Английский - русский
Перевод слова Characteristic
Вариант перевода Свойство

Примеры в контексте "Characteristic - Свойство"

Примеры: Characteristic - Свойство
Opinions vary as to how this characteristic should be interpreted and applied. В отношении того, как это свойство должно интерпретироваться и применяться, существуют различные точки зрения.
An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction. Обычно актёр так погружён в свой образ... что он не в состоянии выдать одно свойство спонтанность реагирования.
It has to be built on practical experience from Parties that have applied this characteristic to waste management. Он должен опираться на практический опыт Сторон, которым приходилось учитывать этой свойство при обращении с отходами.
They do, indeed, have one redeeming characteristic. У них действительно есть одно положительное свойство.
NEPAD and the African Union have one important characteristic in common: they aim at creating a pan-African level of governance. НЕПАД и Африканский союз имеют одно общее свойство: они направлены на создание панафриканского уровня управления.
Thus each of the three models has two favorable characteristics and one unfavorable characteristic. Таким образом, каждая из трех моделей имеет два положительных свойства и одно отрицательное свойство.
This characteristic may be modified by the addition of diluents or by the use of appropriate packagings. Это свойство можно изменить путем добавления растворителей или использования соответствующей тары.
Which is the most universal human characteristic? Fear or laziness? Какое самое всеобъемлющее свойство человека - страх или лень?
A. Hazardous characteristic H6.2: Infectious substances А. Опасное свойство Н6.2: Инфицирующие вещества
Hazardous characteristic H10: Liberation of toxic gases В. Опасное свойство Н10: Выделение токсичных газов
A number of representatives expressed their general approval of the draft guidance paper, and in particular its focus on leachate as the principal substance exhibiting the characteristic. Ряд представителей выразили общее одобрение по поводу проекта руководящих принципов и в частности того, что в нем особое внимание уделяется фильтрату как основной субстанции, проявляющей это свойство.
This last characteristic is crucial and has been achieved by paying special attention in priority setting to supporting analysis, innovation and experimentation; maintaining professional infrastructure; keeping the operational infrastructure in good repair; and ensuring a strong capacity for client sponsored surveys. Эта последнее свойство имеет жизненно важное значение и обеспечивается благодаря уделению особого внимания в ходе установления приоритетов поддержке анализа, инновациям и экспериментам, сохранению профессиональной инфраструктуры, поддержанию в надлежащем состоянии оперативной инфраструктуры и обеспечению мощного потенциала проведения обследований, финансируемых пользователями.
Hazard characteristic H11: toxic (delayed or chronic) С. Опасное свойство Н11: Токсичные вещества (вызывающие затяжные или хронические заболевания)
List B of Annex IX lists wastes that "will not be wastes covered by Article 1, paragraph 1 (a), of this Convention unless they contain Annex I material to an extent causing them to exhibit an Annex III characteristic". Национальные тесты могут использоваться для идентификации конкретного опасного свойства, указанного в приложении III к Конвенции, до тех пор, пока это опасное свойство не будет определено в полном объеме.
Nearly all types of treatment included in Annex IV of the Convention are used for wastes exhibiting characteristic H13. К отходам, проявляющим свойство Н13, применяются почти все виды переработки и удаления, указанные в приложении IV к Конвенции.
H13 may be of particular relevance in this context since it is the only characteristic that has a direct reference to waste disposal operations. Свойство Н13 может представлять в этом плане особый интерес, так как речь идет о единственном пункте, где прямо упоминается об операциях по удалению отходов.
The generation of leachate, which possesses one of the characteristics H1 - H12, is a clear indication that the waste possesses the characteristic H13. Образование фильтрата, обладающего одним из свойств Н1 - 12, ясно указывает на то, что данному виду отходов присуще свойство Н13.
The characteristic H13 is also frequently attributed to paint waste, photographic waste, waste from surface treatment of metals and residues from industrial waste treatment operations. Нередко свойство Н13 распространяют на отходы лакокрасочных материалов, фотографические отходы, отходы обработки металлических поверхностей и остатки от операций по обработке промышленных отходов.
The representative of the Secretariat noted that hazard characteristic H13 had been under consideration for a considerable time and described the work undertaken to date by Egypt, the European Union and the Secretariat, working in conjunction with consultants. Представитель секретариата отметил, что опасное свойство Н13 рассматривалось на протяжении значительного времени, и сообщил о работе, проделанной до настоящего времени Египтом, Европейским союзом и секретариатом, которые сотрудничали с консультантами.
Contexts requiring a decision as to whether or not an item has some qualitative property, some specified characteristic, or some typical binary classification include: Medical testing to determine if a patient has certain disease or not - the classification property is the presence of the disease. Контекст, в котором требуется решение, имеет ли объект некоторое качественное свойство, некоторые специфичные характеристики или некоторую типичную двоичную классификацию, включает: Лабораторная диагностика для определения, болеет ли пациент определённой болезнью - классификационным свойством является наличие болезни.
This shows that in 8 per cent of all movements for which the H code is known, H13 was used as a defining characteristic. Из этих данных видно, что свойство Н13 считалось определяющим применительно к восьми процентам от общего числа перевозок, в связи с которыми имелись сведения об Н-коде перевозимых отходов.
National tests may be useful for identifying a particular hazard characteristic listed in Annex III until such time as the hazardous characteristic is fully defined. Национальные тесты могут быть полезны для определения наличия конкретного опасного свойства, указанного в приложении III, до того времени пока это опасное свойство не будет полностью определено.
According to the Basel Convention, Annex III, the hazard characteristic: H11 "Toxic" is defined as: В приложении III к Базельской конвенции опасное свойство Н11: токсичность определяется следующим образом:
All herpesviruses share a characteristic ability to remain latent within the body over long periods. Все вирусы герпеса имеют свойство латентно находиться в организме человека долгий период времени.
The Republic of Korea reported in 1998 the export of 565,906 tons of waste with reference to H13 as hazard characteristic. Ссылка на свойство Н13 в этих случаях не была основана на признании соответствующих отходов опасными.