
In fact, I was just trying to find the right clip online to, you know... s-so that I could fall asleep. Даже сейчас ищу в сети какое-нибудь видео, так... чтобы быстрее заснуть.
So I want to show you a clip of algorithms developed byFrank Shen and Professor Nathan Michael that shows this robotentering a building for the very first time and creating this mapon the fly. Хочу показать вам видео алгоритмов, разработанных ФранкомШеном и профессором Натаном Майклом. Здесь видно, как робот впервыепопадает в здание и на лету создаёт карту местности.
But I said I'm going to show you a short clip of one of our employees to kind of give you an idea about some of the talent that we have. Я обещал показать вам короткое видео об одном нашем сотруднике, чтобы дать вам представление, какие таланты у нас работают.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
I think we have the wrong clip. Похоже, у нас вышел неправильный ролик.
A Tomsk resident will work off 240 hours for an extremist clip on a social network Томич отработает 240 часов за экстремистский ролик в соцсети
Have you seen that viral clip of The Blur from London? А ты видел тот ролик про Пятно в Лондоне?
And I guess we have a bit of news clip to precede. И для начала давайте посмотрим информационный ролик.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
This tutorial describes how to create an experimental movie clip using Blender and its new Freestyle renderer. В этом уроке автор рассказывает о том, как создать видеоклип используя Blender и новый Freestyle рендер.
In December 2014, his daughter, Victoria Barracato, produced his new clip: Fidèle. В декабре 2014 его дочь Виктория Барракато сняла свой первый видеоклип: Fidèle.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
He had a tie clip. У него был зажим на галстуке.
Okay. Hand me a clip right now. Так, передайте мне зажим.
Money clip, plus license equals... Зажим для денег, плюс права и еще...
And that's your nose clip, goes on here. А это зажим для носа, ставится сюда.
This - this gold money clip - it's on a police report of items stolen by the Tongan pirates. Это - этот золотой зажим для купюр - он в полицейском отчете об украденных пиратами вещах.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
An exclusive clip from the film was seen during the 2017 MTV Movie & TV Awards. Эксклюзивный отрывок из фильма был показан во время церемонии MTV Movie & TV Awards 2017.
A 40-second clip of them playing their composition, "Freedom for My People", appears on both the movie and the album. 40-секундная отрывок, во время которого они исполняют свою песню «Freedom for My People», позже был выпущен на альбоме и в фильме.
As promised there's another 90-second clip on the website this week, the Wayne G & Alan Allder Hurdy Gurdy Club Mix of A Little Respect. Как и было обещано, на этой неделе на вебсайт выложен новый 90-секундный отрывок - из Wayne G & Alan Allder Hurdy Gurdy Club Mix на "A Little Respect".
Select songs have an option to preview a 30-second clip, and users can download the song via Zune Marketplace, suggest the song to a friend, or add it as one of their favorites. Можно было прослушать 30-и секундный отрывок выбранной песни, и в дальнейшем скачать песню через Zune Marketplace, а также предложить песню другу, или добавить мелодию в Избранное.
There's yet another 90-second clip on the website for you this week, an extract from Almighty's 12 Essential Mix of Chains of Love. На этой неделе на вебсайте вас ждёт ещё один 90-секундный клип - отрывок из "12" Essential Mix" на "Chains of Love" от Almighty.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
Commissioner... there's a clip in here that you need to see right now. Комиссар. Вы должны немедленно посмотреть эту запись.
The clip doesn't show what led up to the collision. Эта запись не показывает то, что привело к падению.
There's an audio clip that I wanted to play through to you as well. Я бы хотел поставить вам одну запись.
We have a clip. No! У нас есть запись.
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
You tried to fly away, so I had to clip your wings. Ты пыталась улететь и мне пришлось подрезать тебе крылья.
I assume you want me to help clip his wings? Я полагаю, ты хочешь помочь мне подрезать ему крылья.
to clip the wings of the Drug Mafia in the city. чтоб подрезать крылья наркомафии города.
I don't want to clip your wings here. Не хочу подрезать тебе крылышки.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
See if you recognize this clip from a Ridley Scott film. Посмотрите, может быть и вы узнаете фрагмент из фильма Ридли Скотта
CA: Here's - We're going to just show a short clip from this Baghdad airstrike video. Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада. Само видео длиннее.
Here's a clip from a National Geographic movie that came out in 1999. Вот фрагмент фильма от «National Geographic», который вышел в 1999 году.
On April 27, 2007, a 34-second clip of the video for "Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)" was released on YouTube, featuring Manson and girlfriend Evan Rachel Wood kissing while drenched in blood. 27 апреля 2007 года 34-секундный фрагмент клипа «Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)», в котором главные роли сыграли Мэрилин Мэнсон и актриса Эван Рэйчел Вуд, вышел на Youtube.
So, I'd like to show the clip of the film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
Больше примеров...