Английский - русский
Перевод слова Chew
Вариант перевода Жевать

Примеры в контексте "Chew - Жевать"

Примеры: Chew - Жевать
Can't you chew more quietly? Разве ты не можешь жевать более спокойно?
Who told you to chew gum during work? Кто разрешал тебе жевать жвачку во время работы?
I'm sorry I have to chew, everyone. Простите меня все за что, что мне приходится жевать.
She promised to teach me how to chew tobacco and burn a cross. Она обещала научить меня жевать табак и жечь крест
Like to bite or chew things? Вам нравится кусать или жевать разные вещи?
Don't you two have a chew toy or something to go play with? А разве вы, парни, не должны жевать игрушку или с чем то играть?
Asking a Ferengi to play a Cardassian game is like asking a Klingon to chew with his mouth closed. Требовать от ференги, чтобы он разбирался в кардассианской игре, это все равно, что требовать от клингона жевать с закрытым ртом.
'Cause I never met a woman who likes to chew... ever. Никогда не видел женщину, которая любит его жевать Никогда
I can chew and swallow, if that makes it easier? Я могу жевать и глотать, если тебе так будет легче.
You know, I would tell you to chew with your mouth closed, but I don't even know how you could do that with this thing. Я бы попросил тебя жевать с закрытым ртом, но с такими размерами бургера я не понимаю, как это физическим возможно.
Although he can chew up solid food, he can't digest it. Хотя он и может жевать твёрдую пищу, он не может её усваивать.
We've stayed ahead because we don't bite off more than we can chew... usually. ћы остались в игре, потому что мы не откусываем больше, чем мы можем жевать... обычно.
Cuba reaffirmed the right of the indigenous peoples of the Andes to the full enjoyment of their ancient, traditional rights, including the right to chew the coca leaf. Куба настаивает на том, что коренные народа Анд имеют право в полной мере пользоваться своими многовековыми традиционными правами, в том числе правом жевать листья коки.
I'll chew my food well, brush my teeth, and I'll shave in the morning. Я буду хорошо жевать пищу, чистить зубки, и бриться по утрам.
You're the one that's supposed to teach me how to walk and talk, chew with my mouth closed? Ты та, которая будет учить меня ходить и разговаривать, и жевать с закрытым ртом?
You won't be able to do much more than chew, but that's all you'll need to do. Не сможешь делать ничего, кроме как жевать, но это все, что тебе понадобится делать.
Boy, it's not backup... and you can chew gum and walk at the same time, can't you? Это не подпевки. Ты же можешь жевать жевачку и ходить одновременно?
Pick them, lick them, chew them, Stick them, if you Won't sue Ты можешь их глодать, ты можешь их лизать, Ты можешь их жевать и на шпажки натыкать.
What if there was a pretzel that the more you chew it, it turns into gum? Что, если бы крендельки если их долго жевать превращались в жвачку?
"The Chicken Who Could Chew." Right. "Курочка, которая умела жевать" - Да.
Because if you Google "The Beaver Who Could Chew", inappropriate images come up. Потому что если погуглить "Бобрик, который умел жевать" вылезают неуместные фотографии.
And chew tobacco like a man. и табак жевать как мужчины.
And must you chew gum? И тебе обязательно надо жевать резинку?
Start practising how to chew. Understood? Начинай тренироваться жевать, ясно?
She had to chew a windowsill. Она должна была жевать подоконник.