| The latter's widow, Clementine (1885-1977), was created a life peeress in her own right as Baroness Spencer-Churchill in 1965. | Клементина Черчилль (1885-1977), вдова Уинстона Черчилля, в 1965 году получила титул баронессы Спенсер-Черчилль. |
| Clementine, get in the chair, will you? | Клементина, может на стул сядешь? |
| My darling Clementine, listen to me, will you? | Моя дорогая Клементина, послушай меня, хорошо? |
| Clementine, look at me, will you? | Клементина, посмотри на меня Давай. |
| Her name is Clementine, and she's amazing. | "Ее зовут Клементина, и она удивительная." |
| I ran into a girl named Clementine that I was in a foster home with, she works in the coffee shop. | Я столкунлся с девушкой, по имени Клементина, я жил с ней в приемной семье, она работает в кафе. |
| Some years after the events of A New Frontier, Clementine and AJ, who is now a young boy, are traveling on their own. | Спустя несколько лет после событий «New Frontier», Клементина и Эй-Джей, который теперь подросший мальчик, путешествуют самостоятельно. |
| And Clementine was saying there was a chance we'd s... ski together. | А Клементина сказала, что мы могли бы пере... покататься на лыжах. |
| What motivated your attack on Clementine? | Что побудило вашу атаку на Клементина? |
| When you are queen, Clementine, I hope there will always be a place for an old friend. | Когда вы станете царицей, Клементина, надеюсь, что у вас... всегда найдётся местечко для старого друга. |
| Look Clementine, about that letter... | Послушай, Клементина, об этом письме |
| Recognizing that Clementine would remain in danger, Lee offers to take and protect her, hoping that they will be able to find her parents. | Понимая, что Клементина останется в опасности, Ли предлагает взять ее под свою защиту, надеясь, что они смогут найти её родителей. |
| GG fell in love with 4 girls so far in the series: Fatima, Fabienne's cousin, Clementine, a blasé girl, Sophie Goodheart, Jody's sister, and finally Beatrice, whom he met in Episode 5. | Джи-Джи влюбился в 4 девочки: Фатима, двоюродная сестра Фабьен, Клементина, недовольная девушка Софи Гудхарт, сестра Джоди, и, наконец Беатрис, с которой он встретился в пятом эпизоде. |
| Clementine (voiced by Melissa Hutchison), who was the player's companion during the first season and the player-character in season two returns as a player-character along with another player-character, Javier "Javi" Garcia (voiced by Jeff Schine). | Клементина (озвучивает Melissa Hutchison), которая была спутником игроков в течение первого сезона и игровым персонажем во втором сезоне возвращается в качестве играбельного персонажа вместе с другим игровым персонажем, Хавьер «Хави» Гарсия (озвучивает Jeff Schine). |
| Will you, Clementine, have this man, John, to be your wedded husband... and promise you will be unto him a tender, loving and true wife... through sunshine and shadow alike and be faithful so long as you live? | Берешь ли ты, Клементина, этого мужчину, Джона, в мужья... и обещаешь быть ему нежной, любящей и преданной женой... и на солнце и в тени, и быть верной до конца ваших дней? |
| you gone and I lost forever, molto grande, clementine. | (поет на жуткой смеси итальянского и английского языка) ты ушла и я потерял тебя навсегда, очень большой, Клементина. |
| [Clementine's Voice] That's so... | [Клементина] Это так... |
| Clementine was my wife's name. | Клементина была моей женой. |
| Clementine, was this you? What? | Клементина, это ты? |
| It's a reckoning, Clementine. | Клементина, срок пришел. |
| It's all in the book, Clementine. | Все в книге, Клементина. |
| Clementine was fascinated by your handsomeness. | Клементина пленилась твоей красотой. |
| What? Your middle name is Clementine? | Твое второе имя Клементина? |
| Where's the real Clementine? | Где же настоящая Клементина? |
| My Clementine's making paella tonight. | Моя Клементина готовит сегодня паэлью. |