Английский - русский
Перевод слова Catalan

Перевод catalan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каталонский (примеров 37)
The Catalan writer Salvador Espriu called Andorra "this prodigy, almost a miracle". Каталонский писатель Сальвадор Эсприу называл Андорру "это чудо, почти волшебство".
Moreover, the Catalan regional champion, X Sporting Club, was invited but again refused to participate for internal and financial reasons. Кроме того, каталонский региональный чемпион, Х Спортинг клуб, был приглашен, но снова отказался от участия в соревнованиях по финансовым причинам.
Josep Llimona i Bruguera (Catalan pronunciation:; 8 April 1864 in Barcelona - 27 February 1934) was a Catalan sculptor. Josep Llimona i Bruguera; 8 апреля 1864, Барселона - 27 февраля 1934, там же) - испанский каталонский скульптор.
Gabriel Alomar (Catalan pronunciation:; 1873-1941) was a poet, essayist, educator and diplomat of the early twentieth century in Spain, closely related to the Catalan art movement Modernisme. Габриэль Аломар (каталонский произношение:; 1873-1941) - испанский поэт, эссеист, просветитель и дипломат начала XX века, тесно связанной движением модернистов в каталонском искусстве.
In the 1992 Summer Olympics in Barcelona, both Spanish and Catalan were official languages of the games, but due to the political sensitivity surrounding the use of Catalan, the nations entered in French alphabetical order. В летних Олимпийских играх 1992 года в Барселоне испанский и каталонский языки были официальными языками игр, но из-за политической чувствительности, связанной с использованием каталанского языка, страны шли в порядке французского алфавита.
Больше примеров...
Каталанский (примеров 43)
The majority of her works are translated to Spanish, Portuguese, Catalan and Basque. Большинство произведений писательницы переведены на испанский, португальский, каталанский и баскский языки.
The seven languages taught are, in decreasing order of pupil numbers, Occitan, Corsican, Catalan, Breton, Creole, Basque and Gallo. В настоящее время преподаются следующие семь языков, приводимые в порядке уменьшения числа учащихся: окситанский, корсиканский, каталанский, бретонский, креольский, баскский и галло.
The native language is Catalan. Государственный язык - каталанский.
Like the Catalan Atlas itself, these five maps (four portolan charts, one fragment of a mappa mundi), are unsigned and undated, and their date of composition estimated sometime between 1375 and 1400. Как и Каталанский атлас, так и остальные пять (четыре портулана и фрагмент марра mundi) не подписаны и не датированы, дату их создания определяют где-то между 1375 и 1400 гг.
Spain is not only 'Ole' It's a lot of things including catalan. Испания - это не только "оле"... не только фламенко Это все в совокупности, в том числе и каталанский язык
Больше примеров...
Каталонской (примеров 27)
Mató is mentioned in the Sent Soví, a 14th-century Catalan cookbook, as well as in the El Noi de la Mare local Christmas carol. Мато упоминается в каталонской поваренной книге XIV века Llibre de Sent Soví, а также в местной рождественской песне El Noi de la Mare.
Meeting on conflict resolution in the Mediterranean region, organized by various members of the Catalan Federation of non-governmental organizations, Spain Совещание по вопросу об урегулировании конфликтов в средиземноморском регионе, организуемое рядом членов Каталонской федерации неправительственных организаций, Испания
With Francesc Layret, Companys represented the left-wing labour faction of the Partit Republicà Català (Catalan Republican Party), for which he was elected local councilor of Barcelona in 1916. С Франсеском Лайретом Компаньс представлял левую фракцию Каталонской республиканской партии (Partit Republicà Català), был избран советником городского совета Барселоны в 1916 году.
The majority of the colonists came from Menorca (historically called "Minorca" in English), one of the Mediterranean Balearic Islands of Spain, and were of Catalan culture and language. Большинство колонистов прибыло из Менорки (исторически известной как Минорка), одного из средиземноморских Балеарских островов Испании (с каталонской культурой и говоривших на каталонском языке), а также среди них было около 500 греков.
Until their split in 2015, both parties partnered in a coalition which dominated Catalan regional politics from the 1980s to the early 2000s. До раскола коалиции по вопросу о независимости Каталонии в 2015 году, обе партии доминировали в каталонской региональной политике с 1980-х годов и вплоть до начала 2000-х годов.
Больше примеров...
Каталонском (примеров 22)
It was the first published cookbook in Catalan language. Это был первая опубликованная поваренная книга на каталонском языке.
The current name originates from the Catalan language and derives from a hostel next to the Church of Saint Eulalia of Provençana (Santa Eulàlia de Provençana) used by pilgrims in the Middle Ages. Нынешнее название происходит от названия церкви Santa Eulàlia de Provençana на каталонском языке, используемого паломниками в средние века.
10 September 2003: Catalan Institute for Women (ICD), Barcelona, Spain, Round table "Women together." 10 сентября 2003 года: «круглый стол» на тему «Объединение женщин» в Каталонском институте женщин, Барселона, Испания.
The coalition was aimed at mirroring Colau's success in the 2015 Barcelona City Council election at Catalan level; if successful, it was planned to be maintained permanently for future electoral contests. Создатели альянса надеялись, что успехи Колау на местных выборах в Барселоне в 2015 году можно будет повторить на каталонском уровне, в случае успеха союз планировалось сохранить для будущих выборах.
Gabriel Alomar (Catalan pronunciation:; 1873-1941) was a poet, essayist, educator and diplomat of the early twentieth century in Spain, closely related to the Catalan art movement Modernisme. Габриэль Аломар (каталонский произношение:; 1873-1941) - испанский поэт, эссеист, просветитель и дипломат начала XX века, тесно связанной движением модернистов в каталонском искусстве.
Больше примеров...
Каталонских (примеров 21)
She contributed to the development of the Catalan public schools during the first third of the 20th century. Она способствовала развитию государственных каталонских школ на протяжении первой трети 20-го века.
During the years of his exile, he negotiated with some of the principal Catalan opponents of the dictatorship such as Francesc Macià. За годы своего изгнания он вёл переговоры с некоторыми из главных каталонских противников диктатуры, такими как Франсеск Масия.
The consultations on the independence of the Catalan nation took place in several stages: September 13, 2009: First referendum, in Arenys de Munt. Первый в истории каталонских стран местный референдум о независимости Автономной области Каталония (Испания) был проведен 13 сентября 2009 г. (поэтому часто употребляется сокращенное название «Референдум 13-S») в городке Ареньш-да-Мун.
The style that would become known as modernisme had not yet fully come together, but the key people were beginning to know one another, and successful Catalan artists were increasingly coming to identify themselves with Barcelona as much as with Paris. Стиль, который впоследствии будет известен как каталонский модернизм, пока ещё не сформировался полностью, но постепенно начало собираться общество успешных каталонских деятелей искусства, которые больше сопоставляли себя с культурой Барселоны нежели Парижа.
During the decade of 1980s Catalan authors and writers began to ask the IEC to revise the dictionary, because they considered that the language had evolved quite a lot since the time of Fabra. В течение 1980-х годов каталонские писатели и авторы начали требовать у института каталонских исследований (IEC) произвести ревизию в словаре, потому что считали, что со времен Помпеу Фабра каталанский язык претерпел изменения.
Больше примеров...
Каталонские (примеров 14)
The Catalan ambassadors are in Paris and ask you to liberate their province. Каталонские послы прибыли в Париж и просят вас освободить их провинцию.
Catalan norms which regulate the co-existence of its citizens. Каталонские правила, регулирующие гражданское сосуществование и гражданскую лояльность.
In recent times, this area has come to be known by nationalist political parties in Catalonia as Northern Catalonia (Roussillon in French), part of the Catalan-spoken territories known as Catalan Countries. В недавние времена, эта территория стала обозначаться националистическими партиями в Каталонии как Северная Каталония, часть каталано-говорящих территорий, известных как Каталонские земли.
Spanish, Portuguese, Catalan Испанские, португальские, каталонские слова
The Catalan church had been exhausted by the royal taxes and was against the practice of nominating bishops from Castile to Catalan dioceses. Каталонская церковь была отягощена королевскими налогами и протестовала против практики выдвижения епископов из Кастилии в каталонские епархии.
Больше примеров...
Каталонская (примеров 8)
The first tests were made on the, and a few minutes later, the Catalan Wikipedia was created in the domain. Первые испытания были осуществлены на Немецкой Википедии и через несколько минут была создана каталонская Википедия на домене.
In the last decades of the 17th century during the reign of Spain's last Habsburg king, Charles II, despite intermittent conflict between Spain and France, the population increased to approximately 500.000 inhabitants and the Catalan economy recovered. В последние десятилетия XVII века в правление последнего короля испанского короля из династии Габсбургов Карла II, несмотря на прерывистый конфликт между Испанией и Францией, население увеличилось до приблизительно 500 тысяч человек, а каталонская экономика восстановилась.
The Catalan Company sacked the town in 1310 and kept it until 1381 at least, but from 1333 on, it began to be abandoned for neighbouring Volos. Каталонская компания разграбила город в 1310 году и сохраняла над ним контроль как минимум до 1381 года, хотя начиная с 1333 года его жители начали переселяться в соседний Волос.
A distinctive Catalan culture started to develop in the Middle Ages stemming from a number of these petty kingdoms organized as small counties throughout the northernmost part of Catalonia. Особая каталонская культура начала формироваться в Средние Века, когда некоторые из этих мелких королевств стали оформляться в небольшие графства вдоль северной окраины Каталонии.
The Catalan church had been exhausted by the royal taxes and was against the practice of nominating bishops from Castile to Catalan dioceses. Каталонская церковь была отягощена королевскими налогами и протестовала против практики выдвижения епископов из Кастилии в каталонские епархии.
Больше примеров...
Каталонскими (примеров 8)
In return, the king of France formally renounced his nominal feudal lordship over all the Catalan counties. Взамен король Франции формально отказался от своего номинального сюзеренитета над каталонскими графствами.
Tensions between Catalan institutions and the Monarchy, alongside the peasants' revolts provoked the Reapers' War (1640-1659). Напряжённые отношения между каталонскими институтами и испанской монархией и крестьянские восстания привели к войне жнецов (1640-1659).
The Monastery of St Panteleimon was repeatedly gutted by fires, most famously in 1307 (when Catalan mercenaries set it aflame) and in 1968. Россикон многократно страдал от пожаров, наиболее известные случаи: в 1307 году, когда монастырь был сожжён каталонскими пиратами, и в 1968 году.
The first Catalan constitutions are of the ones from the Catalan Courts (Corts) of Barcelona from 1283. Первые каталонские конституции были приняты каталонскими кортесами в Барселоне в 1283 году.
The escalating violence between Catalan workers and the Catalan bourgeoisie (Pistolerismo) led the latter to embrace the dictatorship of Primo de Rivera, despite his centralizing tendencies. Растущее напряжение между каталонскими рабочими и буржуазией привело к тому, что буржуазия поддержала диктатуру Мигеля Прима де Риверы, несмотря на его централизаторскую политику.
Больше примеров...
Каталанский язык (примеров 16)
Catalan and Aragonese were the languages of the royal court, and Sicilian was the language of the parliament and the general citizenry. Каталанский язык был языком правящего двора, а сицилийский стал языком парламента и рядового населения.
We are in Catalonia and the catalan is the official language. Мы находимся в Каталонии, и каталанский язык здесь официальный
For those countries whose culture expresses itself in the Catalan language, a similar moment has become equally historic. Для тех стран, в которых способом выражения культурных традиций является каталанский язык, в равной степени историческим стал другой аналогичный момент.
After studying social education, she worked in different city councils and organizations as a street educator and participated in the foundation of the Coordinator of Associations for the Catalan Language. Получив образование, работала педагогом в различных органах власти на муниципальном уровне и участвовала в учреждении координационного органа Ассоциации за каталанский язык.
However, the Association for Tolerance, an NGO based in Barcelona maintained that language policy in Catalonia favoured Catalan to the point that Catalan was considered by the administration to be the only, or at least the preferred language. Однако Ассоциация содействия терпимости, неправительственная организация, расположенная в Барселоне, утверждает, что в Каталонии в результате существующей языковой политики предпочтение отдается каталанскому языку до такой степени, что каталанский язык считается местной администрацией единственным, или по крайней мере предпочтительным, языком.
Больше примеров...
Каталанском языке (примеров 10)
Published in Catalan Human Rights Standards and Practice for the Police: Expanded Pocket Book on Human Rights for the Police (November 2008) Публикация на каталанском языке расширенного карманного издания «Стандартов и практики в области прав человека для правоохранительных органов: права человека», предназначенного для правоохранительных органов» (ноябрь 2008 года);
Some 82.3 per cent of books are printed in Castilian and the rest in the other languages, with Catalan the most numerous. Из всей книгопродукции 82,3% издается на кастильском языке, а остальная ее часть - на других языках, и прежде всего на каталанском языке.
UNESCOCAT published Human Rights and Prisons - A Pocket Book of International Human Rights Standards for Prison Officials, in Catalan Публикация ЮНЕСКОКАТ карманного издания книги на каталанском языке под названием «Права человека и тюрьмы - международные правозащитные стандарты для сотрудников пенитенциарных учреждений»;
All these Latin terms of Carolingian administration evolved in the Catalan language even as they disappeared in the rest of Europe. Все эти латинские термины Каролингской администрации в каталанском языке эволюционировали, в то время как они исчезли в остальной Европе.
The NGOs asked about guarantees for the rights of Castilianspeakers, including the right to attend school in their native language, requested information on the financing of Castilian and Catalan language teaching, and asked why certain information was disseminated only in Catalan. НПО спрашивают относительно гарантий прав людей, говорящих на кастильском языке, включая право посещать школу с преподаванием на родном языке, просят предоставить им информацию о финансировании обучения на кастильском и каталанском языках, и задают вопрос о том, почему определенная информация распространяется исключительно на каталанском языке.
Больше примеров...
Каталонец (примеров 7)
A few years ago, within these same walls we heard Pablo Casals say, "I am Catalan". Несколько лет назад в этих самых стенах мы слышали, как Пабло Касальс сказал: «Я каталонец».
I speak of the day when the distinguished musician and universally recognized artist Paul "Pablo" Casals boldly affirmed, here at the General Assembly of the United Nations, before Secretary-General U Thant: "I am Catalan". Я имею в виду тот день, когда выдающийся музыкант и всемирно признанный артист Пау "Пабло" Касальс смело заявил здесь, в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, в присутствии Генерального секретаря У Тана: "Я каталонец".
Catalan, give us another wine. Каталонец, еще вина.
How has a Catalan made it here? Как каталонец оказался здесь?
I speak catalan because I am catalan and because I live in Catalonia. Я говорю по-каталански, потому что я каталонец и живу в Каталонии
Больше примеров...
Каталонское (примеров 7)
Catalan rule over the Greek lands lasted until 1390. Каталонское правление на греческих землях продолжалось до 1390 года.
There was also a Basque government in exile and a Catalan government in exile. В этот период существовали также баскское и каталонское правительства в изгнании.
Based on the successes of the HURIST programme thus far, the Catalan Agency for Development Cooperation is providing support to the second phase of the Ecuador project and to two additional projects in Guatemala and Bolivia. Исходя из уже достигнутых успехов в рамках программы ХУРИСТ, Каталонское агентство по сотрудничеству в целях развития обеспечивает поддержку на втором этапе осуществления проекта в Эквадоре и двух дополнительных проектов в Гватемале и Боливии.
He used a Spanish name (Juan) because the spelling of his Catalan name (Joan) is the same as that of the female English name Joan. Он использовал испанское имя Хуан (Juan), потому что его каталонское имя Жоан (Joan) латиницей пишется так же, как и английское женское имя Джоан.
Mató (Catalan pronunciation:) is a fresh cheese of Catalonia made from cows' or goats' milk, with no salt added. Мато - каталонское блюдо из свежего сыра, сделанного из коровьего или козьего молока, без добавления соли.
Больше примеров...
Каталонии (примеров 67)
Advocating moderate socialism, republicanism and Catalan self-determination, the party achieved a spectacular victory in the municipal elections of 12 April 1931, which preceded the 14 April proclamation of the Second Spanish Republic. Отстаивая социализм и независимость Каталонии, левые достигли впечатляющей победы на муниципальных выборах 12 апреля 1931 года, которые предшествовали провозглашению 14 апреля II Испанской Республики.
Since the 1992 Olympics, the outdoor swimming pool, with capacity for 3,000 spectators, has hosted several Spanish and Catalan swimming championships as well as the synchronized swimming events for the 2003 World Aquatics Championships. После Олимпийских игр 1992 года в открытом бассейне, рассчитанном на 3000 зрителей, было проведено несколько чемпионатов Испании и Каталонии по плаванию, а также соревнования по синхронному плаванию на чемпионате мира по водным видам спорта 2003 года.
Pending further negotiations with the Spanish and Catalan Governments with a view to elaborating the requisite formal agreements, a systematic effort was undertaken in 1993 to explore themes and researchable issues, methodological approaches and institutional partnerships for the programme of academic activities of the future centre. До начала последующих переговоров с правительствами Испании и Каталонии в целях подготовки требуемых официальных соглашений в 1993 году на систематической основе прилагались усилия по изучению тем и проблем, по которым проводятся исследования, методологических подходов и сотрудничества организационного характера для программы учебных мероприятий будущего центра.
Josep Bonaplata i Corriol (Barcelona, 1795 - Bunyol, June 2, 1843) was a Catalan industrial entrepreneur known for introducing the steam engine into Catalonia and Spain. Josep Bonaplata i Corriol, 1795 (1795), Барселона - 2 июня 1843, Буньоль) - промышленный каталонский предприниматель, известный введением парового двигателя в Каталонии и Испании.
Pau Claris i Casademunt (Catalan pronunciation:; January 1, 1586 - February 27, 1641) was a Catalan lawyer, clergyman and 94th President of the Deputation of the General of Catalonia at the beginning of the Catalan Revolt. Пабло Кларис-и-Касадемун (1 января 1586, Барселона - 27 февраля 1641) - каталонский адвокат, священник и 94-й президент Каталонии в начале Каталонского восстания.
Больше примеров...
Каталана (примеров 6)
The algorithms for fast evaluation of the Catalan constant were constructed by E. Karatsuba. Алгоритмы быстрого вычисления постоянной Каталана были построены Е. А. Карацубой.
The hyperbolic volume of the complement of the (-2,3,8) pretzel link is 4 times Catalan's constant, approximately 3.66. Гиперболический объём дополнения кружевного зацепления (-2,3,8) равен учетверённой постоянной Каталана, примерно 3,66.
In general, if p is a Wieferich prime, then p2 is a Catalan pseudoprime. В общем случае, если р - простое число Вифериха, то p2 - псевдопростое Каталана.
Wieferich pairs play an important role in Preda Mihăilescu's 2002 proof of Mihăilescu's theorem (formerly known as Catalan's conjecture). Пары Вифериха играют важную роль в доказательстве Преды Михайлеску (Preda Mihăilescu) гипотезы Каталана (2002).
The only known Catalan pseudoprimes are: 5907, 1194649, and 12327121 (sequence A163209 in the OEIS) with the latter two being squares of Wieferich primes. Известно только три псевдопростых чисел Каталана: 5907, 1194649, и 12327121 (последовательность A163209 в OEIS), причём два последних из них являются квадратами простых чисел Вифериха.
Больше примеров...