Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
My son made this clip. I haven't seen it yet. Этот клип мой сынишка делал, а я не видел еще.
It includes cutscenes from the movie and each clip is based on a level. Она включает в себя ролики из фильма, и каждый клип основан на уровне.
Soon will be released the first clip with her participation - CToп! Вскоре выходит первый клип с её участием - «Стоп!
You know, I put this together, so I know there's a clip! Знаете я совместила это всё вместе. что получился клип!
See Ricky Jerret's YouTube clip? Видел клип Рикки Джаррета на ютубе? - Смотрите наш канал.
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
No doubt, you carrying a full clip. Не сомневаюсь, твоя обойма полна.
I can handle the shooting, but there's only 1 extra clip left. Я могу отстреливаться, но у меня только одна запасная обойма.
Certainly not... but there's a clip of bullets in the case. Конечно нет... но в коробке есть обойма.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
I got one clip, it... У меня одна обойма...
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
The guys just showed me a clip of you singing in Atlanta. Парни только что показывали мне видео, как ты выступала в Атланте.
Here is a similar clip but translated into English. Вот похожее видео, но с переводом на английский.
I downloaded that clip onto the memory stick yesterday and I sent it to you. Я загрузил это видео вчера на флешку и послал вам.
Here's a clip from earlier today. Вот видео, снятое сегодня.
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
But there was a bigger problem than the bad press that clip might have brought you, wasn't there? Но была проблема посерьёзнее негативных отзывов в прессе, которые этот ролик мог доставить вам, правда?
It'll probably end up as a clip on YouTube. Кто-нибудь выложит ролик на ютубе.
And I guess we have a bit of news clip to precede. И для начала давайте посмотрим информационный ролик.
And I guess we have a bit of news clip to precede. И для начала давайте посмотрим информационный ролик.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
This tutorial describes how to create an experimental movie clip using Blender and its new Freestyle renderer. В этом уроке автор рассказывает о том, как создать видеоклип используя Blender и новый Freestyle рендер.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр.
After her 4-day long appearance on Real Men in August 2014, a brief clip of her showing aegyo at her instructor went viral in South Korea, reaching one million views in a day. После её четырёхдневного появления в «Реальном мужчине» в августе 2014, её видеоклип с инструкцией по эгье стал очень популярным в Южной Корее.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
It's the same as the tie clip. Запонки - такие же, как зажим.
Two independent devices, such as two separate springs or a spring and a retaining device such as a clip, or либо из двух независимых устройств, как, например, две отдельные пружины или одна пружина и одно блокировочное устройство, например зажим,
Okay. Hand me a clip right now. Так, передайте мне зажим.
Although, I might replace her tortoise clip with one of those velvet scrunchies. I love those. Хотя, я поменял бы ее черепаховый зажим на одну из этих бархатных резинок для волос.
An empty wallet and money clip left next to the body. Пустой кошелек и зажим для денег оставили рядом с телом.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
We saw this clip earlier, only it played like this. Мы видели этот отрывок раньше, только тогда он выглядел так.
Here, I'll show you a clip. Вот, сейчас покажу вам отрывок.
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
You have just watched the film clip from the feature film Вы только что посмотрели отрывок из фильма
So we're going to do the last clip. Наконец, мы посмотрим последний отрывок.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
Commissioner... there's a clip in here that you need to see right now. Комиссар. Вы должны немедленно посмотреть эту запись.
There's an audio clip that I wanted to play through to you as well. Я бы хотел поставить вам одну запись.
Does anybody want to see the clip of the first attempt? Кто-нибудь хочет увидеть запись первой попытки?
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
And that's going to be followed by a short clip of peoplewho have already contributed to the project talking about itbriefly. За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свойвклад в проект. Они кратко расскажут об этом.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
You could clip the wings of an angel dancing on the head of a pin. Ты можешь подрезать крылышки ангела, танцующего на конце булавки.
Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется?
to clip the wings of the Drug Mafia in the city. чтоб подрезать крылья наркомафии города.
I don't want to clip your wings here. Не хочу подрезать тебе крылышки.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
See if you recognize this clip from a Ridley Scott film. Посмотрите, может быть и вы узнаете фрагмент из фильма Ридли Скотта
Here is a clip of some good old classical music. Фрагмент, где использовалась старая, добрая, классическая музыка
In April 2015, members of the cast presented Downey with the MTV Generation Award at the 2015 MTV Movie Awards, along with debuting an exclusive clip from the film. В апреле 2015 года члены актёрского состава вручили Дауни премию «Признание поколений» на церемонии награждения MTV Movie Awards 2015, а также представили эксклюзивный фрагмент из фильма.
CA: Here's - We're going to just show a short clip from this Baghdad airstrike video. Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада. Само видео длиннее.
There is also a snippet of live action film, a clip showing an Oriental rat flea. Существует также фрагмент живого боевика, клип с изображением Восточная крысиная блоха.
Больше примеров...