| Claudia, artie, you're here. | Клаудиа, Арти, вы здесь. |
| Ms. Claudia Heberlein (UNEP/GRID-Arendal) described the capacity-building service in more detail. | Г-жа Клаудиа Хеберляйн (арендальской ГРИД/ЮНЕП) более подробно осветила службу по наращиванию потенциала. |
| Unless Claudia Schiffer calls, in which case | Если, конечно, не позвонит Клаудиа Шифер. |
| Claudia Candanedo, Panama (1990-1996) | Клаудиа КАНДАНЕДО, Панама (1990-1996 годы) |
| Claudia, I said get back to the car! | Клаудиа, я сказал - вернись с машину! |
| Sure, we have a lot of cool stuff in America, but the one thing we are lacking is Claudia Borges. | Конечно, у нас есть много классных вещей в Америке, но одна вещь мы хватает Клаудиа Борхес. |
| By the way... did Claudia tell you what I do? | Кстати... Клаудиа говорила, чем я занимаюсь? |
| That is why, Claudia, taking inventory is so important! | Вот почему, Клаудиа, так важно составить опись! |
| Claudia, did you try to re-Create Joshua's experiment on your own? | Клаудиа, ты пыталась воспроизвести эксперимент Джошуа самостоятельно? |
| So far, none of this stuff is telling me Where Claudia might have taken artie. | Пока, ничего из этого не даёт подсказок - куда Клаудиа могла увезти Арти. |
| The reason, Claudia that volta's lab coat is in the warehouse Is because Volta couldn't control its magnetic field. | Клаудиа, этот халат хранится здесь потому, что Вольта не мог контролировать его магнитное поле. |
| I returned from the past to find that something has gone terribly wrong, and Claudia Brown has vanished, as though she was never even born. | Я вернулся, чтобы обнаружить, что что-то ужасное произошло, и Клаудиа Браун исчезла, будто ее никогда не существовало. |
| Claudia Ward is 5'7 , blond hair, green eyes, with a tattoo of a butterfly on her left wrist. | Клаудиа Уорд, метр семьдесят, светлые волосы, зеленые глаза, татуировка бабочки на левом запястье. |
| Mrs. Claudia Restrepo de Reyes (Colombia) | Г-жа Клаудиа Рестрепо де Рейес (Колумбия) |
| So is Claudia still upset about Steve? | Клаудиа все еще расстороена из-за Стива? |
| Claudia, did you get the information that I asked you - | Клаудиа, ты нашла запрошенную мною информацию? |
| Did Claudia ever tell anyone what happened to her? | Клаудиа когда-нибудь рассказывала, что с ней случилось? |
| All right, so Claudia and Henry. | Ладно, Клаудиа и Генри, так? |
| You have Pete, Myka, and Claudia spread out through the Warehouse taking inventory for you day after day. | Пит, Майка и Клаудиа сидят в хранилище и день за днём составляют для тебя опись артефактов. |
| Okay, Claudia donovan... Where are you now? | Ладно, Клаудиа Донован... где же ты сейчас? |
| What's the matter with you, Claudia? | Да что с тобой такое, Клаудиа? |
| Olga Rodas, Claudia Tamayo, Jorge Salazar and Jairo Bedoya | Ольга Родас, Клаудиа Тамайо, Хорхе Саласар и Хайро Бедойя |
| Claudia, is everything all right? | Клаудиа, у тебя всё нормально? |
| Claudia, can you reassemble her phone? | Клаудиа, ты можешь восстановить её телефон? |
| Claudia, I'm really sorry that your brother - | Клаудиа, я на самом деле очень сожалею, что твой брат... |