Английский - русский
Перевод слова Clip

Перевод clip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клип (примеров 149)
On 9 July 2009, a short clip of the episode was made available online. 9 июля 2009 года, короткий клип из серии был доступен онлайн.
While you're coming, let's watch this clip. Пока ты кончаешь, давай посмотрим этот клип.
Two weeks after the release of the album, a music video was released for the song "Uzun Yollara Devam" as a successor to the clip for "Düşünmek İçin Vaktin Var". Через две недели после выхода альбома был выпущен клип на песню "Uzun Yollara Devam" ("Дальний путь продолжается") в качестве продолжения клипа "Düşünmek İçin Vaktin Var".
A week later, the band released a 15-second music clip on Spotify titled "9pm 9/9" under the album name Reflektor. 2 сентября группа выложила в своём аккаунте в Spotify загадочный 15-секундный клип, озаглавленный «9 pm 9/9».
They're playing that clip on every newscast, every sportscast, every cast there is. Покончить с ним? они проигрывают этот клип в каждом выпуске новостей, в каждом спортивном репортаже, да вообще в каждом репортаже, который там есть!
Больше примеров...
Обойма (примеров 13)
No doubt, you carrying a full clip. Не сомневаюсь, твоя обойма полна.
Certainly not... but there's a clip of bullets in the case. Конечно нет... но в коробке есть обойма.
The clip was full: he didn't get a shot off. Его обойма полная: он не стрелял.
Titanium recharger, 3,000-round clip, with bursts of 3 to 300. Титаниумная перезарядка, 3,000-зарядная обойма, с пакетами от 3 до 300.
Four in this clip, one full. Здесь 4 и еще одна запасная обойма.
Больше примеров...
Видео (примеров 60)
In a now famous CNN clip, you can see them sitting on the ground, their arms linked. В теперь уже известном видео от CNN вы можете их увидеть сидящими на земле, их руки соединены.
The clip that's making the rounds doesn't tell the whole story. Это видео, которое разлетелось повсюду, не отражает правду.
Some consider "Take Me Home" to be her first professional clip, though this was lifted from her highly rated 1979 TV special Cher... and Other Fantasies. Многие рассматривают «Такё Мё Номё», как её первое профессиональное видео, однако клип был вырезан из её успешного шоу «Cher... and Other Fantasies».
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
and then I'll show you a little bit of a clip of the robots. А потом посмотрим короткое видео про роботов.
Больше примеров...
Ролик (примеров 42)
You agreed that clip was too good to trash. Сам согласился, что ролик был слишком хорош, чтобы его просто удалить.
Jilly processed this clip from a local news station in Shanghai. Джилли обрабатывала этот ролик от местной новостной станции в Шанхае.
I'm going to let him, in this very short clip, describe his impressions of the therapy in his own words. Сейчас я покажу вам короткий ролик, в котором он сам расскажет о своём впечатлении от лечения.
Well, that little teaser clip is what, maybe eight seconds? Ладно. В общем, это небольшой ролик, секунд, может, на восемь?
Enjoy this short film clip from the Norwegian summer, with water activities such as sailing and swimming. Насладитесь норвежским летом! Ролик познакомит вас с возможностями активного отдыха на воде.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 10)
Lada - a clip about a celebration of the ancient holiday "Kupala" on a glorious slavic lands. Лада - видеоклип о праздновании древнего праздника Купала на Славных славянских землях.
The clip depicts various band members in sections of New York City, specifically Times Square and Washington Square Park. Музыкальный видеоклип показывает участников группы в различных уголках Нью-Йорка, в частности на Таймс-сквер и на Вашингтон-Сквер-парк.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places. Видеоклип демонстри- ровался также в общественных местах, например на информационных экранах в станциях метро и других людных местах.
Kyle Anderson, a writer for MTV, commented that the music video is "by far the most visually interesting and complex clip the group has ever produced." Кайл Андерсон, журналист MTV, отметил, что видеоклип «на сегодняшний день наиболее визуально интересный и сложный клип группы из когда-либо созданных».
The promotional film for "Penny Lane" was, together with the clip for "Strawberry Fields Forever", one of the first examples of what became known as a music video. Промовидео для песни «Penny Lane», вместе с аналогичным видео для песни «Strawberry Fields Forever», стало одним из первых образцов того, что впоследствии стало известно как «музыкальный видеоклип».
Больше примеров...
Зажим (примеров 40)
Sometimes I get my fingers caught in the clip thing. Правда, пальцы иногда попадают в зажим.
But I saw McCloud's money clip. Но я видела зажим для денег у МакКлауда.
An empty wallet and money clip left next to the body. Пустой кошелек и зажим для денег оставили рядом с телом.
Why don't you buy him a gold money clip From cartier, say it's $49.99? Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49.99?
Take the clip... and then... Нажми зажим... и тогда...
Больше примеров...
Отрывок (примеров 36)
We saw this clip earlier, only it played like this. Мы видели этот отрывок раньше, только тогда он выглядел так.
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
You'd be fed a simple audio clip. Вам даётся простенький аудио отрывок.
I'm going to show you a clip now of the very first improvisation session that we had. Я сейчас покажу вам отрывок нашего самого первого импровизационного занятия.
So we're going to do the last clip. Наконец, мы посмотрим последний отрывок.
Больше примеров...
Скрепка (примеров 3)
But it was the seven-point Diamond clip - Но это была семиступенчатая алмазная скрепка...
You said "clip". Ты сказала "скрепка".
There are five years that I am Person in charge for the Security, and an only one was never lost clip. Скажу Вам, за пять лет моей работы здесь в качестве шефа безопасности не пропала даже скрепка.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 4)
As we shall now demonstrate with a short clip of a man trying to pair his telephone with his Vauxhall. Сейчас мы покажем короткий видеоролик человека, который пытается подключить телефон к своему "Воксхоллу".
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. ЛП: Удивительно здесь то, что мы прочитали об этом мужчине в новостях, решили найти его и снять видеоролик с его участием.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
I'm going to show you now, a very short clip, It's a five second clip of a patient who received one of the engineered organs. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Больше примеров...
Запись (примеров 11)
It looks like Lexi was trying to send this clip to somebody. Похоже Лекси пыталась отправить эту запись кому-то.
There's an audio clip that I wanted to play through to you as well. Я бы хотел поставить вам одну запись.
Does anybody want to see the clip of the first attempt? Кто-нибудь хочет увидеть запись первой попытки?
We have a clip. No! У нас есть запись.
And that's going to be followed by a short clip of peoplewho have already contributed to the project talking about itbriefly. За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свойвклад в проект. Они кратко расскажут об этом.
Больше примеров...
Подрезать (примеров 10)
You tried to fly away, so I had to clip your wings. Ты пыталась улететь и мне пришлось подрезать тебе крылья.
This is all about Vetinari trying to clip our wings. Это всё Ветинари, пытается подрезать на крылья.
Tell Cardinal Bukovak if he wants to clip my wings he'll need to come and do it in person. Передайте ему, что если он хочет подрезать мне крылышки, ему придётся прийти и сделать это лично.
Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется?
that I was going to carefully clip and prune and shape into some perfect form of a human that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges. Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, сформировать их в совершенных людей, настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление в один из элитных колледжей.
Больше примеров...
Обрезать (примеров 3)
Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber. Упорство Флоренс Найтингейл, Хотя мне придется обрезать все ее моральные устои
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy. И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
I can't clip them. Я не мог обрезать их.
Больше примеров...
Подстригать (примеров 1)
Больше примеров...
Подзатыльник (примеров 1)
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 15)
Here is a clip of some good old classical music. Фрагмент, где использовалась старая, добрая, классическая музыка
So this is a clip from Charlie Chaplin's "Modern Times." Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина "Новые Времена".
There is also a snippet of live action film, a clip showing an Oriental rat flea. Существует также фрагмент живого боевика, клип с изображением Восточная крысиная блоха.
If no section of a webpage has been highlighted, Evernote can clip the full page. Если фрагмент не был задан, Evernote может скопировать страницу целиком.
So, I'd like to show the clip of the film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
Больше примеров...