Английский - русский
Перевод слова Catering
Вариант перевода Ресторанного

Примеры в контексте "Catering - Ресторанного"

Примеры: Catering - Ресторанного
De Laurentiis is the founder of the catering business GDL Foods. Де Лаурентис является основательницей ресторанного бизнеса «GDL Foods».
Other measures to improve railway operations have included concessioning or privatization of certain services, such as catering and maintenance. Другие меры по совершенствованию железнодорожных перевозок включают в себя концессионирование или приватизацию некоторых операций, в частности ресторанного и ремонтно-технического обслуживания.
Claire's reputation from her old catering business. У Клер хорошая репутация еще с ее старого ресторанного бизнеса
During the event, expert consultation was held and a regular meeting of the Association of the hotel and hospitality industry of the Serbian economy - HORES, as well as numerous meetings between representatives of hotel and catering industry of Serbia. В ходе мероприятия, консультаций экспертов состоялся и на очередном заседании Ассоциации отелей и индустрии гостеприимства сербской экономики - часов, а также многочисленные встречи представителей гостиничного и ресторанного промышленности Сербии.
This meeting was attended by about one hundred representatives of the hotel and catering industry of Serbia, the Balkans and the Mediterranean, from Greece, Cyprus, Egypt, Canada, Morocco, Syria, Jordan, Bosnia, Montenegro and more. На этом совещании приняли участие около 100 представителей гостиничного и ресторанного бизнеса в Сербии, на Балканах и в Средиземноморье, из Греции, Кипра, Египта, Канады, Марокко, Сирии, Иордании, Боснии, Черногории и многое другое.
La Ablitense Sunflower Refined Oil has been proposed like the most suitable oil for bakeries, pastries, sauces manufacturers and generally catering. Рафинированное подсолнечное масло "La Albitense" рекомендуется как самое подходящее для выпечки и кондитерских изделий, соусов, а также для использования в заведениях ресторанного типа.
La Ablitense Seed Oil has the premium characteristics for being used in pastry making and catering or food service. Свойства, которыми обладает рафинированное семечковое масло "La Ablitense", позволяют использовать его для выпечки, кондитерских изделий и в заведениях ресторанного типа.
It is used to all kind of fried food.La Ablitense Pomance Olive Oil is recommended in catering and food services due to its quality and attractive price. Жмыховое оливковое масло "La Albitense" используется для всех видов жарения и рекомендуется для заведений ресторанного типа в силу своего качества и привлекательной цены.
Training workshops for more than 1,000 women and young people, on computer skills and Internet in Brazzaville and Pointe-Noire, and on catering, market gardening, baking and bag weaving in Brazzaville and other departments Рабочие совещания по профессиональной подготовке более 1000 женщин и представителей молодежи в области информатики и Интернета в Браззавиле и Пуэнт-Нуар, в области ресторанного дела, овощеводства, кондитерского ремесла и плетения сумок в Браззавиле и других департаментах;
ITC decided to renew the catering contract for five years based on the results of a 1991 competitive tendering exercise undertaken for the UNOG restaurant facilities. ЦМТ решил продлить контракт по организации общественного питания еще на пять лет с учетом результатов проведенных в 1991 году конкурентных торгов в отношении ресторанного обслуживания в ЮНОГ.
The Toolkit outlines approaches for relevant stakeholders in the hotel, catering and tourism sector that are interested and involved in poverty reduction through tourism. В упомянутом практическом руководстве намечены подходы, которые могут использовать соответствующие заинтересованные стороны гостиничного сектора, сектора выездного ресторанного обслуживания и сектора туризма, стремящиеся внести вклад в борьбу с нищетой на основе развития туризма.
Preparation for new jobs has been done mostly through various programmes (training, additional training, retraining or specialization in metal-processing, crafts, agriculture, information technologies, foreign languages, tourism and catering, etc.). Профессиональная переподготовка осуществляется главным образом в рамках различных программ (обучение, дополнительная подготовка, переподготовка или специализация в области металлообработки, ремесленного производства, сельского хозяйства, информационных технологий, иностранных языков, туризма и ресторанного обслуживания и т.д.).
Interest was shown especially in the social and health sectors, business and administration, the motor trade and transport and the catering and food industry. Особый интерес они проявляли к сектору социального обеспечения и медицинского обслуживания, предпринимательской и административной деятельности, автомобильной отрасли и транспортному сектору, а также к сфере ресторанного обслуживания и пищевой промышленности.
Orion Catering combines real professionals from different areas of the restaurant business. Orion Catering объединил настоящих профессионалов из различных сфер ресторанного бизнеса.
The preparations for catering are special Придётся всё подготовить для ресторанного обслуживания.
Catering - an activity involving organizing off-site restaurant-style service to almost any location required by the client. Кейтеринг (англ. cater - поставлять провизию) - это вид деятельности, предусматривающий организацию ресторанного выездного обслуживания практически в любом месте.
IH&RA organized extensive hotel industry consultation in preparation for the Tripartite Meeting on the Effects of New Technologies on Employment and Working Conditions in the Hotel, Catering and Tourism Sector and widely circulated its outcome. Ассоциация организовала широкие консультации среди гостиничных хозяйств в связи с подготовкой к проведению Трехстороннего совещания о последствиях новых технологий для занятости и условий труда в секторе гостиниц, ресторанного обслуживания и туризма и предала широкой гласности результаты его работы.
One of the first framework agreements was signed in 1988 by the International Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco and Allied Workers' Associations (IUF) with Danone, a French multinational in the food sector. Одно из первых рамочных соглашений было подписано в 1988 году Международным объединением профсоюзов работников пищевой промышленности, сельского, ресторанного и гостиничного хозяйства, общественного питания, табачной промышленности и смежных отраслей (СМОРП) с компанией «Дэнон», французской транснациональной компанией в секторе пищевой промышленности.
To date, no case of this kind has been heard by the Labour Court, but the practice is known to exist, particularly in catering, construction and personal services. Такая практика существует, в частности, в сфере ресторанного бизнеса, строительства и индивидуальных частных услуг.