He's reached his High Noon and found his Darling Clementine. |
Он в самом расцвете и нашёл свою дорогую Клементину. |
My name is Joel Barish, and I'm here to erase Clementine Kruczynski. |
Меня зовут Джоэл Бэриш, и я здесь что бы стереть Клементину Кручински. |
And I don't always see Clementine at school, if that's what you're asking. |
И я не всегда вижу Клементину в колледже, если это то, что ты спрашиваешь. |
I saw Clementine last night and... |
Я видел Клементину прошлой ночью и... |
He became a grandfather in January 2012 when daughter Lilly McDowell Walton gave birth to a girl, Clementine Mae. |
Он стал дедушкой в январе 2012 года, когда дочь Лилли Макдауэлл Уолтон родила девочку, Клементину Мэй. |
Telltale was first challenged to try to make Clementine feel like the character that the player, through making decisions as Lee, had groomed. |
Разработчики впервые поставили задачу заставить Клементину почувствовать себя персонажем, за которым ухаживает игрок, принимая решения как Ли. |
Don't make the choice that may dishonor Clementine. |
Не делайте выбора, который может обесчестить Клементину. |
You gave me back my Clementine before when she fell. |
Ты вернул мне Клементину, когда я ее уронила. |
Did you also walk Clementine to her dorm? |
Ты тоже провожал Клементину до её общежития? |
She calls Clementine "scrappy and bullheaded." |
Она называет Клементину "лоскутной и упрямой." |
Further, they had to consider how to present Clementine as a character that could make substantial changes on the world and characters around her despite being a child. |
Кроме того, им пришлось подумать о том, как представить Клементину как персонажа, который мог бы внести существенные изменения в мир и персонажей вокруг нее, несмотря на то, что она ребенок. |
They think it was the guy who was in the bookstore the other night, the one who scared Adrian and Clementine. |
Они думают, что это был тот самый парень, который был в книжном в ту ночь, когда он напугал Эдриан и Клементину. |
There, in 1902 he accompanied the French-American operatic soprano Clementine de Vere Sapio, who presented him with the ruby ring from her finger and a bouquet of flowers after their performance of the "Mad Scene" from Lucia di Lamermoor. |
В 1902 году он сопровождал французско-американское оперное сопрано Клементину де Вере Сапио, которая подарила ему рубиновое кольцо от ее пальца и букет цветов после их исполнения «Безумной сцены» от Люсии ди Ламермур. |
Will you, John, have this woman, Clementine, to be your wedded wife... and solemnly promise you will fulfill your obligations as her husband... to protect her, honor her... |
Берёшь ли ты, Джон, эту женщину, Клементину, в жены... и торжественно клянешься выполнять свои обязанности как муж... защищать её, почитать её... |
We tried to save clementine. |
Мы пытались спасти Клементину. |
Re-task Clementine for now. |
Переключи на Клементину, она уже так работала. |
When she is decommissioned, her role is given to another host (portrayed by guest actress Lili Simmons in seasons 1-2) and the lobotomised Clementine is put into cold storage. |
Когда она списана, её роль отведена другому роботу (в исполнении Лили Симмонс в 1-м сезоне), а Клементину, которой сделали лоботомию, заморозили. |
We set Clementine Pennyfeather back to her previous update. |
Мы вернули Клементину Пеннифезер к предыдущему обновлению. |
"It gets way more blurred when you involve Clementine," Pink said. |
Это становится более размытым, когда вы привлекаете Клементину, - сказал Пинк. |
That certainly helps explain Clementine, the host we retired. |
Это, несомненно, объясняет Клементину - списанную машину. |
Helena Street and Clementine Street are named after these two ladies, and the streets are located adjacent to each other as a symbol of the strong friendship which Helena Modjeska and Clementine Lagenberger shared. |
Две улицы получили своё название в честь этих женщин: Helen Street и Clementine Street, и они расположены рядом друг с другом, как символ крепкой дружбы, которая связывала Хелену Моджеску и Клементину Лангенбергер. |
In the first season, Clementine is a young 8-9 year old girl living with her parents in an Atlanta suburb whose parents had left for Savannah, leaving her with a babysitter. |
В нём он находит Клементину, восьмилетнюю девочку, чьи родители уехали на отдых в Саванну, а её оставили с няней. |