Английский - русский
Перевод слова Casually
Вариант перевода Случайно

Примеры в контексте "Casually - Случайно"

Примеры: Casually - Случайно
Many casually come here and when see the prices and a variety of assortment, necessarily something get or come back for purchase later. Многие случайно заходят сюда, а когда видят цены и разнообразие ассортимента, обязательно что-то приобретают или возвращаются за покупкой позже.
Tell me the last time the Captain waltzed in and casually made a change to a mission. Скажи мне в когда в последний раз капитан заходил и случайно вносил изменения в миссию.
I am not... casually having a lovely meal in one of the city's most elegant restaurants. Я не... забегу случайно перекусить в самый изысканный ресторан города.
that I'm dismissing your concerns casually. случайно, что я отвергаю вашу озабоченность.
An accomplished mathematician, the Marquess "could work out complicated gunnery problems in his head" and "read books on calculus casually on trains". Он был опытным математиком, который «мог бы работать над сложными артиллерийскими проблемами в голове» и «читать книги по математическому анализу случайно в поездках».
Maran's interest in music led her to play casually in two bands: Darling, with socialite Nicole Richie, and Hollywood 2000, where she sang and played violin. Интерес к музыке случайно привел её к участию в двух группах: Darling с Николь Ричи и Hollywood 2000, где она спела и сыграла на скрипке.
and you tell me this now, so casually? И ты так просто об этом говоришь, как-бы случайно?
She said, almost casually, "Homework is the new dinner." Она сказала, почти случайно обронила «Домашние задания - это новый семейный ужин».
After only a few minutes waiting, I sat on the soft couch in the office of Susan Neiman, drank coffee and chatted casually with her and a fellow about my request, in the forum - and about Barack Obama (necessarily Listen!). После всего лишь нескольких минут ожидания, я сел на мягком диване в кабинете Сьюзен Нейман, пили кофе и разговаривали с ней случайно и парень моей просьбе, В форуме - и о Барака Обамы (обязательно Прослушать!).
You'd just casually get intimate with a guy? Вы ведь встретились случайно?
She first gained fame when a set of her pictures casually taken by a well-known Bombay photographer was used for a successful campaign for a popular soap brand. Известность получила, когда набор её фотографий случайно попался на глаза известному бомбейскому фотографу и был использован для успешной рекламной кампании популярного супового бренда.
When my son was born, I have moved to live in the private house and, certainly, I was afraid, that the boy could enter casually into a room with crocodiles. Когда родился сын, я переехал жить в частный дом и, конечно, боялся, чтобы он случайно не зашёл в комнату к крокодилам.
I'm randomly and casually asking. Я совершенно случайно и невзначай спрашиваю - как там дела с Марком?
I will, do some small-talk, best wishes stuff, and then I'll just casually bring up the inquiry. Я поговорю с ними, пожелаю удачи, а затем случайно упомяну расследование.
Well, look, if you could just casually, off the cuff, mention that I can bench-press... В общем, постарайся случайно, как бы невзначай сказать, что я жму лёжа...