| Derrickson, Cumberbatch, Swinton, Ejiofor, McAdams, Mikkelsen, and Wong attended San Diego Comic-Con 2016, where they debuted an exclusive clip and the second trailer for the film. | Дерриксон, Камбербэтч, Суинтон, Эджиофор, МакАдамс, Миккельсен и Вонг посетили San Diego Comic-Con 2016, где презентовали эксклюзивный клип, а также второй трейлер к фильму. |
| The clip was shot by Fedor Bondarchuk, who played the main role in this film. | Клип на неё снял Федор Бондарчук, который сыграл главную роль в этом фильме. |
| We've got a clip here, so you can have a look at what we're on about. Let's have a look. | У нас есть клип, так что вы можете посмотреть на то, что мы нашли Давайте посмотрим |
| I lost it when I saw that clip. | Этот клип меня потряс. |
| Two weeks after the release of the album, a music video was released for the song "Uzun Yollara Devam" as a successor to the clip for "Düşünmek İçin Vaktin Var". | Через две недели после выхода альбома был выпущен клип на песню "Uzun Yollara Devam" ("Дальний путь продолжается") в качестве продолжения клипа "Düşünmek İçin Vaktin Var". |
| Glock nine millimeter, extended clip. | Девятимиллиметровый "Глок", расширенная обойма. |
| The clip was full: he didn't get a shot off. | Его обойма полная: он не стрелял. |
| Spare clip - that's it. | Обойма в запасе и все. |
| I got one clip, it... | У меня одна обойма... |
| Four in this clip, one full. | Здесь 4 и еще одна запасная обойма. |
| She has a second clip in Spanish. | У неё есть ещё одно видео на испанском. |
| So I listened, and I posted that clip of... of Chad on the Internet and my audience grew from 50 to millions overnight. | И я послушал его, я залил то видео Чада в интернет и моя аудитория возросла с 50-ти до миллионов за ночь. |
| So I want to show you a clip of algorithms developed byFrank Shen and Professor Nathan Michael that shows this robotentering a building for the very first time and creating this mapon the fly. | Хочу показать вам видео алгоритмов, разработанных ФранкомШеном и профессором Натаном Майклом. Здесь видно, как робот впервыепопадает в здание и на лету создаёт карту местности. |
| and then I'll show you a little bit of a clip of the robots. | А потом посмотрим короткое видео про роботов. |
| Along with the clip for "Everybody Wants to Rule the World", the "Shout" video had a big hand in helping establish Tears for Fears in America due to its heavy airplay on the music video channel MTV. | Наряду с клипом для «Everybody Wants to Rule the World», видео «Shout» сыграло в увеличении популярности Tears for Fears в Америке благодаря большому количеству ротаций на музыкальном канале MTV. |
| And this is actually a very brief clip - only about 30 seconds - of a patient who actually received an organ. | Это очень короткий ролик, лишь 30 секунд, это пациент, которому пересадили орган. |
| Later, a clip from "The Pilot" is shown, as well as several still images from past episodes of the new series. | Позже в эпизоде был показан ролик из «Пилота», а также несколько кадров из других вышедших серий десятого сезона. |
| Unless you want to see it 80 times a day for the next month, never show Robin a YouTube clip of an animal playing a musical instrument. | Номер четыре: Никогда не показывай ей ролик на Ютубе, где животные играют на музыкальных инструментах, если не хочешь смотреть его по сто раз в день в течение месяца. |
| Have you seen that viral clip of The Blur from London? | А ты видел тот ролик про Пятно в Лондоне? |
| And this is actually a very brief clip - only about 30 seconds - of a patient who actually received an organ. | Это очень короткий ролик, лишь 30 секунд, это пациент, которому пересадили орган. |
| In December 2014, his daughter, Victoria Barracato, produced his new clip: Fidèle. | В декабре 2014 его дочь Виктория Барракато сняла свой первый видеоклип: Fidèle. |
| Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. | Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях. |
| The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. | Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр. |
| After her 4-day long appearance on Real Men in August 2014, a brief clip of her showing aegyo at her instructor went viral in South Korea, reaching one million views in a day. | После её четырёхдневного появления в «Реальном мужчине» в августе 2014, её видеоклип с инструкцией по эгье стал очень популярным в Южной Корее. |
| The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. | Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах. |
| So the money clip on the wallet turned out to be money - I got a print. | Зажим для денег на бумажнике открыли, чтобы забрать деньги - я получил отпечаток. |
| I got you a matching pin, and a money clip. | Я нашла тебе парную брошь и зажим для денег. |
| Why don't you buy him a gold money clip From cartier, say it's $49.99? | Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49.99? |
| Take the clip... and then... | Нажми зажим... и тогда... |
| Where's my money clip? | Где мой зажим для денег? |
| Here, I'll show you a clip. | Вот, сейчас покажу вам отрывок. |
| not going to be announced until we watch a lengthy clip from each short. | не будет оглашен, пока мы не посмотрим отрывок из каждой короткометражки. |
| You'd be fed a simple audio clip. | Вам даётся простенький аудио отрывок. |
| Swift premiered a 15-second clip of "Out of the Woods" on Good Morning America on October 13, 2014. | Впервые Свифт презентовала 15-секундный отрывок песни «Out of the Woods» на шоу Good Morning America 13 октября 2014 года. |
| You'd be fed a simple audio clip. | Вам даётся простенький аудио отрывок. |
| But it was the seven-point Diamond clip - | Но это была семиступенчатая алмазная скрепка... |
| You said "clip". | Ты сказала "скрепка". |
| There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. | Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка. |
| As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. | Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу". |
| LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. | ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием. |
| I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. | Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган. |
| I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. | Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган. |
| The clip doesn't show what led up to the collision. | Эта запись не показывает то, что привело к падению. |
| Does anybody want to see the clip of the first attempt? | Кто-нибудь хочет увидеть запись первой попытки? |
| We have a clip. No! | У нас есть запись. |
| That clip was like a ransom note. | Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе. |
| And that's going to be followed by a short clip of peoplewho have already contributed to the project talking about itbriefly. | За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свойвклад в проект. Они кратко расскажут об этом. |
| You could clip the wings of an angel dancing on the head of a pin. | Ты можешь подрезать крылышки ангела, танцующего на конце булавки. |
| I assume you want me to help clip his wings? | Я полагаю, ты хочешь помочь мне подрезать ему крылья. |
| Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? | Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется? |
| I don't want to clip your wings here. | Не хочу подрезать тебе крылышки. |
| that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. | Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей. |
| Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. | Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои |
| And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. | И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство. |
| I can't clip them. | Я не мог обрезать их. |
| In April 2015, members of the cast presented Downey with the MTV Generation Award at the 2015 MTV Movie Awards, along with debuting an exclusive clip from the film. | В апреле 2015 года члены актёрского состава вручили Дауни премию «Признание поколений» на церемонии награждения MTV Movie Awards 2015, а также представили эксклюзивный фрагмент из фильма. |
| CA: Here's - We're going to just show a short clip from this Baghdad airstrike video. | Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада. Само видео длиннее. |
| If no section of a webpage has been highlighted, Evernote can clip the full page. | Если фрагмент не был задан, Evernote может скопировать страницу целиком. |
| but here's a short clip. | Но это коротенький фрагмент. |
| On April 27, 2007, a 34-second clip of the video for "Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)" was released on YouTube, featuring Manson and girlfriend Evan Rachel Wood kissing while drenched in blood. | 27 апреля 2007 года 34-секундный фрагмент клипа «Heart-Shaped Glasses (When the Heart Guides the Hand)», в котором главные роли сыграли Мэрилин Мэнсон и актриса Эван Рэйчел Вуд, вышел на Youtube. |