I sweep the chimney for one, then another... |
Одной я прочищу дымоход, второй пригласит МЕНЯ |
Whilst your husband sweeps the chimney, maybe you could chat with us? |
Пока твой муж прочищает дымоход, займи нас беседой. |
We can get a new chimney, but we'll never be able to replace this time with Nate. |
Дымоход можно починить, а время, проведенное не с Нейтом, уже не вернуть. |
I've got asbestos in my bones, creaks in my floorboards, and a dirty-ash chimney. |
На моих костях асбест, половицы скрипят, и дымоход забит золой. |
What if I was sweeping a chimney? |
А если бы я чистил дымоход? |
And if you put a chimney there, dear, the smoke will blow into the nursery, dear. |
А если ты проведешь дымоход здесь, дым пойдет в детскую и отравит наших детей. |
But now you and I can work at the store and make money for a new chimney! |
Но теперь мы можем работать в магазине и заработать на новый дымоход! |
I don 't want our chimney to go dry. |
я не хочу, чтобы наш дымоход пересох. |
In the meantime, could you go up on the roof and check the chimney? |
А пока, не могли бы вы подняться на крышу и проверить дымоход? |
More likely did it coming down the chimney though. |
Более вероятно, что он сломал его, пролезая в дымоход |
so hurry down the chimney tonight hurry tonight santa, baby |
так поспеши спуститься в дымоход сегодня вечером поспеши, вечером Санта, крошка |
"It robs his pocket, soils his clothes... and makes a chimney of his nose." |
"Он опустошает свой карман, пачкает свою одежду и превращает свой нос в дымоход." |
Christmas Eve on a rooftop, saw a chimney, my whole brain just went, "What the hell!" |
Канун Рождества, я на крыше, увидел дымоход, и в голове сразу: "Чем черт не шутит!" |
They would tie string to its legs and either drop it down the chimney and it would dive down, fall down and... |
Они привязывали веревку к ногам и кидали его в дымоход, и он нырял, падал вниз... |
Diane: What? So ripping down the decorations and doing a reverse Santa Claus back up the chimney was all a part of the plan? |
То есть когда ты громил украшения и как Санта лазил в дымоход, - всё это было частью плана? |
Why don't you take my Yule log up your chimney? |
Не хочешь прочистить ею свой дымоход? |
Our specialty cocktail tonight is called The Chimney. |
Наш фирменный коктейль ночи называется Дымоход. |
You understand a solar chimney. |
Вы должны знать, как работает солнечный дымоход. |
Who comes down a chimney. |
Который спускается в дымоход. |
The chimney is in decent shape. |
Дымоход в приличной форме. |
Now let's get down the chimney. |
Теперь полезли в дымоход. |
We put them up the chimney. |
Засовываем их в дымоход. |
Definitely my chimney could use a gift now. |
Дымоход точно полезен для подарков. |
I think the chimney must be blocked. |
Должно быть, дымоход перекрыт. |
And the chimney's choked with soot. |
И дымоход забит сажей. |