Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
Until someone e-mailed me a clip from the film. Пока кто-то не прислал по электронной почте мне клип из фильма.
The clip was nominated for an MTV award but in their home country was banned from television. Клип был номинирован на премию MTV, но был запрещён к показу в их родной стране.
Soon will be released the first clip with her participation - CToп! Вскоре выходит первый клип с её участием - «Стоп!
Got a very short clip here. У меня есть коротенький клип.
So in editing these clips, I didn't have the audacity toedit a clip of me singing at Joe's Pub. У меня не хватило наглости вставить в этот клип мое пение вБаре Джо,
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
Glock nine millimeter, extended clip. Девятимиллиметровый "Глок", расширенная обойма.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
Titanium recharger, 3,000-round clip, with bursts of 3 to 300. Титаниумная перезарядка, 3,000-зарядная обойма, с пакетами от 3 до 300.
I've got one clip left. У меня осталась одна обойма.
Four in this clip, one full. Здесь 4 и еще одна запасная обойма.
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
The clip went viral, as they say. Видео стало "вирусным", как они говорят.
In the next clip, Fatuma is taking us with her on her journey to work. В следующем видео Фатума проводит нас по своему пути на работу.
Here is a similar clip but translated into English. Вот похожее видео, но с переводом на английский.
Chris Martins of Spin describes the video, The clip is almost a sequel to the similarly shot Rolling Stone video, wherein a woman draped over the singer's back mysteriously disappears by the song's end. Крис Мартинс из описывает видео так: «клип едва ли не сиквел к видео "Rolling Stone" с похожей кадровкой, в котором накинувшаяся женщина за спиной певца таинственным образом исчезает к концу песни.
But I said I'm going to show you a short clip of one of our employees to kind of give you an idea about some of the talent that we have. Я обещал показать вам короткое видео об одном нашем сотруднике, чтобы дать вам представление, какие таланты у нас работают.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
And I want you to help me do that in this next clip. И я прошу вас помочь мне это сделать, просматривая этот ролик.
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
We've got a clip for those of you who want to see what it looks like. У нас есть ролик для тех, кто хочет увидеть, что представляет собой фильм
Enjoy this short film clip from the Norwegian summer, with water activities such as sailing and swimming. Насладитесь норвежским летом! Ролик познакомит вас с возможностями активного отдыха на воде.
I'm going to show a clip of one young lady. Я вам покажу ролик об одной молодой особе.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
In December 2014, his daughter, Victoria Barracato, produced his new clip: Fidèle. В декабре 2014 его дочь Виктория Барракато сняла свой первый видеоклип: Fidèle.
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
After her 4-day long appearance on Real Men in August 2014, a brief clip of her showing aegyo at her instructor went viral in South Korea, reaching one million views in a day. После её четырёхдневного появления в «Реальном мужчине» в августе 2014, её видеоклип с инструкцией по эгье стал очень популярным в Южной Корее.
The clip depicts various band members in sections of New York City, specifically Times Square and Washington Square Park. Музыкальный видеоклип показывает участников группы в различных уголках Нью-Йорка, в частности на Таймс-сквер и на Вашингтон-Сквер-парк.
Official music video on YouTube Presentation of DJ M.E.G.'s clip: Moscow to California (Paradise club) on YouTube Официальный видеоклип на YouTube Презентация клипа DJ M.E.G. - Moscow to California (клуб Рай)
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
One clip for every one foot of wire. Один зажим на каждый фут проводов.
Money clip, plus license equals... Зажим для денег, плюс права и еще...
This - this gold money clip - it's on a police report of items stolen by the Tongan pirates. Это - этот золотой зажим для купюр - он в полицейском отчете об украденных пиратами вещах.
Why don't you buy him a gold money clip From cartier, say it's $49.99? Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49.99?
Where's my money clip? Где мой зажим для денег?
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
We've got a clip of the film, which we can look at. У нас есть отрывок из этого фильма, давайте посмотрим.
In July, Bieber played fans a clip of the song at Milan Airport. В июле Бибер сыграл фанатам отрывок песни в аэропорту Милана.
They're showing a clip from the Jeffrey Bloom interview. Они показывают отрывок из интервью Джеффри Блума.
I just want to share a little clip for you. Я просто хочу показать вам небольшой отрывок.
You'd be fed a simple audio clip. Вам даётся простенький аудио отрывок.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
Commissioner... there's a clip in here that you need to see right now. Комиссар. Вы должны немедленно посмотреть эту запись.
Frost, play that clip from Saturday's game. Фрост, теперь включи ту запись с субботней игры?
We have a clip. No! У нас есть запись.
That clip was like a ransom note. Думаю, эта запись была сделана, как заявление о выкупе.
And that's going to be followed by a short clip of peoplewho have already contributed to the project talking about itbriefly. За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свойвклад в проект. Они кратко расскажут об этом.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
This is all about Vetinari trying to clip our wings. Это всё Ветинари, пытается подрезать на крылья.
Tell Cardinal Bukovak if he wants to clip my wings he'll need to come and do it in person. Передайте ему, что если он хочет подрезать мне крылышки, ему придётся прийти и сделать это лично.
Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется?
I don't want to clip your wings here. Не хочу подрезать тебе крылышки.
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
There's a clip of me in the credits of some Japanese comedy. Был фрагмент со мной во время титров японского комедийного шоу.
See if you recognize this clip from a Ridley Scott film. Посмотрите, может быть и вы узнаете фрагмент из фильма Ридли Скотта
A short clip of "We'll Meet Again" can also be heard at the beginning of the first track on the Pink Floyd album Is There Anybody Out There? Короткий фрагмент «We'll Meet Again» может быть услышан в начале первой песни с концертного альбома Is There Anybody Out There?
CA: Here's - We're going to just show a short clip from this Baghdad airstrike video. Вот - мы собираемся показать вам небольшой фрагмент этого видео о бомбардировке Багдада. Само видео длиннее.
Here's a clip from a National Geographic movie that came out in 1999. Вот фрагмент фильма от «National Geographic», который вышел в 1999 году.
Больше примеров...