Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
I watched this clip and was about 18, 19 years... loved. Я смотрела этот клип, и около 18, 19 лет... любил.
The band also released a 30-second instrumental sound clip via social media, from their upcoming album. Группа так же выпустила 30-секундный инструментальный музыкальный клип в соц. сетях из их предстоящего альбома.
Actually, could you roll the clip, please? Итак, пожалуйста, не могли бы показать клип.
Recently, our company has provided support to the release of a disc by Zulfiyya Khanbabayeva, «Without You», and production of the clip "Azerbaijan". А совсем недавно благодаря поддержке нашей компании, увидел свет диск "Sənsiz" и клип, снятый к песне "Азербайджан".
So in editing these clips, I didn't have the audacity toedit a clip of me singing at Joe's Pub. У меня не хватило наглости вставить в этот клип мое пение вБаре Джо,
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
Titanium recharger, 3,000-round clip, with bursts of 3 to 300. Титаниумная перезарядка, 3,000-зарядная обойма, с пакетами от 3 до 300.
I can handle the shooting, but there's only one extra clip left. Пока есть патроны - не промахнусь, но осталась одна обойма.
I've got one clip left. У меня осталась одна обойма.
Spare clip - that's it. Обойма в запасе и все.
I got one clip, it... У меня одна обойма...
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
The clip went viral, as they say. Видео стало "вирусным", как они говорят.
In the next clip, Fatuma is taking us with her on her journey to work. В следующем видео Фатума проводит нас по своему пути на работу.
We've got a clip. У нас есть видео.
When I saw you in that clip, I knew I was looking at the next Conor Maynard. Я увидел тебя на видео и понял: вот новый Конор Майнард
No new video was made for it but the clip taken from the movie was used for promotion. Не было сделано нового видео, но сюжет, взятый из фильма был использован для продвижения.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
And this is actually a very brief clip - only about 30 seconds - of a patient who actually received an organ. Это очень короткий ролик, лишь 30 секунд, это пациент, которому пересадили орган.
So, Calculon, do you want to set up this clip from All My Circuits? Итак, Калькулон, вы хотите показать ролик из "Всех Моих Схемок"?
And I guess we have a bit of news clip to precede. И для начала давайте посмотрим информационный ролик.
And I guess we have a bit of news clip to precede. И для начала давайте посмотрим информационный ролик.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
This tutorial describes how to create an experimental movie clip using Blender and its new Freestyle renderer. В этом уроке автор рассказывает о том, как создать видеоклип используя Blender и новый Freestyle рендер.
The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр.
After her 4-day long appearance on Real Men in August 2014, a brief clip of her showing aegyo at her instructor went viral in South Korea, reaching one million views in a day. После её четырёхдневного появления в «Реальном мужчине» в августе 2014, её видеоклип с инструкцией по эгье стал очень популярным в Южной Корее.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Kyle Anderson, a writer for MTV, commented that the music video is "by far the most visually interesting and complex clip the group has ever produced." Кайл Андерсон, журналист MTV, отметил, что видеоклип «на сегодняшний день наиболее визуально интересный и сложный клип группы из когда-либо созданных».
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
One clip for every one foot of wire. Один зажим на каждый фут проводов.
When I came over here, that clip was the first thing I ever bought with my own money, you know? Знаешь, когда я прибыл сюда, этот зажим был первой вещью, которую я купил на свои собственные деньги.
A money clip with 30 quid but no ID. Зажим для денег с 30 фунтами, но документов нет.
The money clip that was right here when I left. Зажим для денег, который я оставил вот здесь, когда уходил.
Money clip for Mr. Money Ball. Зажим для банкнот для мистера Манибола.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
We saw this clip earlier, only it played like this. Мы видели этот отрывок раньше, только тогда он выглядел так.
So we're going to do the last clip. Наконец, мы посмотрим последний отрывок.
We've got a clip here, look, watch. У меня есть отрывок, вот, смотри.
MLB Network also used a brief clip of the song as the opening of their show 30 Clubs in 30 Days from 2009 to 2012. MLB Network также использовала отрывок из песни на открытии шоу «30 Clubs in 30 Days».
There's another 90-second clip on the website this week, an extract from Frankmusic's Ghostly Groom Dub Mix of Phantom Bride. На этой неделе ещё один 90-секундный клип выложен на сайт. Это отрывок из микса Frankmusic "Ghostly Groom Dub Mix" на "Phantom Bride".
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
Commissioner... there's a clip in here that you need to see right now. Комиссар. Вы должны немедленно посмотреть эту запись.
The clip doesn't show what led up to the collision. Эта запись не показывает то, что привело к падению.
Ambassador Sharat brought you the data clip? Посол Шарат передал вам эту запись? - Да.
Frost, play that clip from Saturday's game. Фрост, теперь включи ту запись с субботней игры?
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
You could clip the wings of an angel dancing on the head of a pin. Ты можешь подрезать крылышки ангела, танцующего на конце булавки.
I assume you want me to help clip his wings? Я полагаю, ты хочешь помочь мне подрезать ему крылья.
Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется?
to clip the wings of the Drug Mafia in the city. чтоб подрезать крылья наркомафии города.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
So, I'd like to show the clip of the film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
So this is a clip from Charlie Chaplin's "Modern Times." Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина "Новые Времена".
The first clip of the official Beastly trailer was filmed in Chicago, and used Walter Payton College Prep High School as Buckston Academy High School. Первый фрагмент официального трейлера фильма был снят в городе Чикаго в США, школе Walter Payton College Prep High в «Старей школе Академии Бакстон».
but here's a short clip. Но это коротенький фрагмент.
So, I'd like to show the clip of the film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
Больше примеров...