Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
And then there was a clip of you with some fella named Gunnar on the Internet? А затем вышел клип с тобой и каким-то парнем по имени Ганнер в интернете?
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Клип аудио: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения аудио этот клип.
I'd just like to show a clip from a most recent project. Я бы хотел показать вам клип самого нового проекта.
but the clip I've seen... do not know... many many times and never get tired. но клип я видел... не знаю... много много раз и никогда не устаю.
He develops this totally boundless megalomania and orders himself an advertising clip. (Олег Костров - "Мы подсели на качели") В него вселяется чувство безграничного величия, и он хочет снять себе рекламный клип.
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
I can handle the shooting, but there's only 1 extra clip left. Я могу отстреливаться, но у меня только одна запасная обойма.
Certainly not... but there's a clip of bullets in the case. Конечно нет... но в коробке есть обойма.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
Spare clip - that's it. Обойма в запасе и все.
I got one clip, it... У меня одна обойма...
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
In a now famous CNN clip, you can see them sitting on the ground, their arms linked. В теперь уже известном видео от CNN вы можете их увидеть сидящими на земле, их руки соединены.
So I want to show you a clip of algorithms developed byFrank Shen and Professor Nathan Michael that shows this robotentering a building for the very first time and creating this mapon the fly. Хочу показать вам видео алгоритмов, разработанных ФранкомШеном и профессором Натаном Майклом. Здесь видно, как робот впервыепопадает в здание и на лету создаёт карту местности.
When I saw you in that clip, I knew I was looking at the next Conor Maynard. Я увидел тебя на видео и понял: вот новый Конор Майнард
In fact there are people in this room who may not want me to show you this clip we're about to see. На самом деле, в этом зале есть люди, которые, возможно, не хотят, чтобы я показал видео, которое мы сейчас увидим.
Underwood first posted a short teaser clip for the official music video of the song on May 3, 2018, with a note at the end of the clip saying "official video coming soon". Первый тизер своего видеоклипа Андервуд выложила в сети З мая 2018 года, с уточнениемв конце, что "официальное видео скоро появится".
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
I think we have the wrong clip. Похоже, у нас вышел неправильный ролик.
Jilly processed this clip from a local news station in Shanghai. Джилли обрабатывала этот ролик от местной новостной станции в Шанхае.
So, Calculon, do you want to set up this clip from All My Circuits? Итак, Калькулон, вы хотите показать ролик из "Всех Моих Схемок"?
We've got a clip for those of you who want to see what it looks like. У нас есть ролик для тех, кто хочет увидеть, что представляет собой фильм
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
This tutorial describes how to create an experimental movie clip using Blender and its new Freestyle renderer. В этом уроке автор рассказывает о том, как создать видеоклип используя Blender и новый Freestyle рендер.
In December 2014, his daughter, Victoria Barracato, produced his new clip: Fidèle. В декабре 2014 его дочь Виктория Барракато сняла свой первый видеоклип: Fidèle.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip depicts various band members in sections of New York City, specifically Times Square and Washington Square Park. Музыкальный видеоклип показывает участников группы в различных уголках Нью-Йорка, в частности на Таймс-сквер и на Вашингтон-Сквер-парк.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
Sometimes I get my fingers caught in the clip thing. Правда, пальцы иногда попадают в зажим.
Money clip, plus license equals... Зажим для денег, плюс права и еще...
A money clip with 30 quid but no ID. Зажим для денег с 30 фунтами, но документов нет.
Why don't you buy him a gold money clip From cartier, say it's $49.99? Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49.99?
And my money clip. И мой зажим для денег.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
We've got a clip of it here. У нас здесь есть отрывок с его участием, посмотрите сами.
We saw this clip earlier, only it played like this. Мы видели этот отрывок раньше, только тогда он выглядел так.
They're showing a clip from the Jeffrey Bloom interview. Они показывают отрывок из интервью Джеффри Блума.
Here, I'll show you a clip. Вот, сейчас покажу вам отрывок.
There's yet another 90-second clip on the website for you this week, an extract from Almighty's 12 Essential Mix of Chains of Love. На этой неделе на вебсайте вас ждёт ещё один 90-секундный клип - отрывок из "12" Essential Mix" на "Chains of Love" от Almighty.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
Ambassador Sharat brought you the data clip? Посол Шарат передал вам эту запись? - Да.
There's an audio clip that I wanted to play through to you as well. Я бы хотел поставить вам одну запись.
Frost, play that clip from Saturday's game. Фрост, теперь включи ту запись с субботней игры?
We have a clip. No! У нас есть запись.
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
This is all about Vetinari trying to clip our wings. Это всё Ветинари, пытается подрезать на крылья.
Tell Cardinal Bukovak if he wants to clip my wings he'll need to come and do it in person. Передайте ему, что если он хочет подрезать мне крылышки, ему придётся прийти и сделать это лично.
I assume you want me to help clip his wings? Я полагаю, ты хочешь помочь мне подрезать ему крылья.
I don't want to clip your wings here. Не хочу подрезать тебе крылышки.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
So this is a clip from Charlie Chaplin's "Modern Times." Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина "Новые Времена".
In April 2015, members of the cast presented Downey with the MTV Generation Award at the 2015 MTV Movie Awards, along with debuting an exclusive clip from the film. В апреле 2015 года члены актёрского состава вручили Дауни премию «Признание поколений» на церемонии награждения MTV Movie Awards 2015, а также представили эксклюзивный фрагмент из фильма.
CA: Here's - We're going to just show a short clip from this Baghdad airstrike video. Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада. Само видео длиннее.
There is also a snippet of live action film, a clip showing an Oriental rat flea. Существует также фрагмент живого боевика, клип с изображением Восточная крысиная блоха.
but here's a short clip. Но это коротенький фрагмент.
Больше примеров...