The latter's widow, Clementine (1885-1977), was created a life peeress in her own right as Baroness Spencer-Churchill in 1965. |
Клементина Черчилль (1885-1977), вдова Уинстона Черчилля, в 1965 году получила титул баронессы Спенсер-Черчилль. |
Clementine, get in the chair, will you? |
Клементина, может на стул сядешь? |
My darling Clementine, listen to me, will you? |
Моя дорогая Клементина, послушай меня, хорошо? |
Clementine, look at me, will you? |
Клементина, посмотри на меня Давай. |
Her name is Clementine, and she's amazing. |
"Ее зовут Клементина, и она удивительная." |
I ran into a girl named Clementine that I was in a foster home with, she works in the coffee shop. |
Я столкунлся с девушкой, по имени Клементина, я жил с ней в приемной семье, она работает в кафе. |
Some years after the events of A New Frontier, Clementine and AJ, who is now a young boy, are traveling on their own. |
Спустя несколько лет после событий «New Frontier», Клементина и Эй-Джей, который теперь подросший мальчик, путешествуют самостоятельно. |
And Clementine was saying there was a chance we'd s... ski together. |
А Клементина сказала, что мы могли бы пере... покататься на лыжах. |
What motivated your attack on Clementine? |
Что побудило вашу атаку на Клементина? |
When you are queen, Clementine, I hope there will always be a place for an old friend. |
Когда вы станете царицей, Клементина, надеюсь, что у вас... всегда найдётся местечко для старого друга. |
Look Clementine, about that letter... |
Послушай, Клементина, об этом письме |
Recognizing that Clementine would remain in danger, Lee offers to take and protect her, hoping that they will be able to find her parents. |
Понимая, что Клементина останется в опасности, Ли предлагает взять ее под свою защиту, надеясь, что они смогут найти её родителей. |
GG fell in love with 4 girls so far in the series: Fatima, Fabienne's cousin, Clementine, a blasé girl, Sophie Goodheart, Jody's sister, and finally Beatrice, whom he met in Episode 5. |
Джи-Джи влюбился в 4 девочки: Фатима, двоюродная сестра Фабьен, Клементина, недовольная девушка Софи Гудхарт, сестра Джоди, и, наконец Беатрис, с которой он встретился в пятом эпизоде. |
Clementine (voiced by Melissa Hutchison), who was the player's companion during the first season and the player-character in season two returns as a player-character along with another player-character, Javier "Javi" Garcia (voiced by Jeff Schine). |
Клементина (озвучивает Melissa Hutchison), которая была спутником игроков в течение первого сезона и игровым персонажем во втором сезоне возвращается в качестве играбельного персонажа вместе с другим игровым персонажем, Хавьер «Хави» Гарсия (озвучивает Jeff Schine). |
Will you, Clementine, have this man, John, to be your wedded husband... and promise you will be unto him a tender, loving and true wife... through sunshine and shadow alike and be faithful so long as you live? |
Берешь ли ты, Клементина, этого мужчину, Джона, в мужья... и обещаешь быть ему нежной, любящей и преданной женой... и на солнце и в тени, и быть верной до конца ваших дней? |
you gone and I lost forever, molto grande, clementine. |
(поет на жуткой смеси итальянского и английского языка) ты ушла и я потерял тебя навсегда, очень большой, Клементина. |
[Clementine's Voice] That's so... |
[Клементина] Это так... |
Clementine was my wife's name. |
Клементина была моей женой. |
Clementine, was this you? What? |
Клементина, это ты? |
It's a reckoning, Clementine. |
Клементина, срок пришел. |
It's all in the book, Clementine. |
Все в книге, Клементина. |
Clementine was fascinated by your handsomeness. |
Клементина пленилась твоей красотой. |
What? Your middle name is Clementine? |
Твое второе имя Клементина? |
Where's the real Clementine? |
Где же настоящая Клементина? |
My Clementine's making paella tonight. |
Моя Клементина готовит сегодня паэлью. |