Английский - русский
Перевод слова Chorus
Вариант перевода Припев

Примеры в контексте "Chorus - Припев"

Все варианты переводов "Chorus":
Примеры: Chorus - Припев
Jocelyn Vena from MTV praised the "song's chorus" and "Drake's verse". Джоселин Вяна из MTV похвалила «припев песни» и «куплет Дрейка».
The bassline and chorus from "Friends" is sampled in Nas' "If I Ruled the World (Imagine That)". Басовая линия и припев из песни «Friends» сэмплируется в песне Nas «If I Ruled the World (Imagine That)».
While Lohan sings the second chorus, she is trapped in a cage in the middle of the club and the whole crowd is watching her. В то время, как Лохан поет второй припев, она сидит пойманная в клетку посреди клуба, и вся толпа пялится на неё.
When Del Rey first played "West Coast" to her record label, Interscope Records, they were dissatisfied with its chorus being slower in beats per minute than its verses. Когда Дель Рей впервые сыграла «West Coast» руководству своего лейбла Interscope, они не были удовлетворены тем, что припев был медленнее по ударам в минуту, чем куплеты.
Steve's younger sister, Jasmine Rodgers, was invited to sing the chorus part of one of their first songs called "Fran", and she soon became the lead singer of the group. Младшая сестра Стива, Джасмин Роджерс, была приглашена спеть припев одной из первых песен группы под названием "Fran", и вскоре она стала солисткой.
As the chorus begins, Pink is shown singing on her bed in her bedroom and on the sofa in the party. Когда начинается припев, Pink показана поющей в кровати в спальне и на диване на вечеринке.
The chorus of the song interpolates"(I've Had) The Time of My Life" from the 1987 film Dirty Dancing. Припев песни взят у «(I've Had) The Time of My Life» из фильма 1987 года «Грязные танцы».
The chorus often sharply contrasts the verse melodically, rhythmically, and harmonically, and assumes a higher level of dynamics and activity, often with added instrumentation. Припев часто резко контрастирует с куплетом мелодически, ритмически гармонически, и подразумевает более высокий уровень динамики и активности, часто с добавлением инструментовки.
The chorus consists of the words "Rock Lobster!" repeated on top of a keyboard line. Припев состоит из слов «Rock Lobster!», повторяемых снова и снова поверх клавишной линии.
In a review for Entertainment Weekly, Kevin O'Donell noted that the song "starts with brooding atmospherics and minor-key synths before exploding into a huge chorus". В рецензии Entertainment Weekly Кевин О'Донелл указал, что песня «начинается с медитирующей атмосферы и минорных синтезаторов перед взрывом в огромный припев».
But it's really good on toast. Diarrhea, diarrhea Here comes the chorus. Но на ощупь словно тесто. Диарея, диарея! И теперь припев.
Danny, Trey and I spent hours deconstructing and literally imploding the original arrangement to the point of superimposing the "verse" with the "chorus". Дэнни, Трей и я буквально часами разбирали оригинальную аранжировку до точки наложения куплета на припев.
Maeve McDermott of USA Today likened the chorus of the song to the sound of Katy Perry. Мэв МакДермот из газеты USA Today сравнил припев песни с творениями Кэти Перри.
On the night of the last concert, as seen on YouTube, the cast introduced him before singing one last chorus of "We're All in This Together". В последнюю ночь концерта, которую можно посмотреть на YouTube, актёрский состав представил его прежде того, как спел последний припев «We're All in This Together».
Clear as a bell, Site X. Stand by one chorus? Ясно, как божий день, объект Х. Готов один припев?
The chorus of "Ultraviolet (Light My Way)" features the pop lyrical cliché "baby, baby, baby", juxtaposed against the dark lyrics in the verses. Припев «Ultraviolet (Light My Way)» содержит попсовое клише «детка, детка, детка», контрастирующее с мрачным текстом куплетов.
For example, he sings the chorus to "Sunday Bloody Sunday" (Bono harmonises on the final 'Sunday'). Например, он исполняет припев в Sunday Bloody Sunday (слаженно поёт с Боно в конце песни).
The Firm's song "5 Minutes to Flush" samples "5 Minutes Of Funk," and quotes its chorus. Песня рэп-группы The Firm «5 Minutes to Flush» содержит сэмпл из песни «5 Minutes Of Funk» и цитирует припев из песни.
The song's chorus, "à tout le monde, à tous mes amis, je vous aime, je dois partir", translated to English is respectively: "To everyone, to all my friends, I love you, I have to leave". Припев песни, «à tout le monde, à tous mes amis, je vous aime, je dois partir», переводится как «всему миру, всем моим друзьям, я люблю вас, но мне придётся уйти».
Simon Crerar of the Herald Sun wrote that the song's "catchy chorus was the most arresting hook since PSY's Gangnam Style." Саймон Крерэр из Herald Sun пишет, что припев этой песни «самый цепляющий со времени Gangnam Style от PSY».
The children's choir of the primary school of Adelheidsdorf performed with the band in August 2011 in a studio in Hannover to sing the chorus of "Child's Eyes" with three German-language passages. Детский хор начальной школы Адельхайдсдорф был с группой в августе 2011 в студии в Ганновере, чтобы спеть припев «Child's Eyes» и три пассажа на немецком языке.
Mark Taylor said, Everyone loved the chorus but not the rest of the song; As we were already writing other songs for Cher, Rob asked us if we could sort it out. Марк Тейлор сказал: Все любили припев, но не остальную часть песни; поскольку мы уже писали другие песни для Шер, Роб спросил нас, могли бы мы улучшить эту песню.
Nas used the chorus of the song "One Love" for his song of the same name. Nas использовал припев песни «One Love» для своей одноимённой песни.
The chorus is sung by Danny, with the first verse being rapped by J-Dog and the second being rapped by Johnny 3 Tears. Припев поёт Danny, первый куплет исполняет J-Dog, второй куплет - Johnny 3 Tears.
Will Smith's song "Potnas", about friendship, samples "Friends," and quotes its chorus at the beginning. Песня Уилла Смита о дружбе «Potnas» содержит сэмпл из песни «Friends» и цитирует припев из песни в самом начале песни.