Claudia, I need you to hack into the Ithaca power grid! |
Клаудиа, немедленно подключись к электросети Итаки! |
Claudia, if the Warehouse has been attacking you, why haven't you told anybody? |
Клаудиа, если Хранилище атакует тебя, почему ты никому не сказала? |
I mean, look, I don't believe that Claudia would - |
Слушай, я не могу поверить, что Клаудиа могла... |
Ms. Claudia Querner (Austria) was assigned to UNIDIR as a junior professional officer in April 1995, also for a period of one year, to work on the Middle East project. |
Г-жа Клаудиа Кернер (Австрия) была прикомандирована к ЮНИДИР в апреле 1995 года на должность младшего сотрудника категории специалистов, также на один год, для работы над ближневосточным проектом. |
You know, I just - I want you and Artie and Claudia and everyone here to know the Pete I am now. |
Понимаешь, я просто... хочу, чтобы ты, и Арти, и Клаудиа и все остальные знали нынешнего Пита, а не того. |
Ms. Claudia SOM, Programme Manager, Colombian Project, Federal Laboratories for Material Testing and Research, St. Gallen, Switzerland |
Г-жа Клаудиа СОМ, руководитель программы, Колумбийский проект, Федеральные лаборатории по испытанию и изучению материалов, Санкт-Галлен, Швейцария |
Presentations were made by Charles Sabatino, Director, American Bar Association Commission on Law and Ageing; and Claudia Martin, Co-Director of the Academy on Human Rights and Humanitarian Law. |
С докладами выступили Чарльз Сабатино, директор Комиссии по вопросам права и проблемам старения Американской ассоциации адвокатов, и Клаудиа Мартин, содиректор Академии по правам человека и гуманитарного права. |
claudia jenkins could have a baby. |
Клаудиа Дженкинс сможет иметь ребёнка. |
The Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations takes this opportunity to present the statement delivered by Claudia Salerno Caldera during the closing session of the United Nations Conference on Sustainable Development (see annex). |
Постоянное представительство Боливарианской Республики Венесуэла при Организации Объединенных Наций пользуется настоящей возможностью с тем, чтобы препроводить заявление, с которым выступила Клаудиа Салерно Кальдеро в ходе заключительного заседания Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию (см. приложение). |
Well, maybe Claudia can do a little, you know, tippy-typy - look, Pete, could you just figure it out? |
Ну, может, Клаудиа может сделать немного, ты знаешь, неустойчивый тип... послушайте, Пит, не могли бы вы просто понять это? |
Claudia, new plan. |
Клаудиа, у нас новый план. |
Would you turn to the right, please, Claudia? |
Можешь повернуться направо, Клаудиа? |
Now, Claudia, are you sure about this? |
Клаудиа, ты уверена? |
Claudia, what's going on? |
Клаудиа, что случилось? |
But it's a lie, Claudia. |
Но вы заблуждаетесь, Клаудиа. |
But, no, Claudia checked though. |
Нет, Клаудиа проверила. |
Claudia was right about you, Jinks. |
Клаудиа была права, Джинкс. |
Claudia didn't get the script! |
Клаудиа не получила сценарий! |
Claudia... bareback on this wild horse. |
Клаудиа... оседлала эту лошадку. |
Claudia, look, just stop it right now |
Клаудиа, лучше остановиться сейчас. |
You're doing this all wrong, Claudia. |
Клаудиа, ты совершаешь ошибку. |
It's an artifact, Claudia. |
Это артефакт, Клаудиа. |
Claudia Sheinbaum Pardo (Mexico) |
Клаудиа Шейнбом Пардо (Мексика) |
The caption says Claudia Dawson. |
Тут написано: Клаудиа Доусон. |
Come here, Claudia! |
Иди сюда, Клаудиа! |