Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
Soon will be released the first clip with her participation - CToп! Вскоре выходит первый клип с её участием - «Стоп!
Two weeks after the release of the album, a music video was released for the song "Uzun Yollara Devam" as a successor to the clip for "Düşünmek İçin Vaktin Var". Через две недели после выхода альбома был выпущен клип на песню "Uzun Yollara Devam" ("Дальний путь продолжается") в качестве продолжения клипа "Düşünmek İçin Vaktin Var".
So in editing these clips, I didn't have the audacity toedit a clip of me singing at Joe's Pub. У меня не хватило наглости вставить в этот клип мое пение вБаре Джо,
I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore. Сейчас покажу вам очень короткий клип о том, как я рисовал и немного о своём городе, Бангалоре.
They're playing that clip on every newscast, every sportscast, every cast there is. Покончить с ним? они проигрывают этот клип в каждом выпуске новостей, в каждом спортивном репортаже, да вообще в каждом репортаже, который там есть!
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
Certainly not... but there's a clip of bullets in the case. Конечно нет... но в коробке есть обойма.
Titanium recharger, 3,000-round clip, with bursts of 3 to 300. Титаниумная перезарядка, 3,000-зарядная обойма, с пакетами от 3 до 300.
I've got one clip left. У меня осталась одна обойма.
I got one clip, it... У меня одна обойма...
Not the 3-inch grip, the 2-inch, and the 30-round clip, not the 20. Не трехдюймовый приклад, а двухдюймовый, и 30-округлая обойма, а не 20.
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
This is my unveiling, because I am going to show you a clip. Считайте это торжественной премьерой. Потому что я вам это видео покажу.
Some consider "Take Me Home" to be her first professional clip, though this was lifted from her highly rated 1979 TV special Cher... and Other Fantasies. Многие рассматривают «Такё Мё Номё», как её первое профессиональное видео, однако клип был вырезан из её успешного шоу «Cher... and Other Fantasies».
We've got a clip. У нас есть видео.
No new video was made for it but the clip taken from the movie was used for promotion. Не было сделано нового видео, но сюжет, взятый из фильма был использован для продвижения.
So I want you think carefully which one the clip with the bacon is. (Rain falls) (Rain falls) (Rain falls) All right. Actually, I lied. Подумайте хорошенько, в каком именно видео вы слышите звук жарящегося бекона. (Звук дождя) (Звук дождя) (Звук дождя) Ну что ж.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
I'm going to show you another clip of a woman named Lydia. Я покажу вам ещё один ролик с женщиной по имени Лидия.
Well, that little teaser clip is what, maybe eight seconds? Ладно. В общем, это небольшой ролик, секунд, может, на восемь?
And this is actually a very brief clip - only about 30 seconds - of a patient who actually received an organ. Это очень короткий ролик, лишь 30 секунд, это пациент, которому пересадили орган.
But there was a bigger problem than the bad press that clip might have brought you, wasn't there? Но была проблема посерьёзнее негативных отзывов в прессе, которые этот ролик мог доставить вам, правда?
Why did they hide that clip? Но почему они скрыли этот ролик? Прекрати.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
This tutorial describes how to create an experimental movie clip using Blender and its new Freestyle renderer. В этом уроке автор рассказывает о том, как создать видеоклип используя Blender и новый Freestyle рендер.
In December 2014, his daughter, Victoria Barracato, produced his new clip: Fidèle. В декабре 2014 его дочь Виктория Барракато сняла свой первый видеоклип: Fidèle.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр.
The promotional film for "Penny Lane" was, together with the clip for "Strawberry Fields Forever", one of the first examples of what became known as a music video. Промовидео для песни «Penny Lane», вместе с аналогичным видео для песни «Strawberry Fields Forever», стало одним из первых образцов того, что впоследствии стало известно как «музыкальный видеоклип».
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
'Cause I probably would have just burned a clip in him Off of principle alone. Потому как я бы уже воткнул в него какой-нибудь зажим.
He had a tie clip. У него был зажим на галстуке.
Although, I might replace her tortoise clip with one of those velvet scrunchies. I love those. Хотя, я поменял бы ее черепаховый зажим на одну из этих бархатных резинок для волос.
One gold money clip with no money in it. Одно кольцо, один золотой зажим для банкнот.
And I got you this tie clip. А я дарю тебе зажим для галстука.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
There is a picture of Charles. So let's watch the next clip. Вот, например, одна из фотографий Чарльза. Давайте посмотрим следующий отрывок.
An exclusive clip from the film was seen during the 2017 MTV Movie & TV Awards. Эксклюзивный отрывок из фильма был показан во время церемонии MTV Movie & TV Awards 2017.
Here, I'll show you a clip. Вот, сейчас покажу вам отрывок.
Select songs have an option to preview a 30-second clip, and users can download the song via Zune Marketplace, suggest the song to a friend, or add it as one of their favorites. Можно было прослушать 30-и секундный отрывок выбранной песни, и в дальнейшем скачать песню через Zune Marketplace, а также предложить песню другу, или добавить мелодию в Избранное.
You'd be fed a simple audio clip. Вам даётся простенький аудио отрывок.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
It looks like Lexi was trying to send this clip to somebody. Похоже Лекси пыталась отправить эту запись кому-то.
There's an audio clip that I wanted to play through to you as well. Я бы хотел поставить вам одну запись.
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
Can she get her hands on the actual clip? Она может достать нам запись?
And that's going to be followed by a short clip of peoplewho have already contributed to the project talking about itbriefly. За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свойвклад в проект. Они кратко расскажут об этом.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
This is all about Vetinari trying to clip our wings. Это всё Ветинари, пытается подрезать на крылья.
I assume you want me to help clip his wings? Я полагаю, ты хочешь помочь мне подрезать ему крылья.
Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется?
to clip the wings of the Drug Mafia in the city. чтоб подрезать крылья наркомафии города.
I don't want to clip your wings here. Не хочу подрезать тебе крылышки.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
There's a clip of me in the credits of some Japanese comedy. Был фрагмент со мной во время титров японского комедийного шоу.
See if you recognize this clip from a Ridley Scott film. Посмотрите, может быть и вы узнаете фрагмент из фильма Ридли Скотта
A short clip of "We'll Meet Again" can also be heard at the beginning of the first track on the Pink Floyd album Is There Anybody Out There? Короткий фрагмент «We'll Meet Again» может быть услышан в начале первой песни с концертного альбома Is There Anybody Out There?
If no section of a webpage has been highlighted, Evernote can clip the full page. Если фрагмент не был задан, Evernote может скопировать страницу целиком.
but here's a short clip. Но это коротенький фрагмент.
Больше примеров...