Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
I watched this clip and was about 18, 19 years... loved. Я смотрела этот клип, и около 18, 19 лет... любил.
Did I mention you'll also receive an international charger and a handy belt clip? Я упомянул что вы также получаете Международное зарядное устройство и удобный клип для ремня?
Here I have an 18-second clip of the very first walk of the prototype. Здесь у меня 18-секундный клип о первых шагах прототипа.
There's yet another 90-second clip on the website for you this week, an extract from Joebot's 'Ounce Of Bounce' Remix of Heart of Stone. На этой неделе для вас ещё один 90-секундный клип на сайте. На этот раз отрывок из ремикса "Joebot's 'Ounce Of Bounce' Remix" на "Heart of Stone".
So I've got a very brief clip here that was taken in thelate 1980s. Поэтому у меня здесь есть короткий клип, снятый в конце1980х
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
No doubt, you carrying a full clip. Не сомневаюсь, твоя обойма полна.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
Titanium recharger, 3,000-round clip, with bursts of 3 to 300. Титаниумная перезарядка, 3,000-зарядная обойма, с пакетами от 3 до 300.
I can handle the shooting, but there's only one extra clip left. Пока есть патроны - не промахнусь, но осталась одна обойма.
Spare clip - that's it. Обойма в запасе и все.
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
Here's a clip from earlier today. Вот видео, снятое сегодня.
In fact, I was just trying to find the right clip online to, you know... s-so that I could fall asleep. Даже сейчас ищу в сети какое-нибудь видео, так... чтобы быстрее заснуть.
She's still just trying to get even with me for sending that clip in to America's Funniest Home Videos. Она всё ещё пытается поквитаться со мной за то, что я послал то видео на телешоу.
Let's start with a clip from Al Jazeera's Listening Post. Давайте начнём с видео, взятого из телепередачи на канале Al Jazeera.
Chris Martins of Spin describes the video, The clip is almost a sequel to the similarly shot Rolling Stone video, wherein a woman draped over the singer's back mysteriously disappears by the song's end. Крис Мартинс из описывает видео так: «клип едва ли не сиквел к видео "Rolling Stone" с похожей кадровкой, в котором накинувшаяся женщина за спиной певца таинственным образом исчезает к концу песни.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
I'm going to show you another clip of a woman named Lydia. Я покажу вам ещё один ролик с женщиной по имени Лидия.
Jilly processed this clip from a local news station in Shanghai. Джилли обрабатывала этот ролик от местной новостной станции в Шанхае.
It'll probably end up as a clip on YouTube. Кто-нибудь выложит ролик на ютубе.
Could you rewind to the front of the clip, please? Отмотайте ролик к началу, пожалуйста.
And this is actually a very brief clip - only about 30 seconds - of a patient who actually received an organ. Это очень короткий ролик, лишь 30 секунд, это пациент, которому пересадили орган.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
This tutorial describes how to create an experimental movie clip using Blender and its new Freestyle renderer. В этом уроке автор рассказывает о том, как создать видеоклип используя Blender и новый Freestyle рендер.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip depicts various band members in sections of New York City, specifically Times Square and Washington Square Park. Музыкальный видеоклип показывает участников группы в различных уголках Нью-Йорка, в частности на Таймс-сквер и на Вашингтон-Сквер-парк.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Kyle Anderson, a writer for MTV, commented that the music video is "by far the most visually interesting and complex clip the group has ever produced." Кайл Андерсон, журналист MTV, отметил, что видеоклип «на сегодняшний день наиболее визуально интересный и сложный клип группы из когда-либо созданных».
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
While he was wearing that tie clip, I bet. И готова поспорить, в это время на нём был этот зажим.
'Cause I probably would have just burned a clip in him Off of principle alone. Потому как я бы уже воткнул в него какой-нибудь зажим.
Money clip, plus license equals... Зажим для денег, плюс права и еще...
One gold money clip with no money in it. Одно кольцо, один золотой зажим для банкнот.
The Paris police sent me Charles' effects about a week ago money clip, passport. Оу, ну, Парижская полиция выслала мне вещи Чарльза около недели назад - зажим для денег, паспорт.
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
MLB Network also used a brief clip of the song as the opening of their show 30 Clubs in 30 Days from 2009 to 2012. MLB Network также использовала отрывок из песни на открытии шоу «30 Clubs in 30 Days».
So let's watch the next clip. Давайте посмотрим следующий отрывок.
Watts, Holland, Batalon, Harrier, Revolori, and Zendaya appeared at the 2016 San Diego Comic-Con to show an exclusive clip of the film, which also had a panel at Comic Con Experience 2016. Уоттс, Холланд, Баталон, Хэрриер, Револори и Зендая посетили San Diego Comic-Con в 2016 году, где представили эксклюзивный отрывок из фильма.
You'd be fed a simple audio clip. Вам даётся простенький аудио отрывок.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
There's an audio clip that I wanted to play through to you as well. Я бы хотел поставить вам одну запись.
Does anybody want to see the clip of the first attempt? Кто-нибудь хочет увидеть запись первой попытки?
We have a clip. No! У нас есть запись.
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
Can she get her hands on the actual clip? Она может достать нам запись?
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
You could clip the wings of an angel dancing on the head of a pin. Ты можешь подрезать крылышки ангела, танцующего на конце булавки.
Tell Cardinal Bukovak if he wants to clip my wings he'll need to come and do it in person. Передайте ему, что если он хочет подрезать мне крылышки, ему придётся прийти и сделать это лично.
I assume you want me to help clip his wings? Я полагаю, ты хочешь помочь мне подрезать ему крылья.
to clip the wings of the Drug Mafia in the city. чтоб подрезать крылья наркомафии города.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
In April 2015, members of the cast presented Downey with the MTV Generation Award at the 2015 MTV Movie Awards, along with debuting an exclusive clip from the film. В апреле 2015 года члены актёрского состава вручили Дауни премию «Признание поколений» на церемонии награждения MTV Movie Awards 2015, а также представили эксклюзивный фрагмент из фильма.
CA: Here's - We're going to just show a short clip from this Baghdad airstrike video. Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада. Само видео длиннее.
There is also a snippet of live action film, a clip showing an Oriental rat flea. Существует также фрагмент живого боевика, клип с изображением Восточная крысиная блоха.
but here's a short clip. Но это коротенький фрагмент.
So, I'd like to show the clip of the film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
Больше примеров...