Английский - русский
Перевод слова Chew

Перевод chew с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жевать (примеров 115)
Oral intake may be aided by teaching persons with A-T how to drink, chew and swallow more safely. Устная беседа может способствовать обучению лиц с АТ, как пить, жевать и глотать более безопасно.
At least I didn't have her chew it. Я хотя бы не заставил ее жевать.
Asking a Ferengi to play a Cardassian game is like asking a Klingon to chew with his mouth closed. Требовать от ференги, чтобы он разбирался в кардассианской игре, это все равно, что требовать от клингона жевать с закрытым ртом.
You know I like to chew when I'm stressed. А ты знаешь, что мне нравится жевать жвачку, когда у меня стресс.
I can't chew. Я не могу жевать.
Больше примеров...
Прожевать (примеров 23)
You can't even chew cinnamon gum. Ты же даже не можешь прожевать жвачку с корицей.
Let's them chew through anything. Позволяет им прожевать все, что угодно.
You try so hard to impress people, you always bite off more than you can chew. Вы так стараетесь производить на людей впечатление, Вы всегда откусите больше, чем сможете прожевать.
The truth is, Connie, I think I bit off more than I can chew with this union gig. Дело в том, Конни, я думаю я откусил гораздо больший кусок, чем могу прожевать с этим профсоюзом.
I've bitten on more than I can chew, you know? Иногда, я чувствую будто откусил больше чем могу прожевать, понимаете?
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
Simply put, in those past attempts we bit off more than we could chew. Выражаясь простым языком, в этих прошлых усилиях мы откусили кусок, который не смогли проглотить.
Boy, he's bit off more than he can chew this time. В этот раз Мейсон получил больше, чем он в состоянии проглотить.
"don't take on more than you can chew, young lady." "не кусай больше, чем можешь проглотить, юная леди"
More than I can chew? Больше, чем я смогу проглотить?
If anything, by occupying Azerbaijani territories, Armenia has gained a deep sense of apprehension and fear that it has bitten off more than it can chew. Во всяком случае, оккупировав азербайджанские территории, Армения испытывает тревогу и страх оттого, что она откусила больше, чем она может проглотить.
Больше примеров...
Пожуй (примеров 6)
Just order an entree, chew a little bit, smile and go. Просто закажи закуску, пожуй немного, поулыбайся, и уходи.
Just put it in your mouth and chew a little. Ты не обязан есть, просто возьми и пожуй немного!
Chew a few times, then spit into your hand. Пожуй немного и выплюнь в ладонь.
Here, chew the gum. Вот, пожуй жвачку.
Chew this into your food. Пожуй это с едой.
Больше примеров...
Разжевать (примеров 11)
I peel his grapes so he can chew them. Я снимаю кожуру с винограда, чтобы он смог его разжевать.
If you chew well, then it's pretty good. Если хорошенько разжевать, они вкусные.
And then maybe you can chew it up for me, too. И затем ты можешь и разжевать ее для меня.
Want I should chew it for you? Держи. Может, тебе ее разжевать?
Even bad food tastes good if you chew it well. Даже грубая пища становится вкуснее, если её хорошенько разжевать.
Больше примеров...
Пережевывать (примеров 7)
No burping, no slurping, when eating, take small bites and chew thoroughly with your mouth closed. Без отрыжек и чавканья. во время еды, откусывать понемногу, тщательно пережевывать с закрытым ртом.
It means to chew. Это значит "пережевывать".
Honey, chew your food ten times. Пережевывать пищу надо десять раз.
How important it is to chew your food. О том, как важно тщательно пережевывать пищу.
I can understand chewing each bite of some food 25 times like chicken fried steak, but I don't think you have to chew your refried beans that many times. Я понимаю, что следует 25 раз пережевывать пищу, такую например, как жареную куриную котлету, но я не думаю, что нужно так стараться, когда ешь жареные бобы.
Больше примеров...
Прожевывать (примеров 1)
Больше примеров...
Chew (примеров 8)
On July 23, 2010, Chew won the Eisner Award for Best New Series. 23 июля 2010 года Chew получил премию Айснера в номинации лучшая новая серия комиксов.
Rankin especially praised Kardinal Offishall's vocals on the RedOne remix of "Just Dance" and singled it and the "LoveGame" Chew Fu Ghettohouse Fix as the best tracks on the album. Ранкин особенно похвалил вокал Kardinal Offishall в песне «Just Dance» и назвал ремикс «LoveGame» Chew Fu Ghettohouse Fix - лучшим треком в альбоме.
Ten songs from Rated R were remixed by New York-based electronic disc jockey Chew Fu and released as a remix album under the title Rated R: Remixed. Десять песен из Rated R были ремикшированы Нью-Йоркским ди-джеем Chew Fu и выпущены как специальный ремикс-альбом под названием Rated R: Remixed.
In July 2010 it was announced that production company Circle of Confusion, the same company that produces the Walking Dead television series, was planning to adapt Chew. В июле 2010 года было анонсировано, что компания Circle of Confusion, ответственная за производство телесериала Ходячие мертвецы, планирует экранизировать Chew.
He went straight into the music scene as a resident MC for the London dance night Chew the Fat! at the club The End. Тогда же он попал на музыкальную сцену в качестве МС, став резидентом в лондонском ночном клубе The End на вечеринках Chew the Fat!
Больше примеров...
Чью (примеров 39)
Mr. CHEW (Singapore), having received permission from the Chairman, read out the amendment relating to the eighth preambular paragraph, which he had proposed in accordance with article 120 of the rules of procedure. Г-н ЧЬЮ (Сингапур), получив разрешение от Председателя, зачитывает текст поправки к восьмому пункту преамбулы, которую он представил в соответствии с пунктом 120 правил процедуры.
Mr. Chew (Singapore) said that his delegation had voted in favour of the draft resolution in order to express its increasing concern about the way in which people belonging to particular religions had become convenient scapegoats for many of the world's injustices. Г-н Чью (Сингапур) говорит, что его делегация проголосовала за данный проект резолюции, с тем чтобы выразить свою растущую озабоченность по поводу того, каким образом стало удобно возлагать на лиц, принадлежащих к определенным религиям, ответственность за многие из несправедливостей, происходящих в мире.
Our delegation heard with pleasure the announcement yesterday concerning the renomination of the two Vice-Chairmen of our Open-ended Working Group, Ambassador Breitenstein of Finland and Ambassador Chew of Singapore. Наша делегация с удовольствием выслушала вчера заявление в отношении повторного назначения двух заместителей Председателя нашей Рабочей группы открытого состава, посла Брайтенстайна, Финляндия, и посла Чью, Сингапур.
I want to express particular thanks to Ambassador Insanally, the Working Group's Chairman, and to his Vice-Chairmen, Ambassador Breitenstein and Ambassador Chew, for the excellent work they have done. Я хочу особо поблагодарить Председателя Рабочей группы посла Инсаналли и его заместителей, посла Брайтенстайна и посла Чью, за их прекрасную работу.
My delegation wishes to express its appreciation to Ambassador Insanally, Chairman of the Working Group, and to Ambassadors Wilhelm Breitenstein of Finland and Chew Tai Soo of Singapore, the two Vice-Chairmen, for their skill and discretion in guiding our work. Моя делегация хотела бы в связи с этим выразить благодарность послу Инсаналли, Председателю Рабочей группы, и послам Вильхельму Брайтенстайну, Финляндия, и Тай Су Чью, Сингапур, двум заместителям Председателя, за их умение и такт в руководстве этой работой.
Больше примеров...
Чу (примеров 12)
So who would like a Charleston Chew? Кто хочет "Чарлстон чу"?
Okay, well, people are at Hang Chew's if you want to stop by. Ок, хорошо, все наши в Ханг Чу. Если ты решишь заглянуть.
Mr. Chew (Malaysia) noted that, although some progress had been achieved since the Fourth World Conference on Women, unequal relations between men and women and prejudicial attitudes towards women and girls still remained. Г-н Чу (Малайзия) отмечает, что, хотя после четвертой Всемирной конференции по положению женщин достигнут определенный прогресс, неравноправие в отношениях между мужчинами и женщинами и предвзятое отношение к женщинам и девочкам все еще сохраняются.
I want the Charleston Chew. Я хочу "Чарлстон чу".
Fry, meet Chew, Bold and Dulu and Shlomo. Фрай, знакомься: Чу, Боул, Дулу и Шломо.
Больше примеров...
Чю (примеров 5)
Looks like you and Wong owe me a Charleston Chew. Похоже, с тебя и Вонга Чарльстон Чю.
My commendation extends, of course, to all those who cooperated with him to make agreement possible, notably Ambassador Chew Tai Soo of Singapore and Ambassador Saboya of Brazil. Бесспорно, моя высокая оценка распространяется на всех тех, кто сотрудничал с ним и сделал возможным достижение согласия, особенно посол Сингапура Чю Тай Су и посол Бразилии Сабойя.
I also wish to express my appreciation to Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, Chairman of the Third Committee, and to Ambassador Saboya of Brazil and Ambassador Chew of Singapore for their contributions. Я также хочу выразить признательность послу Эдуарду Кухану, Словакия, Председателю Третьего комитета, и послу Сабойе, Бразилия, а также послу Чю, Сингапур, за их вклад в работу.
Two months later Singapore Airlines CEO Chew Choong Seng said that the A380 was performing better than both the airline and Airbus had anticipated, burning 20% less fuel per passenger than the airline's existing 747-400 fleet. 2 месяца спустя президент компании Singapore Airlines Чю Чонг Сенг заявил, что A380 работает лучше, чем ожидалось, и потребляет на пассажира на 20 % меньше топлива, чем имеющиеся у компании Boeing 747-400.
Similarly, we recognize the valuable collaboration of Ambassador Gilberto Saboya of Brazil and Ambassador Chew Tai Soo of Singapore, who, with wisdom and dedication, facilitated continuity in the work of the Group when its Chairman was temporarily absent. В то же время мы признаем ценное сотрудничество, проявленное г-ном Гилберто Сабойя, Бразилия, и послом Тао Су Чю, Сингапур, которые мудро и с чувством долга содействовали работе Группы в то время, когда временно отсутствовал Председатель Рабочей группы.
Больше примеров...
Пожевать (примеров 14)
But we'll let you chew and suck on these if you promise to spit them out. Но можете пососать и пожевать вот это, если пообещаете их выплёвывать.
And you can chew mud if you're very hungry. вы можете пожевать гр€зь, если очень голодны.
Do you want me to try to chew it out? Ты хочешь попробовать ее пожевать?
Granted, it takes some time to chew. Просто надо немного пожевать.
Or chew something, write something down, erase something. Или что-нибудь пожевать, что-нибудь записать, что-нибудь стереть.
Больше примеров...
Отгрызть (примеров 6)
Now, she had to chew through her intestines - just to get free. Ей пришлось отгрызть себе кишки, чтобы выбраться.
You know, I don't think I want the kid on the front lawn screaming, trying to chew his leg off. Знаешь, я бы не хотел, чтобы этот парень вопил у меня на лужайке, пытаясь отгрызть себе ногу.
Only hope is to chew off my leg! Единственная надежда - отгрызть себе ногу!
No disrespect intended, despite the fact that dog would have been happy to chew my face off and wear it as a Halloween mask. Не хочу показаться грубым, но вообще-то этот пёс был бы ужасно рад отгрызть мне лицо и носить его, как маску, на Хеллоуин.
A wolf would chew off its own paw, its survival instinct is that fierce. Волк может отгрызть себе лапу, настолько сильны в нем инстинкты.
Больше примеров...