| Listen, try not to actually chew. | Слушай, постарайся не жевать. |
| No, not chew. | Нет, не жевать. |
| You really must chew, Mr. Lightbody. | ы должны тщательно жевать. |
| And some of them will even still be enjoying each others' company when neither of them can chew solid food anymore. | А некоторые из этих пар будут наслаждаться обществом друг друга, даже когда ни один уже не может жевать твёрдую пищу. |
| She then rips out the last page and eats it, remarking that it is easier to chew than the video of Bambi. | Мардж вырывает последнюю страницу из книги и ест её, говоря, что жевать видеокассету про Бемби было куда труднее. |
| Then straight to Mrs Tossal the Shop, for that toffee which you could chew for hours, it seems to me now. | А потом стремглав к магазину миссис Тоссл за ирисками, которые, как мне теперь кажется, можно жевать часами. |
| Now, macher means "to chew" in French, but we're not actually going to be eating any of this, right? | "РАССВЕТ" СВОИМИ РУКАМИ "Маше" означает жевать, но мы ведь не будем есть наши произведения? |
| I'm out there every night, balling to the max, and you expect me to do what, just stop and chew up some cherry-flavored multi-V? | Я там каждую ночь напрягаюсь до максимума, а вы от меня ждете, что я остановлюсь и буду жевать эту вишневую мульти бодягу? |
| Chew before you swallow. | Жевать пред тем, как проглотить. |
| Celsius, let's start with the premise... that when you see this stunning, smoldering transcends your desire to chew. | Когда ты видишь это ошеломляющее тебя творение... она превосходит твое желание жевать, она электрифицирует тебя |
| To believe that one can accurately foresee what will become of Chavez and Venezuela brings to mind another warning by Fiedler: "He who lives by the crystal ball must sooner or later learn to chew glass." | Если верить в то, что можно точно предвидеть, что произойдет с Чавесом и Венесуэлой, на ум приходит другое предупреждение Фидлера: "Тот, кто живет рядом с хрустальным шаром, рано или поздно должен научиться жевать стекло". |
| Sandro is poor and sick... now he's complaining since he isn't able to chew anymore. | Он жалуется, что не в состоянии больше жевать. |
| Gena? Your mother taught you not to chew, Gena? | Тебя мама жевать учила, Гена? |
| Nobody cares if I chew gum, Ted. | Тебе не следует жевать ее здесь. |
| Furthermore, he could not chew, as his jaws-bones were dislocated. | Кроме того, он не мог жевать из-за вывиха челюсти. |